Перевод "tiff" на русский

English
Русский
0 / 30
tiffразмолвка
Произношение tiff (тиф) :
tˈɪf

тиф транскрипция – 30 результатов перевода

Mr. Peterman, you wanted to see me?
Apparently Peggy down in Design got into a little bit of a tiff yesterday with somebody named Susie.
-Susie.
Мистер Питерман, вы хотели меня видеть?
Пегги из группы дизайна вчера ввязалась в небольшую ссору с кем то по имени Сюзи.
-Сюзи.
Скопировать
- Good night.
A tiff with one of the lads at the Ganymede Club?
No, sir, that was Mr Percy Gorringe who telephoned just before you entered.
До свидания.
В чем дело, Дживс? Ссора с посыльным клуба "Ганимед"?
Нет, сэр. Мистер Перси Горриндж позвонил перед вашим приходом.
Скопировать
What's this plant for?
Oh, I had a little tiff with Bonnie about the roommate.
Well, the cactus will smooth things over.
Для чего это растение?
O, я немного поссорился с Бонни из-за ее соседа.
Что ж, кактус сгладит все углы.
Скопировать
- I do now.
Caspar wants to fix his tiff with Leo, which he'd hardly do if he was warring.
So I figure you killed him, angel.
- Да, знаю.
Каспар попытался прекратить ссору с Лео, чего бы он никогда не стал делать, объявив войну.
Поэтому я думаю, это ты его убила, Ангел.
Скопировать
- No.
It was only a lover's tiff.
You'll soon recover and then we'll be together.
-Это нам ни к чему, дорогой.
Забудем о нашей ссоре.
Ты скоро поправишься, и мы больше не расстанемся.
Скопировать
No, you don't understand. It's my man, Bates.
- We've had a bit of a tiff.
- How terrible.
И ты не понимаешь, это мой слуга, Бейтс.
- У нас была небольшая размолвка.
- Какой ужас!
Скопировать
Of course, of course.
Just a lover's tiff. nothing more.
Everyone has a cross word now and then.
Конечно, конечно.
Это ведь только размолвка возлюбленных и ничего больше.
Любому из нас нужно выяснять отношения время от времени.
Скопировать
I'll see you there at one.
I'm sorry about that little tiff last night.
I was tired I guess.
Ну, там и увидимся.
Прости за ту вчерашнюю размолвку.
Наверное, я слишком устала.
Скопировать
- Aw, it can't be that bad, Mr. Tyler.
A little tiff. a lover's spat.
I always say the course of true love never runs smoothly.
- О, не может быть.
Маленькая размолвка, любовная перебранка.
Я всегда говорила, что путь настоящей любви не бывает гладким.
Скопировать
A poacher.
We got into a tiff, and he threatened me with a dead fish.
Yes, it was rather amusing, actually.
Браконьер.
У нас была небольшая стычка, он грозил мне мертвой рыбой.
Да, это скорее было забавно.
Скопировать
Maybe they wanted you to join in and start your day the bisexual way!
Probably making up after their tiff.
He never asked if I minded Craig moving in.
Может, они хотели, чтобы ты присоединилась, начать день втроём!
Скорее уж, мирились после ссоры.
Он даже не спросил, не против ли я, чтобы Крейг жил у нас.
Скопировать
Do me a favour Gloria, if Craig calls would you tell him I'm out.
Of course, you two had a tiff?
Not yet anyway.
Сделай одолжение: если Крейг позвонит, скажи, что меня нет.
Разумеется. Вы поссорились?
Пока нет.
Скопировать
You can keep it.
-Tiff.
Hi, Jake.
Можешь оставить себе.
-Тифф.
Привет, Джейк.
Скопировать
Tucked her in at 10.
And she-- Yeah, she had a tiff with her boyfriend, Michael Blake.
-What was it about?
В 10 довел её до общежития. Она...
Она поругалась со своим парнем - Майклом Блэйком.
На какой почве?
Скопировать
I know.I know.
We got into this tiff because he hadn't told me he dated bex.
And then the next thing I know,I was saying yes to lists.
Я знаю. Я знаю.
Мы пришли к этому потому что Он не сказал мне что встречался с Бэкс.
И следующее что я знаю, то что я сказала спискам быть.
Скопировать
What do you think you're doing?
We had a tiff.
I upset you.
Что ты себе позволяешь?
Была ссора.
Я тебя обидел.
Скопировать
I'm trying to make things right.
It was not a tiff.
We broke up.
И хочу наладить отношения.
Мы не поссорились.
Мы расстались.
Скопировать
Just now.
My friend Tiff does the video dubbing at Fox.
- "Lord of the Cock Rings. "
Только что.
Моя подруга Тифф дублирует видео на "Фокс".
-"Властелин колец на членах".
Скопировать
Shouldn't you be at home with your pals all shitting at the thought of us turning you over?
What, you had a lover's tiff?
What do you want, Bov?
Разве ты не с родителями дома должен быть?
Или, может, с телкой своей поругался?
Чего тебе надо, Бов?
Скопировать
- Because you're six, Lily.
Junior level is where Gen and Nikki and Tiff are at.
Is that true, Tina?
- Потому, что тебе всего 6, Лили.
Джен, Ники и Тиффани юниоры. Тина, это правда?
У меня юниорский разряд?
Скопировать
- Heard you landed a double.
- Tiff!
- Well?
- Ты чисто сделала двойной луп.
- Тиффани!
- Что?
Скопировать
Hey, Cynthia.
Yeah, can you tell Manny to use a 300 dpi TIFF, and shoot it back to me for my approval, fast.
Deadline's at 6:00.
Привет, Синтия.
Да, скажи Мэнни, чтобы использовал формат TIFF с разрешением 300, и мне на утверждение, быстро.
Срок сдачи в шесть.
Скопировать
He knows how to make an anonymous tip-off sound Like the real deal.
They set Gregor up' then have a lovers' tiff.
She reneges on the promise of the divorce.
Знает, как сделать, чтобы анонимный звонок выглядел убедительно.
Они подставляют Грегора, а потом любовнички ссорятся.
Она передумывает разводиться.
Скопировать
It'll work itself out.
Bound to be a tiff when you're starting out.
A tiff?
Сработает само собой.
Обязательства приводят к размолвке, в начале отношений.
Размолвка?
Скопировать
Bound to be a tiff when you're starting out.
A tiff?
That's what you fuckin' think, is it?
Обязательства приводят к размолвке, в начале отношений.
Размолвка?
Вот, что ты, блядь, подумала, да?
Скопировать
Good for you.
Did Lynette mention the little tiff we had?
- Just in passing.
Хорошо.
Линетт упоминала наше маленькое недоразумение?
- Мимоходом.
Скопировать
- What you need?
Me and Paul gonna get it on with Tiff.
Keep an eye out.
- Что ты от меня хочешь?
Мы с Полом хотим перепихнутся с Тифф.
Постой на шухере.
Скопировать
Look, I'm just saying you weren't suspended that long.
Is it because tiff dropped it, or because you had to do something for Ms. Donnelly?
Do something?
Я про то, что тебя не так уж надолго отстранили.
Это потому, что Тифф отказалась от обвинений, или ты что-то пообещал мисс Доннели?
Что?
Скопировать
You should have all just left him alone.
Lovers' tiff?
Piss off.
Вам следовало просто оставить его одного.
Влюбленные поссорились?
Отвали.
Скопировать
- Hey, guys.
- Car ready, Tiff?
You know, they're just- They're... - a little nervous. - Mm, go with 'em.
- Ребята...
- Тифф, машина готова? - Да, сэр.
Понимаете, они... они немного нервничают.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов tiff (тиф)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы tiff для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить тиф не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение