Перевод "transistor radio" на русский

English
Русский
0 / 30
transistorтранзистор
radioприёмник радио радиомонтаж радировать
Произношение transistor radio (транзисте рэйдеоу) :
tɹanzˈɪstə ɹˈeɪdɪˌəʊ

транзисте рэйдеоу транскрипция – 29 результатов перевода

Maybe we can make your stay a little more comfortable.
- Nice transistor radio for your cell?
- No.
Мы можем сделать твоё пребывание здесь более комфортным.
- Хочешь транзистор в камеру?
- Нет.
Скопировать
Let's swing away!
Here, an "Alpinist" transistor radio.
Careful, please.
И замахнемся!
Пожалуйста, транзисторный приемник "Альпинист".
Аккуратней, прошу вас.
Скопировать
It was 35,000 yen, but, after an hour, I bartered it down to 25,000 yen.
1 ATMOSPHERIC PRESSURE GAUGE 1 DIRECTION FINDER 1 TRANSISTOR RADIO, 7 RADIO BATTERIES, 4 LAMPS
I'd use my life jacket as a pillow.
Он стоил 35 тыс йен, но через час я сбил цену до 25 тыс йен.
1 БАРОМЕТР 1 ЭХОЛОТ 1 ТРАНЗИСТОРНЫЙ ПРИЕМНИК, 7 БАТАРЕЕК, 4 ЛАМПЫ
Спасательный жилет можно использовать как подушку.
Скопировать
So if you have space questions, send them in to us.
Voice of America: Since I have my transistor radio I listen to you every day.
However, in 1969, during the Apollo moon landing, I had no radio then.
Если у вас есть вопросы о космосе присылайте их нам на утреннее шоу.
Дорогой сэр Голос Америки, с тех пор как я обзавелся приемником слушаю вас ежедневно.
Однако, в 1969 во время высадки на Луну у меня не было радио.
Скопировать
And for your stay here, I present you a welcome gift.
A pocket camera and transistor radio combined.
In case you ever get homesick. This button gives you American language broadcasts.
По случаю приезда хочу вручить тебе подарок.
Два в одном: ручной фотоаппарат и радиоприемник.
Если понадобится эта кнопка включает американское радио.
Скопировать
Part of his uniform is made of animal skins and yet the combat jacket is a modern synthetic fibre.
It's like finding remains of a stone age man with a transistor radio.
Playing rock music.
Часть его униформы сделана из кож животных, а куртка из современного синтетического волокна.
Это похоже на то, как найти остатки человека из каменного века с транзисторным радиоприемником.
Играющим рок-музыку.
Скопировать
Poor Edward, what happened to you?
A transistor radio
See, you press here and it plays
Бедный Эдвард... что с тобой случилось?
Транзисторный радиоприёмник, а?
Смотри, ты нажимаешь сюда... и он играет.
Скопировать
First of all, what kind of radio are you listening to us on?
You have a transistor radio, or you have one of those big sound systems?
Caller: I have one of those big sound systems.
Прежде всего, какой радио вы слушаете?
Это транзисторное радио, или у вас большая звуковая система?
У меня большая звуковая система.
Скопировать
So how do I tell him I'll quit?
to keep in the trunk of my car, and it's got a super-powered flashlight, five gallons of water and a transistor
But she keeps thinking of things to add to it.
И как я скажу ему что я ухожу?
Поэтому она собрала мне такую коробку чтобы я хранил ее в багажнике моей машины и в ней супер-мощный фонарь, пять галлонов воды и транзисторный радиоприемник и кое-что для оказания первой помощи.
Но она продолжает думывать о том что бы еще туда добавить.
Скопировать
Neither have I. I was hoping you'd take me.
I'd be sitting there fishing, listening to the Orioles on a transistor radio.
-What would I be doing?
Так же как и я. Я надеялся, что вы меня возмете.
Я бы сидел, ловил рыбу, слушал бы Ориолс по радио.
- А что бы делала я?
Скопировать
Steven had this old iPod thing that you plug in, and it picks up music from the air.
A transistor radio.
That's how the old dean died.
У Стивена есть этот типа старый iPod, который включаешь, и он ловит музыку из воздуха.
Транзисторный радиоприемник.
Так умерла предыдущая декан.
Скопировать
Well, that sure sounds suspicious.
I snuck into the home of my 80-year-old colleague of 20 years and dropped a transistor radio in her bathtub
Take your glasses off.
Звучит подозрительно.
Да, я вломилась в дом 80-летней коллеги с 20-летним стажем и бросила радиоприемник в ее ванну, чтобы мне подняли зарплату на 5 %.
Сними свои очки.
Скопировать
You hate "it."
You might as well hate a transistor radio.
We're all on your side, Sweets. Yeah.
Я ее ненавижу. - "Это".
Ты ненавидишь "это". Ты также можешь ненавидить транзисторный радиоприемник.
Мы все на твоей стороне, Свитс.
Скопировать
He sent it me.
Says I must have my own transistor radio.
Says there's a programme I can listen to every week about America.
Что он мне прислал.
Пишет, у меня должен быть свой радиоприёмник.
Говорит, есть еженедельная программа про Америку.
Скопировать
Doug Calahan.
Did he have a transistor radio, a wireless, in his office?
Of course he did.
Дуг Калахан.
У него был транзистор, радиоприёмник в кабинете?
Конечно.
Скопировать
I'm sure it was the bomb!
Cranking your Al Jolson tunes on your transistor radio.
But it's the 21st century now. And Thicky-Thick and the Flabby Bunch should never take their shirts off again.
Да уж, это было круто!
Слушать Эла Джолсона по транзисторному приёмнику.
Но сейчас 21 век, и толстяку с командой вислобрюхих не стоит больше снимать футболки.
Скопировать
I always love going to places alone.
That way, I get to wear my Springsteen bandana, listen to my transistor radio.
You're describing a pathetic person.
Мне нравится ходить куда-то одному.
Одеваю бандану как у Спрингстина, слушаю транзисторный приёмник...
Ты описываешь жалкого человека.
Скопировать
Train tickets for a weekend to see Nadine in London with Jo.
A small transistor radio for the kitchen.
A new iron...
Билет на поезд до Лондона. К Надин.
Радиоприемник для кухни.
Новый утюг.
Скопировать
-What?
That transistor radio that Vaughn gave you.
Have you still got it?
-Что?
Этот радиоприемник, который Вон дал тебе.
Он всё ещё у тебя?
Скопировать
Where is Von Zimmel?
Put down that transistor radio.
Total cretin, this kid!
где Генрих Фон Циммель?
И положи транзистор!
- Какой-то полный кретин.
Скопировать
- Yes, Sister.
Transistor Radio.
Multiplication table, 10 times, in its totality, delivered to me tomorrow morning.
- Да, сестра.
Мистер Транзистор.
Таблицу умножения переписать десять раз, и завтра утром с ней ко мне в кабинет.
Скопировать
Ronald Reagan came out of the B movies to become the most famous corporate spokesman of the 1950s.
It's a transistor radio too.
Weighs only a few ounces.
Рональд Рейган пришел из кинофильмов категории "Б" стать самым известным представителем корпораций 1950-ых.
Это тоже транзисторный радиоприемник.
Весит всего лишь несколько унций.
Скопировать
You didn't answer.
Well, just between us, I was listening to a transistor radio with an earpiece.
Look how tiny they're making them.
Вы не отвечали.
Скажу вам по секрету, я слушала радио через наушники.
Удивительно, какими маленькими их теперь делают.
Скопировать
Sally Beth draper.
Get her some Beatles 45s And him a transistor radio too.
Um, the girls went to Joan And I don't want to undermine her, But are we allowed to bring a friend to the Christmas party?
Салли Бет Дрейпер.
и вдобавок... возьми ей какие-нибудь 45-ки "Битлз", а ему радиоприемник.
Девушки обратились к Джоан, и я не хочу подрывать её авторитет, но можно ли нам привести друга на Рождественскую вечеринку ?
Скопировать
"Bobby says he knows that he doesn't deserve" A heath Kit radio because of what happened With leaving the freezer open in the garage
But maybe Santa could choose from a bicycle, a better pellet gun, A clock radio, a transistor radio,
I left that freezer open.
Бобби говорит: он знает, что не заслужил радионабор компании "Хит" из-за того, что случилось, когда он оставил открытым холодильник в гараже, но может Санта мог бы выбрать между велосипедом, мощным пневматическим пистолетом,
радио часами, транзисторным радио, барабаной установкой и велосипедом.
Это я оставил холодильник открытым.
Скопировать
It wasn't really a bomb.
You just -- you take the back off a transistor radio And it looks kind of, you know, Bomb-ish.
It was kind of like
Это была не настоящая бомба.
Просто...вытаскиваешь транзистор из радио и он выглядит как, ну понимаете, бомба-чка.
Это был допрос
Скопировать
'cause I think the situation's real clear.
Some cop put a transistor radio down your pants, And you rolled over on me, paco.
As soon as he did that, I knew that anything I said was gonna get thrown out of court.
Потому что, я думаю, что ситуация абсолютно ясна.
Парочка копов, засунула тебе в штаны транзистор от радио, и ты перевел стрелки на меня, Пако.
Как только он сделал это, я понял что все что я скажу, на суде не будет принято.
Скопировать
Oh, yeah?
Kate, you looked like you had a transistor radio coming out of your mouth.
It was gone by junior year!
Да?
Кейт, складывалось ощущение, что у тебя не рот, а транзисторный приемник.
В последнем классе этого уже не было!
Скопировать
And I will see them soon.
Hey, cool, you brought your transistor radio?
- What're you listening to?
И скоро с ними встретится,
Классно, ты взял транзистор?
- Что слушаешь?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов transistor radio (транзисте рэйдеоу)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы transistor radio для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить транзисте рэйдеоу не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение