Перевод "turf battle" на русский
Произношение turf battle (торф бател) :
tˈɜːf bˈatəl
торф бател транскрипция – 5 результатов перевода
I can get this guy, I know it.
I'm really not interested in a turf battle with Joan and Arthur.
Isn't there some scenario that we could continue our work together?
Я могу заполучить его, я знаю это.
Я действительно не заинтересована в конфликте с Джоан и Артуром.
Неужели нет никаких шансов, что мы сможем продолжить работать вместе?
Скопировать
God.
merchants fear they will become so much fish food, while police and fire officials are caught in a surf-and-turf
Meanwhile, local citizens are taking matters into their own hands.
Блин.
На Оушн Авеню местные торговцы рискуют, стать рыбьим кормом, а представители полиции и пожарных выясняют, кто круче.
Тем временем, местные жители пытаются справиться со сложившейся ситуацией собственными силами.
Скопировать
(heavy sigh) My first year as a Thundergirl was in Troop 257... best year of my life.
We were in a vicious cookie turf battle with Troop 119.
Drastic measures had to be taken.
Мой первый год в качестве убойной девчонки прошел в отряде 257... и он был самым лучшим.
Мы были в непримиримой вражде с отрядом 119.
Был разработан особый план.
Скопировать
Yes.
That's why we have a bit of a turf battle on our hands.
There's no turf battle.
Да.
Поэтому у нас здесь конфликт интересов.
Никакого конфликта.
Скопировать
That's why we have a bit of a turf battle on our hands.
There's no turf battle.
Missing, kidnapped, murdered L.A.P.D. officers are major crimes.
Поэтому у нас здесь конфликт интересов.
Никакого конфликта.
Пропавшие, похищенные, убитые офицеры полиции - тяжкие преступления.
Скопировать