Перевод "undersized" на русский

English
Русский
0 / 30
undersizedнизкорослый малорослый маловат
Произношение undersized (андосайзд) :
ˌʌndəsˈaɪzd

андосайзд транскрипция – 16 результатов перевода

Did you make a deal?
Deals with undersized irritating inbreeds do not count.
I'm not an inbreed.
У тебя с ним сдека?
Сделки с умственно-отсталыми недоносками не действительны.
Я не недоносок.
Скопировать
All right, Chebarkul, are we gonna trash Moscow?
Has he risen, that undersized? Number 17?
Yeah. He's doing great.
- Ну что, Чебаркуль, надерем Москву?
А у тебя вырос этот, мелкий-то, 17ый.
Мальчик золотой!
Скопировать
I barely perspired.
The doctors say I have dangerously undersized sweat glands.
Well, then don't run, for Pete's sake.
Я почти не потею.
Врачи говорят, что у меня серьезно недоразвиты потовые железы.
Тогда, ради Бога, не бегай.
Скопировать
He cradled the new moth, waiting for it to spread its fine wings.
But the wings were undersized.
Its colors dull and ordinary.
Он высвободил новую бабочку, и ждал, когда та раскроет свои крылья.
Но крылья были слишком маленькими,
Бесцветными и тусклыми.
Скопировать
Not yet, dick head.
Then it's still free, you overpaid undersized bitch.
You want a go, Ari?
Пока нет, долбоёб.
Тогда сценарий свободен, переплаченная мелкая шлюшка.
Хочешь подраться, Ари?
Скопировать
The Truth in Boardwalking Law has really done a number on this place.
Shoot an oversized basketball into an undersized hoop!
It's impossible!
Закон об уличных выступлениях серьёзно подшутил над этим местом.
Попробуйте попасть большим мячом в маленькую корзину!
Это невозможно!
Скопировать
Well, she made me write it down.
Something to do with your son putting his undersized sausage in your catering-sized oven and it getting
Yeah.
У нее кое-что лежит на столе Сейчас процитирую...
"Кое что, что вы сделали со своим сыном засунув его мелкоразмерную сосиску в свою оптово-розничную духовку... И сосиска подгорела И все это весело было снято на камеру"
Да.
Скопировать
There's no mass.
If anything, they're undersized.
No leukemia, no Hodgkin's, we checked everything.
Разве что, они маловаты.
Нет лейкемии, нет болезни Ходжкина.
Мы проверили всё.
Скопировать
Wilson already did an ultrasound.
He said her ovaries were undersized.
The ultrasound would be the way to go if you were looking for ovarian cancer.
Уилсон уже делал ультразвук.
Сказал, что её яичники маловаты.
Ультразвук был бы нужен, если бы мы искали рак яичников.
Скопировать
You wouldn't want to be with a girl with an oversized clit?
No, 'cause the next stop is a guy with an undersized dick.
You're a little hard.
Ты бы не хотел быть с девушкой с клитором больше обычного?
Нет, потому что следующая остановка это парень с членом меньше обычного.
У тебя твердеет.
Скопировать
What are you doing?
He has undersized testes.
His other secondary sexual characteristics are normal.
- Что, черт возьми, ты делаешь?
У него маленькие яички.
Остальные вторичные половые признаки в порядке.
Скопировать
They also look at the amniotic fluid for any other abnormalities and they measure the baby.
And let's pray that he or she is just slightly undersized, 'cause those Marc Jacobs onesies run a tad
It'd be a shame if he or she got shut out of that fall line.
Он также проверяет околоплодные воды на наличие каких-либо других отклонений, и измеряет ребёнка.
И давайте надеяться, что она или он чуть-чуть низкорослый потому что эти ползунки от Марка Джейкобса немного маловаты.
Будет досадно, если он или она пропустит осеннюю линию одежды.
Скопировать
Show a little gratitude.
That I never have to see Adam bat his oversized lashes at her undersized head ever again.
Sorry for the wait.
Прояви хоть какую-то благодарность.
Я очень благодарна - что больше не увижу, как Адам хлопает своими гигантскими ресницами над её малюсенькой головкой.
Простите, что пришлось ждать.
Скопировать
Not you, though.
You were an undersized walk-on free safety at U-Dub.
Three years later you were a starter.
В отличие от тебя.
В Вашингтонском университете ты был тихоней.
Спустя 3 года ты стал инициатором.
Скопировать
You don't believe me?
Go to Danny, if the DEC hasn't shut him down for selling undersized bugs.
You'll be lucky to get a half a pound off him, but hey, knock yourself out, sweetheart.
Вы не верите мне?
Иди к Дэнни, если ОИК не закрыть его по продаже карликовый ошибки.
Вы будете удачливы, чтобы получить полфунта от него, но Эй, засеку, милая.
Скопировать
Anthony's got outstanding foot quickness, good balance and technique.
Yeah, he's a little undersized and needs to improve as a drive blocker, but I think he's a natural.
Definitely ain't scared to put in the hard work.
- У Энтони необыкновенные скоростные данные. Хорошо держит равновесие, техничен.
- Да, он чуть мелковат, и блокировку ему надо научиться лучше держать, но, по-моему, он прирожденный футболист.
Уж точно не боится тяжелой работы.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов undersized (андосайзд)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы undersized для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить андосайзд не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение