Перевод "tinker" на русский

English
Русский
0 / 30
tinkerковырять паяльщик портач портачить
Произношение tinker (тинко) :
tˈɪŋkə

тинко транскрипция – 30 результатов перевода

Green.
Her name is Tinker Bell.
I know.
Зеленая фея.
Ее зовут Динь-Динь.
Я знаю.
Скопировать
- Peter Pan.
This Tinker Bell is not going to save us.
- You know where Pan is.
Я Питер Пэн.
Эта Динь-динь не спасет нас.
- Ты знаешь, где Пэн.
Скопировать
A fairy...
Tinker Bell?
Oh, you know her?
Фея...
Динь-динь?
Ты знаешь ее?
Скопировать
Who are you?
I'm Tinker Bell.
"Snow White"?
Кто ты?
Я Динь-динь.
Белоснежка?
Скопировать
That's her name?
Even I think that's a bit precious, and mine's Tinker Bell.
She's a monster.
Так ее зовут?
Даже мне кажется, что это чересчур, а меня саму зовут Динь-динь.
Она чудовище.
Скопировать
I'm here to make sure we hammer out a fair agreement.
And to help you achieve that, I see you've brought along Tinker Bell.
You were so scared of Tinker Bell, you sent her to Barcelona, for your cat trial.
Меня больше волнует составление справедливого соглашения.
И поэтому ты привел с собой Динь-Динь.
Вы ее так боитесь, что отправили в Барселону на время суда о кошке.
Скопировать
You'll fly away from this one, Green.
It's Tinker Bell.
And I can't believe you want me to ignore someone who needs help.
Ты забудешь о ней, Зеленая фея.
Меня зовут Динь-динь.
И я поверить не могу, что ты заставляешь меня отвернуться от того, кому нужна помощь.
Скопировать
Just get Henry.
Don't worry about Tinker Bell.
What the hell did you do to her?
Просто спасите Генри.
О Динь-динь не беспокойся.
Что, черт побери, ты с ней сделала?
Скопировать
I could show you the tinker bells.
Tinker bells?
- Which one's tinker bell?
Я могу вам показать фею Тинкербелл.
Тинкербелл?
- Которая из?
Скопировать
And that's why you never wanted to open yourself up again.
Tinker Bell told me it was possible... I could love again.
And she led me to this tavern to a man who she said I was destined to be with.
И поэтому ты больше не хотела открывать свое сердце.
Динь-динь сказала мне, что это возможно... что я снова смогу полюбить.
И она привела меня к таверне, в которой был мужчина, предназначенный мне судьбой.
Скопировать
Same backpack.
Look, it's tinker bell.
"Sylmar." What is in Sylmar?
Таким же рюкзаком.
Смотри, это Тинкербелл.
Силмар. Что там в Силмаре?
Скопировать
If we're lucky, maybe we find her.
Maybe we find the tinker bells, okay?
Or at least somebody who knows where they are.
Если нам повезет, мы ее найдем.
Может найдем других Тинкербеллл?
Или, в крайнем случае того, кто знает где они.
Скопировать
In the contest for the golden arrow, after ten rounds, the battle is betwixt our Lord Sheriff...
..and the stranger known as Tom the Tinker!
Perhaps not such a stranger, after all.
В конкурсе для золотого стрелкой, после десяти раундов, бой Betwixt Господа нашего Шериф ...
..и незнакомца известный как Том Тинкер!
Возможно, не такой чужой, в конце концов.
Скопировать
Why not?
Now, Tinker.
Let us see thy true face.
Почему нет?
Теперь, Тинкер.
Посмотрим твое истинное лицо.
Скопировать
Truly, he is the finest archer in all England!
Come forward, Tinker.
And claim your prize.
Воистину, он является лучшим лучником во всей Англии!
Давай вперед, Тинкер.
И требовать вашего приза.
Скопировать
Yeah? Yes.
That is much better than that Tinker Bell bullshit.
What Tinker Bell bullshit?
- Да.
Это гораздо круче всей этой хрени с феей Динь-Динь.
А что за хрень с феей Динь-Динь?
Скопировать
"Hello!
My name is Purple Tinker, and I run BronyCon, the world's largest dedicated
My Little Pony:
"Здравствуйте!
Меня зовут Пёпл Тинкер и я организатор БрониКона - крупнейшего мирового мероприятия, посвящённого шоу
Мой Маленький Пони:
Скопировать
Give me the nail.
Breathe, Tinker Bell.
- I don't know who you are.
Дай мне гвоздь.
Дыши, Динь-Динь.
Я не знаю, кто ты такая.
Скопировать
Let's just see it through.
Tinker Bell.
And you think it's the best plan because your boyfriend came up with it?
Давай хотя бы попробуем.
Может, нам удастся найти... эту Динь-динь.
По-твоему, это хороший план, раз его предложил твой парень?
Скопировать
Pixie dust.
You believe in this Tinker Bell's power?
In her pixie dust?
Пыльца фей.
Ты веришь в силу этой Динь-динь?
В ее пыльцу?
Скопировать
You trying to provoke me?
Come and get me, Tinker Bell.
You think you're so smart.
Ты пытаешься меня спровоцировать?
Хочешь отомстить мне - пожалуйста.
Ты считаешь себя такой умной.
Скопировать
I had a tree stump when I was running from the Queen.
Believe it or not, I understand this Tinker Bell.
The real question is, why does she have a ladder?
У меня был пень, когда я скрывалась от королевы.
Верьте или нет, я понимаю эту Динь-динь.
Реальный вопрос в том, зачем ей лестница?
Скопировать
We always tell people that.
But, Tinker Bell, this was your second chance.
Please?
Мы всегда так говорим людям.
Динь-динь, это и был твой второй шанс.
Ну пожалуйста.
Скопировать
The problem is that, uh, we can't do any more tests.
And I'll tinker with the circuit board, put in an oscillator.
But we're gonna have to go with what we end up with- hope for the best.
Проблема в том... Ну, мы не можем провести больше тестов.
Я мог бы припаять оставшиеся лампы... на плату на скорую руку, добавить генератор...
Но нам придется выступать с тем, что получится в результате. И надеждой на успех.
Скопировать
Aye.
A tinker by the name of Sean Petrie, he will be here Saturday next.
He stops at Leoch on his way to Inverness once a month, and he often has room for one or two passengers.
Да.
Сапожник по имени Шон Пэтри будет здесь в следующую субботу.
По пути в Инвернесс, он останавливается в Леохе, раз в месяц, и у него часто есть место для одного, двух пассажиров.
Скопировать
Nothing bus-related.
I could show you the tinker bells.
Tinker bells?
Ничего связанного с автобусами.
Я могу вам показать фею Тинкербелл.
Тинкербелл?
Скопировать
This place is all about magic, right?
So, what do you say you just tinker-bell the situation and let us in.
Nobody needs to know.
Здесь совершается волшебство, да?
Будьте для нас доброй феей и позвольте нам пройти.
Никто и не узнает.
Скопировать
- No!
Look, it's tinker bell.
- Oh, shit.
- Нет!
Смотри, кажется это - "фея"
- О, черт.
Скопировать
Jess, you can't do that.
We're expecting one of these tinker bells on the next bus.
We need that team to follow them.
Джесс, ты не можешь так поступить.
Мы ждем девушек-тинкербелл на следующем автобусе.
Нам нужна команда, чтобы их отследить.
Скопировать
Word.
As you may know, I do like to tinker with things in my garage.
I'm gonna hit the can while he's up.
Слово.
Как вам может быть известно, я люблю возиться с вещами в моём гараже.
Схожуу в туалет, пока он говорит.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов tinker (тинко)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы tinker для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить тинко не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение