Перевод "teetotaller" на русский

English
Русский
0 / 30
teetotallerтрезвенник
Произношение teetotaller (титеутоло) :
tˈiːtəʊtˌɔːlə

титеутоло транскрипция – 10 результатов перевода

Butthe worse crime this gallows-bird committed is to have drunk only a few drops of cider.
Since the world began no teetotaller has been a reputable person.
I, too, would have spoken better was our stock of rum not depleted.
Но самое ужасное преступление этого мерзавца в том,.. ...что он за свою жизнь выпил всего несколько капель сидра!
Никогда ещё на этом свете трезвенник не был порядочным человеком.
Да и я бы произнёс речь лучше если бы у нас ещё осталось немного рома.
Скопировать
Just time enough for...
Are you a teetotaller?
No, not annoyingly so.
ак раз хватит времени, чтобы...
- ¬ы трезвенница?
- Ќет, не настолько все плохо.
Скопировать
- Aren't you drinking too much ?
- Don't worry, I'm a teetotaller.
Oh, no !
- Ты не слишком много пьёшь?
- Не беспокойся, я не пью.
О, нет!
Скопировать
Would you, Brother?
I don't drink, I'm a teetotaller.
No weapons in church, O.K.?
Хотите вина, брат?
Я не пью, я трезвенник.
Никакого оружия в церкви, хорошо?
Скопировать
Come on !
I must confess that I'm a teetotaller as well.
Maria, Maria, I want to make love with you.
Давай!
Я тоже не пью.
Мария, Мария, я хочу заниматься любовью с тобой!
Скопировать
I shall be busy on my book for most of the trip, so I shall rely on you to keep Wilmot out of mischief.
He's a strict vegetarian and a teetotaller, and is devoted to reading.
Give him a nice book and he'll be quite contented.
Я буду работать над своей книгой во время путешествия... и рассчитываю на то, что вы убережете Вилмота от неприятностей.
Он вегетарианец и трезвенник, он обожает читать.
Дайте ему хорошую книгу - и больше ему ничего не нужно.
Скопировать
Yes. I know. I was just going now.
- He's also a teetotaller.
- Good Lord!
Да, я знаю. Я только на минутку вышел.
Он еще и трезвенник.
Боже мой.
Скопировать
Landlord at the old Red Lion's going to miss him, an' all.
Albert was a teetotaller when I tied the knot for him and Ethel.
Well, that's marriage for you!
Владельцу старого "Красного Льва" тоже будет его не хватать.
Альберт был трезвенником, когда я связывал его с Этель узами брака.
Вот вам и брачный союз!
Скопировать
In Mara's house the tablecloth had a stain of red wine. But Hassan never drank alcohol. Everybody knows that.
Everyone also knows that a teetotaller needs just half a glass to lose his head!
Here I am!
Скатерть в доме Мары имела пятно от красного вина, а всем известно, что Гассан не употреблял спиртного.
Всем также известно, что трезвеннику достаточно только полстакана, чтобы потерять голову!
А вот и я!
Скопировать
He has no strength left.
What did you expect from a vegetarian teetotaller?
Seriously though, Fegelein.
Между нами, это конченый человек.
Чего ещё ждать от человека, который не пьёт, не курит, и к тому же вегетарианец...
Это не смешно, Фегелейн.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов teetotaller (титеутоло)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы teetotaller для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить титеутоло не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение