Перевод "transcriptions" на русский

English
Русский
0 / 30
transcriptionsтранскрипция
Произношение transcriptions (транскрипшенз) :
tɹanskɹˈɪpʃənz

транскрипшенз транскрипция – 11 результатов перевода

If somebody handed it down, you believe it, yeah, sure.
Transcriptions are true!
It doesn't mean I'm right or you're right.
Кто-то написал, кто-то написал, и ты этому веришь?
Конечно. Это правда!
Ни ты, ни я не знаем.
Скопировать
These are...
These are transcriptions of letters written between our secretary of state, John Forsyth, and the Queen
Now, I ask that you accept their perusal as part of your deliberations.
У меня в руках копии переписки между госсекретарем Джоном Форсайтом
и королевой Испании, Изабеллой Второй.
Я прошу Вас обратить на нее внимание в ходе ваших прений.
Скопировать
And, you know, eventually the money ran out, so I got a gig as a night doorman.
I could, you know, uh, listen to the show a second time on my Walkman, and then I could do my transcriptions
- You transcribe the show?
А когда кончаются деньги я подрабатываю ночным портье.
Таким образом я могу...
Ты транскрибируешь мою программу?
Скопировать
You ever heard of word clouds?
I input transcriptions of my interviews to generate visual representations of words, subjects used.
Top five adjectives used to describe you, for example.
You ever heard of word clouds?
I input transcriptions of my interviews to generate visual representations of words subjects used.
Пять прилагательных, которые лучше всего тебя характеризуют, например...
Скопировать
Downtown.
Look, the transcriptions need to be done by 7 a.m., period, okay?
Hold on.
В центр.
Копии должны быть готовы к семи утра, ясно?
Не клади трубку.
Скопировать
That would take an unbelievable amount of time.
There were pages and pages of transcriptions.
Well, that's gotta be bullshit.
Это же займёт большое количество времени.
Да, осталось много страниц конспектов.
Что если это брехня?
Скопировать
And check this out.
They're transcriptions from transatlantic cables between Clifford and Delphine.
What do they say?
И зацени
Этозапись с трансатлантических кабелей. Между Клифордом и Дэлфин
О чем речь?
Скопировать
Yeah, so, you were right about the appendicitis.
All right, DeLuca, you can go get my surgery transcriptions.
Yes, sir.
Вы были правы насчет аппендицита.
Ладно, ДеЛука, иди забери записи моих операций.
Да, сэр.
Скопировать
What?
I haven't done your transcriptions since yesterday, so...
Oh, it can wait.
Что?
Я со вчерашнего дня его не расшифровывала, так что...
Это подождёт.
Скопировать
Qasim and I were translating Amir Hassan's interrogations.
I noticed that the corresponding transcriptions didn't match what he was saying.
Gibbs, someone altered the records to make it look like Hassan was withholding information.
Касим и я переводили допросы Амира Хассана.
Я заметила, что некоторые записи не соответствуют тому, что он говорит.
Гиббс, кто-то изменил записи, чтобы выглядело так, будто Хассан удерживает информацию.
Скопировать
This is one hell of an oversight, Colonel.
The transcriptions in question were before my time.
It's not the time to pass the buck.
Это чертовский недосмотр, полковник.
Записи допросов были сделаны до меня.
Сейчас не время переваливать вину.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов transcriptions (транскрипшенз)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы transcriptions для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить транскрипшенз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение