Перевод "tie together" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение tie together (тай тегэзе) :
tˈaɪ təɡˈɛðə

тай тегэзе транскрипция – 8 результатов перевода

'Pieces of string too small to use.'
-That I should tie together into a noose.
-I got a beam all picked out!
"Обрывки шнурков, слишком маленьких для использования".
- Из них я сплету петлю.
- Я уже выбрал балку для нее!
Скопировать
CHIBS: - Um... JAX:
ALVAREZ: You and Pope help tie together the boundaries and distribution in Oakland.
Us, the black, Chinese, we're making it work because we trusted that you'd keep everybody honest.
В чём?
Вы с Поупом помогли установить границы и распространение в Окленде.
Мы, чёрные и китайцы, придерживались этой схемы, потому что верили, что никто не будет в обиде.
Скопировать
Combine smoking with any one of a dozen genetic disorders, and she's a clotting machine.
Multiple blood clots would tie together bowel ischemia, lungs, and the liver.
We need to pinpoint which defect she has so we can start her on the right anticoagulant.
Добавляем курение к одному из десятков генетических заболеваний - и вот она: ходячая тромб-машина!
Множественные тромбы могут объяснить ишемию кишечника, поражения лёгких и печени.
Надо точно установить, какой у неё порок, чтобы назначить подходящий антикоагулянт.
Скопировать
We'd never be able to maintain the wormhole long enough.
But I think if we would be able to tie together all of our power generating capabilities, we might -
How much time are we talking about ?
Мы не сможем сохранить червоточину так долго.
Но я думаю, если бы мы смогли собрать вместе все, что может у нас генерировать энергию, мы могли бы - я подчеркиваю - могли бы удерживать червоточину достаточно долго, чтобы послать сообщение.
О каком количестве времени идет речь?
Скопировать
I didn't say it had to be with another person.
Can you think of anything that would tie together anaphylaxis and heart failure?
No.
Я не говорил, что буду делать это с другим человеком.
Можешь придумать что-то, что могло бы связать воедино анафилаксию и сердечную недостаточность?
Нет.
Скопировать
But how would they climb down, this someone?
We could tie together lots of sheets.
I'm not doing it.
Но как этот кто-то туда залезет?
Не знаю, по верёвке из простыней?
Я не полезу.
Скопировать
Thank you, Captain, Chief, for, uh, giving me a little rope.
That little rope helped us tie together four murders, and the girl you protected is a hero.
I have an idea about how to honor her. Very quietly.
Спасибо, капитан, шеф, за то, что дали эту возможность
Это помогло нам связать 4 убийства Девочка, которую ты защищала, героически себя повела
У меня есть идея, как её поблагодарить очень тихо
Скопировать
I'll defend your firm with my last breath.
Kresteva wants to tie together several accusations against our firm.
Not just our work on police brutality cases, but also our connection to the Rindell Fund.
Буду защищать вашу фирму до последнего вздоха.
Мистер Кристива хочет обвинить нашу фирму по нескольким пунктам.
Не только из-за работы по делам о жестокости полиции, а также в нашей связи с фондом Ринделлов.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов tie together (тай тегэзе)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы tie together для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить тай тегэзе не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение