Перевод "teenage pregnancy" на русский
teenage
→
подросток
pregnancy
→
беременность
Произношение teenage pregnancy (тинэйдж прэгнонси) :
tˈiːneɪdʒ pɹˈɛɡnənsi
тинэйдж прэгнонси транскрипция – 13 результатов перевода
Not Sarah that runs the health education classes?
That takes the teenage pregnancy courses?
You've been on the fucking radio about it!
Ёто - —ара, котора€ ведЄт зан€ти€ санитарного просвещени€?
отора€ ведЄт курсы подростковой беременности?
ƒа об этом надо объ€вить по радио!
Скопировать
Right, so she got pregnant, and then everyone started talking about that.
My kidnapping was trumped by a standard teenage pregnancy?
What can I say?
Верно, так вот она забеременела, а потом все стали говорить об этом.
Мое похищение превзошла типичная подростковая беременность?
Что сказать?
Скопировать
If the finger's going to be pointed at anyone it's her peer groups, whether that's her friends at school or her parents. Bang on.
A teenage pregnancy foisted upon me already!
Abbey Grove does not disappoint.
Если я должен показать на кого-то из её сверстников, без разницы, школьные ли это друзья или родители.
Подростковую беременность уже мне приписали.
Эбби Гроув не расстроится.
Скопировать
We couldn't afford cable, which was fine.
You know, who needs to watch shows on teenage pregnancy and kids living in the same house screaming at
In my neighborhood, that was called wednesday.
Мы не могли позволить себе кабельное, и это было нормально.
Понимаете, кому охота смотреть шоу про подростковую беременность и детей, живущих в одном доме и орущих друг на друга?
В моём районе это называлось среды.
Скопировать
I think I know why they're doing this.
It's to cut down on unwanted teenage pregnancy.
And it could work.
- Мне кажется, я знаю почему они это делают.
Чтобы снизить число нежелательных подростковых беременностей.
А это может сработать.
Скопировать
I had to ask because this is about my daughter.
She doesn't need to be struggling through a teenage pregnancy and have the one guy she's ever really
This is amazing.
Я спросил, потому что она моя дочь.
Она не должна пробиваться через беременность и иметь одного парня которого на самом деле когда либо любила который с ней не разговаривает.
Это удивительно.
Скопировать
Okay.
guaranteeing an automatic "a" to anyone who reads this pamphlet and then writes me an essay explaining why teenage
But what does this assignment have to do with American history?
Ладно.
Я гарантирую 5 автоматом любому, что прочтет эту брошюру и потом напишет эссе, объясняющее, почему подростковая беременность - это дерьмовая идея.
Но какое отношение это имеет к истории Америки?
Скопировать
What can I say except,uh,welcome to adulthood?
You know I disapprove of teenage pregnancy.
"Gossip Girl" says your dad is dating Serena Van Der Woodsen.
Что сказать, кроме: "Добро пожаловать во взрослую жизнь"?
Вы знаете, я не одобряю подростковую беременность.
Сплетница говорит, твой отец встречается с Сереной Ван Дер Вудсен.
Скопировать
But they don't realise that as they push against the unwanted, they add power to it.
In this world there is a war against poverty, and a war against cancer, and a war against teenage pregnancy
Did we mention that there' s a war against terrorism?
Но они не сознают, что противодействуя нежелательному, они наделяют его силой.
В этом мире ведётся война против бедности, война против рака, и война против ранней беременности, и война против терроризма, и война против насилия, и война против терроризма.
Я не забыла сказать, что ведётся война против терроризма?
Скопировать
So, I'm not the something stupid?
Or was your friend's teenage pregnancy?
I love funny people!
Так что, я не выгляжу глупо?
Или твоя подруга беременна?
Я люблю забавных людей!
Скопировать
For God's sake, Walden, I'm old enough to be your mother.
Assuming a teenage pregnancy of course.
Okay, sure.
Ради бога,Уолден,я достаточно стара,что гожусь тебе в матери.
Предполагая, беременность в подростковом возрасте конечно.
Хорошо, конечно.
Скопировать
Emma knew him as Neal.
They had a torrid affair, which resulted in a scandalous teenage pregnancy.
In prison.
Эмма знает его как Нила.
У них случилась интрижка, которая вылилась в подростковую беременность.
В тюрьме.
Скопировать
without the music, the spitting and the making out?
Do you not see the ad for teenage pregnancy up there?
Oscar, calm down.
без музыки, плевков и лизания?
Не видите информацию о подростковой беременности?
Оскар, успокойся.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов teenage pregnancy (тинэйдж прэгнонси)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы teenage pregnancy для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить тинэйдж прэгнонси не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение