Перевод "tailless" на русский
Произношение tailless (тэйллос) :
tˈeɪlləs
тэйллос транскрипция – 11 результатов перевода
Two.
No tailless kitten is ready to play with a gorilla
Three.
Второе.
Ни один котенок без хвоста не готов играть с гориллой.
Третье.
Скопировать
With some itinerant laborers, ... theirs moist sun.
I said to them, I'll take you to police, you tailless cattle.
An her, if she is looking for a wedding, I reckon, I'd take her to see a real one. You can trust, trust a dog, but do not trust a flirt.
Пришлось им сказать:
"В милицию сдам, скоты бесхвостые!" Поскольку ей на свадьбу захотелось, подумал, приведу, пусть увидит настоящую.
Лучше верь дворовым псинам, чем гуляющим мужчинам...
Скопировать
Yes, ma'am!
The Tailless Tailed Beast
Take care of my body, Torune.
Есть!
349)}Хвостатый зверь против бесхвостого Хвостатого зверя
Торуне.
Скопировать
Tails don't grow back.
I'm gonna be tail-less for the rest of my life.
Anyway, it's not half as bad as double pneumonia, right?
Хвосты действительно не отрастают.
Мне прийдется быть бесхвостым до конца своих дней.
Ну, в любом случае, это даже в два раза лучше чем двустороння пневмония, так?
Скопировать
He's an Australian Shepherd.
They're born tailless. They're bred that way.
That makes you special, doesn't it?
Это австралийская овчарка.
Они рождаются уже без хвостов.
Такими их создали. Это делает тебя особенным.
Скопировать
DeWitt had a problem.
He knew as soon as we saw these tailless puppies, we'd run a DNA test.
We'd have proof, living proof their dogs had met, which would prove he knew Amanda.
У Девитта появилась проблема.
Он знал, как только мы увидим бесхвостых щенков, мы сделаем тест ДНК.
У нас будет доказательство, живое доказательство, что их собаки встречались. А это доказывает, что он знал Аманду.
Скопировать
His father's an Australian Shepherd.
A tailless Australian Shepherd.
Steven DeWitt.
Его отец - австралийская овчарка.
Бесхвостая австралийская овчарка.
Стивен Девитт.
Скопировать
So his blade steals his enemy's chakra and transfers it to its master in the form of stamina?
And that's why I'm called the Tailless Tailed Beast.
Water Style:
а затем преобразовываешь её в свою собственную жизненную силу?
Поэтому меня и называют Хвостатым зверем без хвоста.
Суитон: 水遁・大爆水衝波 Стихия Воды:
Скопировать
Year after year, I had to endure wearing comical hats while being forced into the crowded, sweaty hell of bouncy castles.
Not to mention being blindfolded and being spun toward a grotesque tailless donkey as the other children
Okay, sweetie, I understand you have scars that no nonprofessional can heal, but, nevertheless, we're going to throw leonard a birthday party.
Год за годом мне приходилось терпеть потешную шляпу на своей голове, пока меня заталкивали в переполненный, потный ад в виде надувного замка.
Не говоря уже о завязывании глаз и верчении вокруг нелепого бесхвостого осла, в то время как остальные дети высмеивают мою дезориентацию.
Ладно, милый, я поняла у тебя остались шрамы, которые не может залечить ни один непрофессионал, но, всё-таки, мы устроим вечеринку на день рождения Леонарда.
Скопировать
You know what?
The tailless bear, that bear had cubs, the one that went after Idris' beehives.
Really?
Знаешь что?
Бесхвостый медведь, тот, у которого детёныши, он залез в улей Идриса
- Правда?
Скопировать
Why don't you get your tails and come take away my husband?
Let's stop making fun of the tailless, husbandless gumiho and go make an offering.
- Yes, Monk.
Давай, ты съешь моего мужа, а я верну тебе хвосты?
Не смейтесь над бесхвостой и незамужней Кумихо. Продолжим экскурсию.
- Да, монах.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов tailless (тэйллос)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы tailless для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить тэйллос не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение