Перевод "the saboteur" на русский
Произношение the saboteur (зе саботор) :
ðə sˌabətˈɜː
зе саботор транскрипция – 15 результатов перевода
The caterpillar is operational and appears to be running normally.
The crew know about the saboteur.
They are afraid.
Бесшумная тяга починена и функционирует нормально.
Команда узнала о саботаже.
Все боятся.
Скопировать
I'm sorry about the interruption.
You were saying you thought you knew who the saboteur might be.
I think I have an idea.
Извините, что прервал.
Вы говорили, что можете знать, кто устроил саботаж.
Думаю, я знаю.
Скопировать
We found one of the devices planted in the warp plasma conduit which means whoever put it there would have been exposed to trace amounts of tetryon particles.
And those particles would still be detectable on the saboteur?
Yes, but not for much longer.
Мы нашли одно устройство, установленное в варп-плазмопроводе. Кто бы это не сделал, он подвергся воздействию тетрионных частиц.
И эти частицы по-прежнему могут оставаться на саботажнике? Да.
Но не слишком долго.
Скопировать
They're expecting you.
I had the saboteur hidden in the boiler room. - Why?
- The militia has come again.
У них много работы, ты им нужен.
Мне пришлось спрятать диверсанта в котельной.
- Почему? - Опять была облава.
Скопировать
We were thinking the argument may have been over something else.
You see, when I realized that Joe's plane had been sabotaged, it occurred to me that the saboteur may
Now I dug into some of the logs that the NTSB gathered from Key Star, and I noticed something strange.
Мы думаем, что спор был о чем-то совершенно ином
Понимаете Когда я понял, что самолет Джо был испорчен намеренно мне стало ясно, что вредитель может быть имел зуб не на кого-нибудь из пассажиров а против авиакомпании.
Я копался в записях, которые Совет по транспортной безопасности нашел на борту Главной Звезды, и заметил одну странную вещь.
Скопировать
Probably the same person who killed Hank Gerrard.
What if Hank walked in on the saboteur?
Easier to bash his skull in then explain why you're funneling sand into a fuel tank, no?
Вероятно этот кто-то и убил Хэнка Джерарда
Что если Хэнк столкнулся со злоумышленником?
Легче проломить ему череп чем объяснять, почему ты засыпаешь песочек в топливный бак, не так ли?
Скопировать
Suppose they'd planted a saboteur on board, waiting for the right moment?
Along drifts the rocket, and we're aboard, so the saboteur strikes.
And murders?
Да, давайте предположим что они разместили саботажника на борту, в ожидании нужного момента.
Бросают дрейфовать ракету с нами на борту, саботажник выжыдает нужный момент и наносит удар.
И убивает?
Скопировать
What do you think,Lil?
You recognize the saboteur?
I don't know,Barney.
Что ты думаешь, Лил?
Ты узнаешь этого провакатора?
Я не знаю, Барни.
Скопировать
Any of us could be dead right now.
The saboteur didn't know which of you would die.
He felt that any one of you would fit the bill.
Любому из нас мог попасться тот парашют.
Любой из нас мог умереть.
Да, но тот тип не знал, кто из вас умрёт. Ему было всё равно, чья это будет смерть.
Скопировать
Why not? The chutes were clearly numbered.
The saboteur would simply have to make sure not to choose the dud.
But how could they know who would pick the dud?
Парашюты были пронумерованы.
Преступнику нужно было просто — Не схватить испорченный.
— Но как он мог узнать, кто его схватит?
Скопировать
This tournament will systematically narrow down which girl has the most cause to hate my guts.
Last girl standing has to be the saboteur.
Absolutely not,Barney.
Это соревнование постепенно сузит список девушек, у которых есть наибольшее количество причин ненавидеть меня.
Последняя девушка, оставшаяся в списке, должна быть этим диверсантом.
Совершенно нет, Барни.
Скопировать
Your assistant is hot for me.
That's why he's been playing the saboteur.
And you're sure it's not because he wants me?
Твоему ассистенту нравлюсь я.
Поэтому он играл в диверсанта.
Ты уверен, что это не потому, что он хочет меня?
Скопировать
Oh, a good captain keeps his best weapons hidden from his enemies, Mr. Valor.
Find the saboteur!
Bring him to me, dead or alive.
Хороший капитан держит лучшее оружие скрытым от врагов. мистер Валор.
Найдите диверсанта!
Приведите его мне живым или мертвым.
Скопировать
-But clearly grigory thought Someone sabotaged his mother's car in order to kill her.
And investigating that theory Got grigory killed by the saboteur.
I couldn't have said it better myself.
– Ясно же, Григорий думал, что кто-то повредил машину, чтобы убить его мать.
И из-за расследования этой версии вредитель и убил Григория.
Я бы сам не смог сказать точнее.
Скопировать
That doesn't mean you found the guy who killed him.
Is that a theoretical admission to being the saboteur?
You guys have got messing around with Joaq's numbers all tied up with killing him.
Но это не значит, что он его и убил.
Вы только что гипотетически признались в том, что это сделали вы?
Почему вы связываете подмену данных в отчетах Хоака с его убийством.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов the saboteur (зе саботор)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы the saboteur для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить зе саботор не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение