Перевод "sugarbush" на русский
Произношение sugarbush (шугабуш) :
ʃˈʊɡəbˌʊʃ
шугабуш транскрипция – 12 результатов перевода
Sofia... what are the chances of suiting' you up sometime ?
- Sugarbush Lodge.
- George Willis, please.
София... каковы возможности из удовлетворения Вас когда-нибудь?
- Sugarbush Домик.
- Джордж Уиллис, пожалуйста.
Скопировать
- I thought we were goin' to Stowe.
- Sugarbush is Stowe, Jimmy.
We're doing it right.
- я думал, что мы поедем в Stowe.
- Sugarbush - Stowe, Джимми.
Мы cделаем это.
Скопировать
Give me a few hours to figure out the moves, and call me tonight in Vermont.
I'll be at the Sugarbush lodge, all right ?
All right.
Вот что я тебе скажу. Дай мне пару часов выяснить шаги, и позвони мне сегодня вечером в Штат Вермонт.
Я буду в домике Sugarbush, хорошо?
Хорошо.
Скопировать
- Vermont. I hope.
- What's open now, Sugarbush?
No, I don't do downhill.
- И какой курорт там открыт?
Шугарбуш?
Я не занимаюсь слаломом.
Скопировать
Fish guts you gotta wrap and place in the pail next to the cleaning station.
Rules and regulations of Sugar Bush up here.
Yep. And no nude sunbathing.
Очистки от рыбы надо заворачивать и класть в ведро.
Здесь висят правила.
Да, и еще запрещается загорать в обнаженном виде.
Скопировать
I like to say hello to Headmaster Trask.
Sugarbush.
Lift tickets and condo vouchers.
я люблю приветствовать Директора школы Траску.
Sugarbush.
Билеты подъема и ваучеры квартиры.
Скопировать
- Sugarloaf or --
- It's bush, Chas, Sugarbush.
That's my boys.
- Sugarloaf или--
- Это - кустарник, Chas, Sugarbush.
Это - мои мальчики.
Скопировать
And how. Be my guest.
- Sugarbush lodge.
- Hi. George Willis, please ?
Будь моим гостем.
- Sugarbush домик. - Привет.
Джордж Уиллис, пожалуйста?
Скопировать
I'll tell you what.
I'll give you my number over where I'm staying at Thompson's Sugar Bush Resort.
I don't mean to be pushy but if you'd think about it... .
У меня есть предложение.
Я дам Вам номер телефона, где я остановился. Это семейный курорт "Шугар Буш" Томпсонов.
Я не хочу на Вас давить. Если надумаете...
Скопировать
Uh, Sugar?
Sugar Bush.
- But it'll do. - Mm-hmm.
Сладкая?
Сладкий Кустик.
Я справлюсь.
Скопировать
We call it sugarbush.
- Sugarbush...
My cousin and I need to get up in the middle of the night to Tap the trees.
Мы проводили там всё лето. - Мы называли это шугарбуш.
- Шугарбуш...
Моему кузену и мне нужно было вставать посреди ночи, чтобы использовать деревья.
Скопировать
I used to spend hours between open trees In my uncle's maple syrup farm in Maine we've spent the summer there.
We call it sugarbush.
- Sugarbush...
Я проводил часы между деревьями на ферме кленового сиропа моего дяди в Мэйне.
Мы проводили там всё лето. - Мы называли это шугарбуш.
- Шугарбуш...
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов sugarbush (шугабуш)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы sugarbush для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить шугабуш не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение