Перевод "the he" на русский
Произношение the he (зе хи) :
ðə hˈiː
зе хи транскрипция – 30 результатов перевода
How does he look?
Why isn´t he here?
Do you know him?
Как он выглядит?
Почему он не здесь?
Ты знаешь его?
Скопировать
But it's all right.
So s mall is the he art of man
So vast, uncharted land
Но хорошо, в субботу.
Так мало сердце человека
Так велика и неисследована земля
Скопировать
Please reach into my life.
What the he...
I got ya!
Пожалуйста! Явись в мою жизнь.
Какого?
Где вы?
Скопировать
I was supported by Commissar Kahr.
Why isn 't he oon trial? .
If I'm guilty of anything... then I am guilty of fighting to defend the rights of the German people.
Меня поддержал комиссар Кар.
Почему не судят его?
И если я виновен в чем-то, так только в том, что боролся за защиту прав немецкого народа.
Скопировать
I knew my son was a very virile man.
Wasn´t he?
Open the door.
Мой сын - человек мужественный и я считаю...
Ну?
- Иди, открой.
Скопировать
What does the report say?
He is fine, isn¡¯t he?
Tell me!
Так что говорят?
Как он,в порядке?
Скажи мне!
Скопировать
What should I do?
Didn¡¯t he promise me?
And he takes me 1500 thousand yen.
Что мне делать?
Разве он не обещал мне?
А потом он еще взял у меня 1 500 йен.
Скопировать
-They took him away.
At first he screamed, but the he gave in.
All that's left is to write a letter to the president.
- Его забрали.
Сначала он кричал, но потом сдался.
Остаётся только написать Президенту письмо.
Скопировать
He tried to kill me!
The he put Genie in the hospital with his voodoo-witchcraft or whatever it is!
I just don't want to see you get hurt too, Leslie.
Он пытался убить меня!
Джини легла в больницу из-за его вуду-колдовства, или что там у него?
Я просто не хочу, чтобы ты тоже пострадала, Лесли.
Скопировать
Shut up.
If Richard Cooper were alive, he"d be here, wouldn"t he?
The comsat stabilizers are all frozen.
Заткнись
Если бы Ричард Купер был жив, он был бы здесь
Стабилизаторы спутников связи СатНет отключены .
Скопировать
Ugliness means nothing.
Won 't he have a name?
Macunaima.
Уродство ничего не значит.
Разве у него не будет имени?
Макунаима.
Скопировать
- And your friend the minister?
Didn´t he do anything?
That miserable didn´t even lift one finger?
- А твой друг министр?
Ничем не помог?
Этот несчастный даже палец о палец не ударил?
Скопировать
Remember that he chased us all around the house crashing into everything?
The he nabbed us both at the same time. Right?
He hit more wire beating to the floor than to us.
Помнишь, как он бегал за нами по дому и натыкался на всё?
В тот раз нам досталось обоим сразу.
Верно? Больше полу досталось, чем нам.
Скопировать
Now´s your chance.
He died in the line of duty, didn´t he?
You okay?
Сейчас твой шанс.
Он погиб, исполняя свой долг, не так ли?
-Ты в порядке?
Скопировать
He hasn´t paid.
Hasn´t he paid?
I´m sure I´ve paid.
Он не заплатил.
Разве не заплатил?
Я полагаю, что полностью заплатил.
Скопировать
And then I got knocked up by this actor who dumped me t o join t he Peace Corps.
For t he last 16 years, I been raising' my daught er myself.
And t hen t wo weeks ago, she t ells me t hat she is a bisexual and t hat she hat es me more t han any person on t his planet .
Потом я познакомилась с одним актером, который вскоре бросил меня.
Последние 16 лет я воспитываю дочь одна.
А потом, две недели назад она сказала мне, что она бисексуалка и она ненавидит меня больше всех на свете.
Скопировать
Mr. O'Donnell.
He's t he manager or somet hing?
Yeah. He's t he music manager.
Мистер О'Донелл.
Он менеджер что ли?
Он музыкальный менеджер.
Скопировать
Listen, we loved your CD, and we want you to play in our showcase next Sunday night.
So drop your music by t he club, and t he house band can learn your song.
If you have any quest ions, don't be afraid t o give a shout .
Знаете, нам понравился ваш диск. Мы хотим, чтобы ты сыграла в нашем клубе в воскресенье вечером.
Приходите ровно в 10 часов, чтобы группа успела разучить вашу песню.
Если у вас есть вопросы - не стесняйтесь, звоните. Увидимся в воскресенье.
Скопировать
What is this childish crap?
Why won´t he come back?
Sit down and watch this.
- Что это еще за детский сад?
Он что, насовсем смотался?
- Не заводись, Торкильд. Давай лучше кино смотреть.
Скопировать
So he hides in his attic and his wife manages for him.
Isn´t he scared of a denunciation?
Can´t they go to the Free zone?
Так что он сидит дома, и всем занимается его жена.
Они не боятся доносов?
Они не пробуют перейти в свободную зону?
Скопировать
What about Daxiat, the drama critic?
Can´t he help us... He got us the Censor´s visa, so let´s not make waves.
Can you help me fix my bracelet? The clasp is stuck.
До свидания, дорогуша.
Этот журналист из газеты "Я везде", твой другДаксья, не может попросить, чтобы оставили сцену с эпилептическим припадком.
Бернар, не поможете мне надеть браслет, цепочка заблокировала замок.
Скопировать
He said it was for a reportage on "The Stars at Home". I told him to call you.
Didn´t he call? No.
Was I wrong?
Я не помню, что он еще говорил, что-то насчет репортажа "Знаменитости в своей домашней обстановке".
Я его не впустила, сказала, чтобы он позвонил вам в театр.
Нет. Я неправильно сделала?
Скопировать
And he won"t if he doesn"t want to.
Can"t he be made to stay?
Our people obey better.
А не захочет - останется.
А нельзя сказать ему остаться?
Вот у нас люди послушные.
Скопировать
What is it?
The 'he' in your diary... is it me?
You read my diary?
Так что же?
В твоём дневнике... "он" - это я?
Ты читал мой дневник?
Скопировать
My name is Wendy. I first moved to New York when I was 21 to be a dancer, but I broke my big toe.
And then I got knocked up by this actor who dumped me t o join t he Peace Corps.
For t he last 16 years, I been raising' my daught er myself.
В первый раз я приехала в Нью-Йорк, когда мне было 21, я хотела стать танцовщицей.
Потом я познакомилась с одним актером, который вскоре бросил меня.
Последние 16 лет я воспитываю дочь одна.
Скопировать
All I want is someone t o sing my songs.
Welcome t o t he music business.
- Good evening. ID, please.
Все что я хочу - это чтобы кто-нибудь спел мои песни.
Добро пожаловать в музыкальный бизнес.
Добрый вечер, ваш паспорт, пожалуйста.
Скопировать
I've been a st ruggling sax player for 12 years.
- What can I get you from t he bar?
- Pepsi and some crackers. I recognized you by your smell.
Я играю на саксофоне уже 12 лет.
Что вам принести из бара?
Пепси и печенье.
Скопировать
He's t he manager or somet hing?
He's t he music manager.
He's in charge of finding bands and booking new t alent .
Он менеджер что ли?
Он музыкальный менеджер.
Он находит новые группы, новые таланты.
Скопировать
- Two weeks?
He can´t. He´s got to ride with us.
No! Any movement could kill him.
- Две недели?
- Он сидеть уже может, значит и в машине сможет ехать.
- Полностью противопоказано!
Скопировать
Let me look.
Oh, I think he has the... He has the thingy!
- What does he have?
Дайте, я погляжу.
А, у него этот, ну как его!
- Что?
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов the he (зе хи)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы the he для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить зе хи не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение