Перевод "type A." на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение type A. (тайп эй) :
tˈaɪp ˈeɪ

тайп эй транскрипция – 30 результатов перевода

But I haven't met with you in almost three weeks.
I didn't type a word of this.
Well, it's not like you didn't do anything. You said you wanted to do a paper on mitosis.
Но мы не встречались почти три недели.
И я не написал сюда ни слова.
Не то чтобы ты совсем ничего не делал, Ты сказал, что хочешь делать работу о делении клеток.
Скопировать
Age 29, appendix removed four years ago.
Blood type 'A'.
No further record.
29 лет, аппендикс вырезан 4 года назад.
На плече ножевой шрам, группа крови 'A'.
Больше ничего.
Скопировать
- We'll discuss it later.
Brewster go and get some Type "A" Kodachrome.
Okay.
-Мы обсудим это потом.
Брюстер, ступайте и принесите фотоплёнку "Кодахром" - "А".
Хорошо.
Скопировать
I'm over 30, I'm not amusing.
I'm just not the type a prince would fall in love with.
Let me ask you this: Do you get any pleasure out of being with him?
Мне за 30, я не очень интересна
Я просто не тот типаж, в какой мог бы влюбиться принц
Позвольте мне спросить Вас, Вам нравится проводить с ним время?
Скопировать
Irene, remember what you told me yourself.
You're not the type a prince falls madly in love with.
You're just a new kind of challenge for him, and if he'd won... you couldn't have hoped to have kept him for very long.
Ирен, помните, что Вы сами мне говорили
Вы не тот типаж, в который принц может без памяти влюбиться
Вы для него просто новый трофей, и если бы он получил Вас Вы не смогли бы удержать его внимание надолго
Скопировать
I can feel a draft.
Perhaps an artistic type, a soul mate.
I wonder if Tonino Gambacurta would be suitable.
Немного дует, правда?
Может, кто-то от искусства? Так сказать, родственные души?
Как знать. Может быть, Тонино Гамбакурто?
Скопировать
We know that now because of the semen that he left in her underwear.
The blood type is AB, and Tom's was type A. It wasn't Tom.
I think this man killed Jane McKenna and Arlyn Page.
Мы это знаем из-за спермы, которую он оставил на её нижнем белье.
Группа крови вторая, а у Тома была первая. Это был не Том.
Я думаю, этот человек убил Джейн Маккену и Арлин Пейдж.
Скопировать
If it was a bomb... the alarms would go off because all these hotels have bomb detectors.
This is a type 'A"alert.
This is a type 'A"alert.
Если бы это была бомба... сигнализация уже сработала бы Весь отель напичкан детекторами.
Тревога уровня "А".
Тревога уровня "А".
Скопировать
This is a type 'A"alert.
This is a type 'A"alert.
For security reasons, the hotel must be evacuated.
Тревога уровня "А".
Тревога уровня "А".
По соображениям безопасности, отель эвакуируется.
Скопировать
It won't work.
We'll have to type a new copy.
You were told to take the picture out!
Ничего не выйдет.
Надо напечатать новый экземпляр.
Вам же сказали, вынесите картину!
Скопировать
And this was his only constant companion.
He was the strong, silent type-a loner.
He loved adventure, danger, new frontiers.
И она была его единственным спутником.
Он был спокойным и сильным человеком.
Одиночкой. Любил приключения, опасность,.. - ...новые горизонты.
Скопировать
That one went to seishin.
Blood type a.
Pisces... from tottori prefecture.
Училась в Сэйсин.
Группа крови А. По гороскопу
- Рыбы. Родом из префектуры Тоттори.
Скопировать
Here's my advice: go to a brothel.
Well I think, I'm not the type a prostitute would go for.
Man, she doesn't have to like you, but you have to like her.
Вот тебе совет: иди в бордель
Думаю, что я такой проститутке не понравлюсь
Парень, не ты должен нравиться проститутке, а она тебе.
Скопировать
During the bank robbery, the actual thief cut his hand... on the teller's paper spindle. A sample of that dried blood was taken and tested... and compared with a sample of my client's blood.
The red-nosed robber's blood is type "A."
But because the evidence was collected improperly from the crime scene... it was deemed inadmissible in court.
Во время ограбления банка настоящий вор порезал руку о пачку бумаги, образец крови отправили в лабораторию и сравнили с показателями крови моего подопечного.
У Джека была группа крови Б, а у грабителя
Но поскольку анализ не был выполнен по правилам, он не был представлен на суде как вещественное доказательство.
Скопировать
Okay, so, bad news on the Dracula front.
The drop of blood on the mirror was type A.
Amy Palmer was type O.
Итак, на фронте Дракулы плохая новость.
Та кровь на зеркале была второй группы.
А у Эми Палмер первая группа.
Скопировать
He is not alive, because he is dead.
We have learned that these two planets seem to be a type a repository for the part of a human which is
That's very good.
Оно не живое, потому что мертвое.
Мы поняли, что две этих планеты – это что-то вроде хранилищ для жизненной сущности людей вне их физического тела.
Вы молодцы.
Скопировать
[Scoffs] Leslie Rogers was an alcoholic.
She was so drunk, she couldn't even type a complete sentence.
I had no choice but to write it for her.
Лэсли Роджерс была алкоголичкой.
Она была так пьяна, что не могла даже допечатать предложение.
У меня не было иного выбора, кроме как написать за нее.
Скопировать
That's when a fellow tells a girl she's too good for him.
She's too high type a character.
She should try to find somebody else who'll really appreciate her.
Так мужчина дает понять девушке, что она слишком хороша для него.
У нее слишком тонкий характер
И ей стоит найти кого то, кто оценит его
Скопировать
Right?
-So she's pretty type "A," huh?
-I tried to take her to a restaurant once, that we were just passing by...
Правда?
- Так она веселится на полную?
- Я попытался пригласить ее однажды в ресторан, мимо которого мы проходили...
Скопировать
Wow.
I know you said don't do anything, but we are talking about the most type-A woman on the planet.
Speaking of type-A women, where's Dawn?
Ух ты!
Я знала, что ты будешь против, но мы имеем дело с главной альфа-женщиной планеты.
Раз уж речь об альфах, где Дон?
Скопировать
I know you said don't do anything, but we are talking about the most type-A woman on the planet.
Speaking of type-A women, where's Dawn?
Tell me we invited her.
Я знала, что ты будешь против, но мы имеем дело с главной альфа-женщиной планеты.
Раз уж речь об альфах, где Дон?
Мы же пригласили ее, не так ли?
Скопировать
Eventually the grief comes anyway, but it's easier because then type A or B become buggered from the beginning.
But type A won't come back, because type A, as asshole, is now with the stupid Monika.
Do you think you can forget it easily?
Конечно, любовная тоска всё равно придет, но будет уже проще, потому что к тебе приползут "мужчина А" или "мужчина Б".
"Мужчина А" ко мне не приползёт, потому что он - полный засранец и живет вместе с дурой Моникой.
Ты думаешь, что тебя так просто забыть?
Скопировать
"The printing tools were as simple as could be.
A few boxes of type, a small and sticky cylinder, a large one covered with fabric as a printing roller
All organized to be packed away in minutes."
"Типографское оборудование было крайне простым.
Ящики со шрифтами, маленький цилиндр, покрытый клеем, большой валик для нанесения краски, 2 бутыли типографский краски, щетки и губки.
Все это можно было спрятать в большой шкаф за 15 минут".
Скопировать
- Better overwhelmed than fully sad.
Eventually the grief comes anyway, but it's easier because then type A or B become buggered from the
But type A won't come back, because type A, as asshole, is now with the stupid Monika.
- Лучше иметь проблемы с мужчиной, чем грустить одной.
Конечно, любовная тоска всё равно придет, но будет уже проще, потому что к тебе приползут "мужчина А" или "мужчина Б".
"Мужчина А" ко мне не приползёт, потому что он - полный засранец и живет вместе с дурой Моникой.
Скопировать
You're not finished packing yet?
I was sure Miss Type-A would've had it done by now.
I was actually thinking I might just hang back on campus for a couple of days.
Ты еще не собрала вещи?
Я была уверена, что Мисс Совершенство уже закончит.
Я думала, что могла бы задержаться в кампусе на пару дней.
Скопировать
I've determined Joe Fenton had type A blood.
If he had been injected with type A or C, he would have been fine.
Only type B could have killed him.
Я выяснила, что у Джо Фентона была кровь типа А.
Если бы ему сделали инъекцию крови типа А или С, всё было бы в порядке.
Только тип В мог бы его убить.
Скопировать
Excuse me?
You're a type-"A" lawyer, fully focused on the task at end, which is me, but she drew your attention
And look at your feet.
Что, простите?
Вы адвокат типа "А", полностью сконцентрированы на деле, то есть на мне, но вы дважды отвлекались на неё.
И посмотрите на свои ноги.
Скопировать
This is your father.
Not an interesting type, a bit primitive.
I didn't like him.
Это твой отец.
Неинтересный тип, примитивный.
Мне он не нравился.
Скопировать
Chippy Blackburn is type C.
Major Taylor is type A.
Warren Padgett, type C.
У Чиппи Блекбёрна кровь типа С.
У "Легионера" Тейлора — типа А.
У Уоррена Паджетта — типа С.
Скопировать
Warren Padgett, type C.
Lisette Barnes is also type A.
It can't be her either.
У Уоррена Паджетта — типа С.
У Лизетт Барнс — также типа А.
Она тоже не при чём.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов type A. (тайп эй)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы type A. для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить тайп эй не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение