Перевод "suntan" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение suntan (сантан) :
sˈʌntan

сантан транскрипция – 30 результатов перевода

(bleep) off, Greg. My work's my life.
Do you see me lying on a beach somewhere getting a (bleep) suntan?
They're saying the same at Channel 4.
"ди на***, √рег. –абота - это мо€ жизнь.
"ы представл€ешь мен€, лежащего, б***, на пл€же и загорающего?
"о же говор€т и на анале 4.
Скопировать
- (Stephen) He did.
Suntan oil.
Is it something to do with the gladiators?
- Правда.
Масло для загара.
Что-то связанное с гладиаторами?
Скопировать
- Morning.
Make sure my brother puts on some suntan lotion.
You know, he gets sunburnt really fast.
- Доброе.
Проследи, чтоб он намазался кремом.
Вы знаете, он быстро сгорает.
Скопировать
What's left of the days when we were happy but a few rare minutes?
take him in your arms and press him to you bosom to prevent him from escaping the majority likes to suntan
Catherine!
Что остается нам от дней счастья, как не пара редких минут?
Несколько кратких мгновений, когда хотелось обнять его... и крепко прижать к груди чтобы удержать его рядом многие обожают загорать на средиземноморском побережье.
Катрин!
Скопировать
Name your weapons.
Here, suntan.
Go downstairs and get a half a dozen new decks.
Назови своё оружие.
Вот, Загорелый.
Спустись и купи полдюжины новых колод.
Скопировать
Heh-heh. Not so smart, huh?
Suntan, my hat, my cane, my gloves.
I heard that in a play once.
Не очень-то умно, а?
Загорелый, мою шляпу, мою трость, мои перчатки.
Однажды услышал это в спектакле.
Скопировать
- Don't get burned, Daphne.
- Oh, I've got suntan lotion.
See? She'll rub it on me, I'll rub it on her, we'll rub it on each other.
- Не сгори, Дафна.
- У меня есть лосьон.
Она натрет меня, я натру ее, будем друг друга натирать.
Скопировать
You have to prepare for it.
You have to get suntan lotion and insecticide.
It's like premeditated fun.
К этому надо приготовиться.
Нужно взять крем для загара и от комаров.
Это такое спланированное развлечение.
Скопировать
As one white man to another, let me ask you a question.
Do you know how much money white Americans spend every year on suntan lotion?
$165 million!
- Как один белый человек другому, ответьте мне на вопрос.
Знаете ли вы, сколько белые американцы тратят ежегодно на лосьон для загара?
165 миллионов долларов!
Скопировать
It's just that it's rainy and that guy...
Get a blanket and suntan lotion, 'cause you'll never get off that beach.
Just the way you never got into the NHL, you jackass!
Этот придурок, мы с ним... В общем, выскользнула она у меня.
Тебе нужно одеяло и солнечный зонтик, кретин... Потому что ты никогда не выберешься с этого пляжа.
Так же, как и никогда не стаешь чемпионом. Придурок.
Скопировать
Ah, that's more like it.
There we are, a nice sun tan one for you.
Danny, you really are terribly naughty.
Это мне больше нравится.
Держи, замечательная рыбка.
Дэнни, ты ужасно плохо поступил.
Скопировать
If everything turns up well, you can go to the mountains for 5 days.
You will enjoy nice skiing, the blue snow, a brown suntan.
Oh God, we forgot about many things during the war.
Если все будет хорошо, вы сможете поехать в горы дней на пять.
Там прекрасные катания, снег голубой, загар коричневый.
Как о многом мы забыли во время войны.
Скопировать
- I can touch my toes. - Can you?
You do realize that I've just greased myself with two tubes of very expensive suntan oil?
I couldn't help noticing.
- Я могу дотронуться до пальцев ноги.
Ты понимаешь, что я только что намазалась двумя тюбиками очень дорогого масла для загара?
Не могу остановиться.
Скопировать
Keep your blankets on.
Can you see this guy runnin' around with a suntan, goin' in swimming', and then somebody yells, "Hey,
What's that sound like?
Не скидывай плед.
Представь, как я, загорелый, бегу по пляжу, потом иду купаться, и кто-то кричит: "Эй, Рыльце!"
Как ты думаешь, кто?
Скопировать
I don't know.
The sun's getting awfully strong... and I promised my studio I wouldn't get a suntan.
Mr. Burnside, I-
Я не знаю.
Сегодня так солнечно... а я обещала студии, что не буду загорать.
М-р Бёрнсайд...
Скопировать
Why aren't you in the water?
I just put some suntan lotion on, and I'm trying to absorb some...
Nobody's going in.
— Почему не купаешься?
Только что намазался кремом для загара. Пусть впитывается.
Никто не купается.
Скопировать
I knew it.
I'm a lot better-looking with a suntan.
I don't believe this.
Я знал это.
Я намного лучше выгляжу с загаром.
Я не могу в это поверить.
Скопировать
It goes on smooth like a lover's kiss.
It's the only suntan lotion good enough for our man.
Cut!
Так гладко, как поцелуй влюбленных.
Это единственный лосьон для загара, который достаточно хорош для вашего мужчины.
Вырезать!
Скопировать
It's a demonstration of Bernoulli's principle:
Almost every day, and even when she wasn't keeping an eye on Cecilia, Lux would suntan wearing a swimsuit
Following the doctor's orders, two weeks after Cecilia returned home Mr. Lisbon persuaded his wife to allow the girls to throw the first and only party of their short lives.
Живая демонстрация принципа Бернулли. Сейчас покажу. С этого момента в доме Лисбонов стали происходить изменения.
Почти каждый день Люкс демонстрировала нам свои прелести. Не забывая при этом приглядывать за Сесилией. Мы, не отрываясь, смотрели на нее.
По рекомендации врача, спустя две недели после инцидента с Сесилией. Лисбоны решили устроить вечеринку. Если это, конечно, можно было так назвать.
Скопировать
You go bare-legged?
I put on suntan lotion.
It smells good.
А Вы - без чулок?
Я воспользовалась тональным кремом.
Хорошо пахнет.
Скопировать
What does rich look like?
Suntan at Christmastime.
Yeah, always smiling 'cause there's nothin' ever to worry about.
Как по-твоему богатые выглядят?
Загорелыми в Рождество.
Всегда улыбаются потому, что их ничего не беспокоит.
Скопировать
She had one more task to perform.
She must get rid of the incriminating bottle of suntan stain.
The bottle that no one would admit throwing...
Успокойтесь, ради бога. С Вами всё будет в порядке.
Я о Вас позабочусь. Это было то уверение, которого она хотела и получила.
- Невозможно! Он не мог идти!
Скопировать
She reaches the hotel arriving there at about 12:15.
Gardner, the bath no one would admit to taking, in order to wash off the suntan.
She changes into tennis clothes and appears on the court a few minutes later, it's true, but unruffled and smiling.
Мистер Фёргюсон! Мистер Фёргюсон!
И что было потом? Уведите её отсюда, ради бога, в каюту. И не оставляйте её одну ни в коем случае.
Не беспокойтесь, мистер Дойл. Я останусь с ней. И попросите доктора Бесснера посмотреть мою рану.
Скопировать
Yeah. 83 degrees in Bermuda--
Just me, some suntan oil, and 655 pages of briefing memos.
I need to ask you something about your friend.
Да. 28 градусов на Бермудах--
Только я, лосьон для загара, и 655 стр. записей заседаний.
Мне нужно кое-что у тебя спросить. Я хочу задать вопрос о твоей подруге.
Скопировать
Fuck off, you're revolting.
Your fuckin' suntan, you're like leather. Like a leather man.
You could make a fuckin' suitcase out of you.
Ты вне игры? Да пошёл ты!
Послушай, ты посмотри на себя со стороны.
Праведник хренов, ремесленник, осёл! Из тебя неплохой чемодан сделать можно, и всё!
Скопировать
You're kidding.
Take away his elevator shoes, fake suntan and capped teeth, what do you have?
- You.
Да ты шутишь.
Сними с него туфли на каблуке... поддельный загар и коронки с зубов, и что останеться?
- Ты.
Скопировать
You got all that from one bag of oranges?
Order now and you'll also get Sun 'n' Run... the suntan lotion that's also a laxative.
Gotta get a juicer.
И все это получилось из одного пакета апельсинов?
Именно так.
Я должен купить эту соковыжималку.
Скопировать
Well, then why did you come out here?
To get a suntan.
The whole thing with the Rat Pack was getting claustrophobic.
Зачем же ты сюда приехала?
Позагорать
А то в нашей банде у меня начались приступы клаустрофобии.
Скопировать
THEY CHAT
I need suntan lotion.
I'm sorry.
Давай вот это.
- Привет, Чак. - Прости.
- Простить?
Скопировать
It's about as far from the fighting as you can get.
You'll get a suntan.
So maybe the army'll post you guys there, too.
Значит, ты будешь как можно дальше от военных действий.
Загоришь.
Может, туда пошлют и ваших ребят.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов suntan (сантан)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы suntan для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить сантан не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение