Перевод "tummy" на русский

English
Русский
0 / 30
tummyживотик
Произношение tummy (тами) :
tˈʌmi

тами транскрипция – 30 результатов перевода

Doctors couldn't have helped her even.
Her tummy was septic poisoned - all those pills she'd been dosing herself up with.
Them damned pills!
Ей ничем нельзя было помочь.
У нее была тяжелая интоксикация. Из-за всех таблеток, которые она принимала.
О, Боже! Эти чертовы таблетки!
Скопировать
- No, thanks.
- And your t... tummy!
- That's enough!
- Нет, спасибо!
- Ещё животик!
Достаточно!
Скопировать
Go to sleep.
"Little Nathan, puts his hand on his tummy...
"And waits for his mommy
Спать.
"Натан гладит свой животик...
"И ждет маму
Скопировать
Walk over there and come back.
Stick your tummy out a bit, like this.
Not that much.
Пройдись туда и обратно. Я тебя прошу.
Животик чуть вперёд, вот так.
Ну, это слишком.
Скопировать
Now what?
My tummy hurts.
~ I crapped my pants.
- Ну, что еще?
Живот болит.
Я наделал в штаны.
Скопировать
And then ... Portera! .
Ah, that tummy ache! .
She was a whore, but I redeemed.
Вчера супом из камушков облился весь.
- Привратница!
Потаскушка была.
Скопировать
There...
Please take your top off and lie on your tummy.
Now you'll hear some sounds.
Так...
Пожалуйста, сними с себя верхнюю одежду и ляг на живот.
Сейчас ты услышишь некоторые специфические звуки.
Скопировать
Yes, you are looking wonderfully firm.
You used to have that little tummy.
- Do you work out?
Да, выглядишь подтянутым.
Раньше у тебя был такой маленький животик.
- Спортом занимаешься?
Скопировать
Why don't I eat this just a little later, okay?
But first I gotta give you your super-duper birthday tummy-gummy.
Come here.
Давай я всё этo cъем чуть пoзже, хopoшo?
Нo cначала я cyпеp-пyпер расцелyю твoё деньрoжденчеcкoе пyзикo.
Иди cюда.
Скопировать
MARTIN: Hi, Kim. Join us for some peppermint schnapps?
It settles the tummy.
Yes, as much as I could use that right now, I think I'll just pass.
Не желаете пригубить с нами мятного шнапса?
Очень полезен для желудка.
Хотя сейчас мне бы это не помеало, я пожалуй пас. Слушай, милая.
Скопировать
Lucius tells me that you went out on a hunt the other night.
My tummy was growly... and you were out.
Come on.
Люциус сказал, что ты выходила охотиться недавно ночью.
Мой животик урчал... и тебя не было рядом.
Давай.
Скопировать
He wanted to ride back down with you.
Why don't you sit down, relax, and get some food in that flat tummy of yours.
- Are you coming?
Он хочет лететь с тобой.
Может присядешь, и спокойно позавтракаешь, а то смотри, худющий какой.
- Ты мне поможешь?
Скопировать
We took a nap together today.
Mom fell asleep on my tummy and purred.
That's so sweet.
Сегодня мы спали вместе.
Мама уснула на моём животике и урчала.
Это так мило.
Скопировать
A weird sensation, eh?
A rat wriggling in your tummy? Knowing it is doomed?
It´s no good.
Жутковатое удовольствие, не так ли?
Когда в животе корчится крыса, которая знает, что она поймана и обречена.
Так дело не пойдет.
Скопировать
- No, I'm...
Tummy ache.
I'm not thirsty.
— Нет, я...
Живот болит.
Я не хочу пить.
Скопировать
How are you?
ls your tummy still...?
Saturday morning, guys.
Как вы?
Как ваш животик?
В субботу утром, ребята.
Скопировать
But I'm no obstetrician...
Being pregnant is hard on your tummy.
At least you got that cool, pregnant-lady glow.
Но я не акушер...
Беременность тяжела для твоего животика.
Но зато ты сияешь клёво благодаря беременности.
Скопировать
Stick out your tongue like a frog trying to catch a fly, and say, "Ah."
All we have here is a little tummy ache.
Too much ice cream.
Высуни язык, как лягушка на муху, и скажи "А-а".
У нас лишь немного болит животик.
Слишком много мороженого.
Скопировать
and those chicks. -What about the legs.
-Yet all the money is in the tummy.
-NOOO!
- Поглядите на эти щечки, на эти титьки.
- И все денежки в животике.
- НЕЕЕЕТ!
Скопировать
I've got Constant Comment and....
Do you want some Tummy Tamer?
Of course it's her.
У меня есть "Бодрящий"...
Хочешь "Чистый Кишечник"?
- Конечно, дело в ней!
Скопировать
After just one burst?
For a big fellow, he certainly has a low tolerance for tummy ache.
Qatai's vessel was also released.
После всего лишь одного выброса?
Для такого большого парня слишком низкая терпимость к болям в животике.
Судно Кватаи тоже вылетело.
Скопировать
What's the matter?
Just a tummy ache.
Do you want to come in?
А что с ним?
Живот прихватило.
Вы не зайдёте?
Скопировать
What happened to Mommy?
Mommy's tummy hurts.
How about we play together, instead?
Что случилось с мамой?
У нее болит живот
Давай мы лучше поиграем вместе
Скопировать
Well... perhaps I'll just put this around the corner before the cork flies out and hits someone.
So, after all these years of doing tummy tucks and liposuctions, I can look at a fully-clothed person
I can see every sag, droop, ripple and pucker.
Правда?
После всех лет абдоминопластик и липосакций я смотрю на полностью одетого человека и ясно вижу, как он выглядит голым.
Я вижу каждую складку, обвисание и рыхлость.
Скопировать
I'll cut it off on Sunday.
You'll get plenty of porridge in your tummy.
Come on, be nice to mummy.
Отпилю ее в воскресенье.
Отик, у тебя в животике полно кашки.
Перестань, ты должен быть милым с мамой.
Скопировать
- Oh, thank you, Ferguson, but as we speak, I have a bottle of Veuve Clicquot chilling in my apartment.
And you know the old caution: Champagne after sherry makes tummy grow wary.
You have your brother's wit, sir.
- О, благодарю, Фергюсон но пока мы разговариваем, бутылка "Вдовы Клико" охлаждается в моей квартире. А вы знаете старую поговорку...
"Шампусик после шерри открывает изжоге двери".
Вы столь же остроумны как и ваш брат.
Скопировать
Cut this creep open and drain me out.
My tummy hurts.
They're running up the stairs!
А теперь разрежьте этого идиота и достаньте меня!
У меня животик болит!
Они здесь, они бегут вверх по лестнице.
Скопировать
No cabbage. It's not healthy.
It'll give you a tummy ache.
What's the matter with that girl?
Никакой капусты .
Это вредно. От нее будет болеть живот.
Что с ней происходит?
Скопировать
Can't you listen?
You'll get a tummy-ache.
Do you hear me?
Что я тебе говорила?
У тебя будет болеть живот!
Ты слышишь меня? !
Скопировать
Anybody interested?
My tummy hurts.
I've got just the thing for that. Come in.
Это вам интересно?
У меня живот ноет.
У меня есть, чем помочь, идём.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов tummy (тами)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы tummy для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить тами не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение