Перевод "the starring" на русский

English
Русский
0 / 30
theтем тот
starringлысина звезда звёздный отметина
Произношение the starring (зе старин) :
ðə stˈɑːɹɪŋ

зе старин транскрипция – 10 результатов перевода

He's preparing a marvelous film.
The starring role is for a woman.
Have you heard anything? Does he have an actress yet?
- Он готовит очень хороший фильм.
Главная роль там женская.
Ты не знаешь, у него уже есть актриса?
Скопировать
But with the picture we're making, you won't give her to me.
The starring role has to be Clara.
I know how to fix the script.
С тем фильмом, который мы делаем сейчас, вы меня уже не надуете.
Главной героиней должна быть Клара!
Я знаю, как подправить сценарий.
Скопировать
Observe.
Luke Dunphy, how would you like to play the starring role in Cameron Tucker's Andrew Lloyd Webber's
"Phantom of the opera"?
Смотри.
Люк Данфи, не хочешь ли ты сыграть главную роль в мюзикле Эндрю Ллойд Уэббера в постановке Кэмерона Такера
"Призрак оперы"?
Скопировать
Some guy slashed her face with a knife on the street.
That's why you got the starring role.
'Dear Lulu, now it's your turn... 'to make my wish come true.'
Какой-то парень полоснул ей по лицу ножом прямо на улице.
Вот почему тебе досталась эта роль.
"Дорогая Лулу, теперь твоя очередь исполнить моё желание."
Скопировать
The director uses her a lot.
She was unknown and got cast for the starring role.
She was cast first.
о сйгмохетгс тгм деивмеи аяйета.
гтам ацмыстг йи пгяе том пяытацымистийо яоко.
епикевтгйе пяытг.
Скопировать
My production Is almost finished.
The starring role.
Bloody thing. [metal bangs]
Мой спектакль подходит к концу.
И я считаю, что вы по праву заслужили... главную роль.
Чёртов замок.
Скопировать
Uh, you know the premise?
You're competing for the starring role in a Broadway musical.
You're a gorgeous girl, but the audience needs to see the passion.
Ты знаешь, на какую роль прослушиваешься?
Ты пробуешься на главную роль в бродвейском мюзикле.
Ты потрясающая девушка, но публика хочет видеть страсть.
Скопировать
They told you you have different lead lines... in which you get to showcase your individuality.
Will win an advantage in a big group number, which means you get the starring role.
And Darren will work with you one-on-one... to help you really nail it... and get you one step closer to winning a role on Glee.
У каждого из вас были разные ведущие строки из песни, с помощью которых вам представился шанс проявить свою индивидуальность.
И тот, кто, по нашему мнению, выступит лучше остальных, получит бонус во время съемок группового номера, то есть получит в нем главную роль.
И Даррен поработает с ним один-на-один, чтобы помочь выступить еще лучше, и привести вас на один шаг ближе к выигрышу роли в Glee.
Скопировать
She's a love bug.
Have you ever had the starring role in a play...
A solo in a recital?
Как же я тебя люблю!
Вы хоть раз исполняли главную роль в пьесе?
Сольную партию в хоре?
Скопировать
-What's going on?
-Here's the starring lady.
What?
- Что происходит?
- А вот и восходящая звезда.
Что?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов the starring (зе старин)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы the starring для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить зе старин не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение