Перевод "terry" на русский
terry
→
махровый
Произношение terry (тэри) :
tˈɛɹi
тэри транскрипция – 30 результатов перевода
- Tezman Transcript : Raceman
Terry Fabulous, homosexual gynecologist.
Okay, Mrs. Robinson, let's take a look.
Magnitko правка: пида гриффин
И сейчас мы возвращаемся к доктору Тэрри Фабулусу, гинекологу гомосексуалисту.
Хорошо, миссис Робинсон, давайте посмотрим.
Скопировать
Let's kick things off with our very own Langley Falls anchor partners,
Greg and Terry, reenacting the volleyball scene from their favorite movie, Top Gun.
Francine, you must be so proud of your husband.
Давайте начнём с наших любимых приятелей на пляже Лэнгли,
Грэг и Тэрри сыграют воллейбольную сцену из их любимого фильма, "Лучший стрелок".
Франсин, ты, наверно, очень гордишься своим мужем.
Скопировать
Come with me. We'll pretend nothing has happened.
Terry, what's your problem?
How many times have I said no?
Пойдем со мной, сделаю вид, что ничего не было.
Терри, ты что?
Сколько раз я говорила тебе?
Скопировать
Y'all right?
See ya later, Terry.
Roast dinner-dodging bastard!
Всё нормально?
Увидимся позже, Терри.
Вот же недожаренный ублюдок!
Скопировать
If you still have bullets up your ass, the bathroom is over there.
- Terry Dog is here.
- Hey, O.D.
Если твои пули не чистые, туалет вон там.
Терри Дог здесь. Босс...
Эй, Оди. Терри.
Скопировать
She's beautiful. Mm-hmm.
This, uh, biology teacher, terry...
Mm-hmm. Did you ever meet terry?
Она прекрасна.
Слушай... один из парней в школе... этот, э... учитель по биологии, Тери...
Ты, когда-либо встречал Тери?
Скопировать
I...
I told terry, you know, to just forget about it, you know?
He's kind of obsessing, And it's kind of scary the way he talks about it.
Я...
Я сказал Тери, знаешь, просто забыть о ней, понимаешь?
У него это как наваждение и немного пугает то, как он рассказывает об этом.
Скопировать
I thought I'd end up sleeping in it as well.
Christine and Terry, they were really kind.
Made sure at least I had somewhere to live.
Я думал, что я буду спать в нем.
Кристин и Терри, они были очень добры.
Убедившись, по крайней мере, у меня было где-то жить.
Скопировать
Hears her playing the cello.
Follows her to competitions all over the world, but the story takes a sad turn when Terry goes to prison
For what?
- И это задело струны его души.
- Он ездил за ней на конкурсы по всему миру, ... но история принимает печальный оборот, когда Терри отправляется в тюрьму.
- За что?
Скопировать
We think so, but we're going to need your help.
Now, Terry visits a website he dedicated to you twice, sometimes three times a day.
Well, what would I have to do?
Но для этого нам потребуется твоя помощь.
Терри посещает веб-сайт, который он посвятил вам, ... два, иногда три раза в день.
- Хорошо, и что я должна сделать?
Скопировать
You were just surfing the web and you happened to come across her website?
Terry, we know about your little scam with the credit cards.
We know you bought the cameras.
- Ты лазал по сети, и случайно зашел на её сайт? Мне что-то так не кажется.
- Терри, нам известно о твоих маленьких проделках с кредиными картами.
Нам известно, что ты купил камеры.
Скопировать
Then she's lying.
Well, you know something, Terry?
I think you're lying. You're playing her 'cause you can't pay your rent, and you're playing us because you think we're stupid.
- Знаешь что, Терри?
Я думаю это ты лжешь.
Ты играл с ней, потому что не мог заплатить за жильё, ... а сейчас ты играешь с нами, потому что держишь нас за дураков.
Скопировать
AII of our evidence shows he tried to remain hidden.
In fact, Cassie hadn't even seen him until you arrested Terry at the concert.
Well, what about that case in Jersey?
А все наши улики указывают на то, что он пытался остаться в тени.
Фактически, Кэсси даже ни разу не видела Терри, пока вы не арестовали его на концерте.
- Хорошо, а как же то дело в Джерси?
Скопировать
Not a bad idea.
You remember Terry from Orange County I was telling you about?
-She has the lifestyle parties on weekends. -Oh, right.
Неплохая идея.
Помнишь, я рассказывала тебе о Терри из округа Орэндж?
Она проводит тематические вечеринки.
Скопировать
I used to have a guy like Omar working for me.
Guy named Reuben Terry.
Is he good?
На меня раньше работал парень типа Омара.
Парень по имени Рубен Тэрри.
Он был хорош?
Скопировать
Bunk.
Terry, Mike, come on.
What the fuck happened?
Банк.
Терри, Майк, пойдем со мной.
Что за херня случилась?
Скопировать
Would you stand to the side, please? FIN:
Any idea where Terry is? AIMEE:
Probably at work. What did he do?
- Пожалуйста, подождите здесь.
- Есть идеи, где может быть Терри?
- Наверное, на работе.
Скопировать
How do you figure that? He got her drunk and took advantage of her.
Come on, Terry.
I know you love her, but you're not an idiot.
- Он напоил её, а за тем воспользовался её состоянием.
- Перестань, Терри.
Мы знаем, что ты её любишь, но ты же не идиот.
Скопировать
That elevated the charges to wiretapping.
Terry did not record or transmit sound.
So where does that leave us?
Это позволило поднять обвинение до незаконного прослушивания разговоров.
Терри не прослушивал и не записывал звуков.
- И с чем мы в итоге остаемся?
Скопировать
She has so many men.
Terry is all that I have.
Yes, it's difficult.
У неё было столько мужчин.
А все что было у меня - это Терри.
Да, это трудно.
Скопировать
Terry, wait a minute.
Terry, what are you doing down here?
Oh, I read a few cables on Father's desk.
Терри, погоди минутку!
Терри, что ты здесь делаешь?
Прочитала телеграммы, которые ты послал отцу.
Скопировать
Nan, please.
Oh, Terry. This is a mess. Honest.
I didn't make love to her to get that thing signed.
Нэн, прошу.
Терри, это – досадное недоразумение.
Честно. Я провёл с ней ночь не ради подписи.
Скопировать
It's the way I got it I don't like.
That's kind of a cheap trick, Terry.
There's nothing cheap about it.
Мне это не нравится.
Это – дешёвый трюк, Терри.
Ничего себе дешёвый!
Скопировать
Well, it is to me.
Well, Terry, there's no reason to get so angry about it.
I'm not angry.
Для меня очень!
Знаешь,Терри,не нужно на меня сердиться.
Я не сержусь.
Скопировать
You haven't the faintest idea how important this is to me.
Now keep your shirt on, Terry.
He'll be down there this afternoon and back tomorrow night at the latest.
Ты не представляешь, как это для меня важно!
Не нервничай, Терри.
Он будет там сегодня днём. Завтра вечером вернётся.
Скопировать
- Oh, sí, señor.
Miss Terry McCracken. 612 Park Avenue, New York City.
Will rub tarnish off silverware myself.
- Си, сеньор.
Мисс Терри МакКрэкен, 612 Парк Авеню, Нью-Йорк.
Я сам начищу столовое серебро.
Скопировать
I hope to see you again sometime.
Terry, wait a minute.
Terry, what are you doing down here?
Надеюсь, когда-нибудь увидимся.
Терри, погоди минутку!
Терри, что ты здесь делаешь?
Скопировать
[ Laughs ] Thank you.
[ Terry ] Rex Stallings came up for the wedding... but after the second time we postponed it... he had
- What's that?
Спасибо.
Рекс Столлингс приехал на свадьбу, но после того, как мы отложили её во второй раз... ему пришлось вернуться домой, потому что жена с ним разводится.
- Что это?
Скопировать
Webtrends.
We laid Terry off a couple of months ago.
So he's not a partner?
Они находятся в одном из этих больших зданий из стекла и бетона на набережной.
- Мы уволили Терри пару месяцев назад.
- Так значит он не совладелец? - Вряд ли.
Скопировать
I have a cab waiting.
We're looking for Terry.
He hasn't been home since he got out of jail.
- Меня ждет такси.
- Мы ищем Терри.
- Он дома не появлялся, с тех пор как его выпустили из тюрьмы.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Terry (тэри)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Terry для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить тэри не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение