Перевод "universality" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение universality (йуниворсалити) :
jˌuːnɪvˈɜːsˈalɪti

йуниворсалити транскрипция – 10 результатов перевода

Among these so-called "residents", the Korean population of Japan comprises... around three quarters of a million. It's the largest non-Japanese group in the country.
those "residents", Yoichi Sai, filmed All Under the Moon, a bold depiction... of the uniqueness and universality
Because the number of foreigners in Japan grows at a remarkable rate, these changes will quite certainly produce a strong impact upon Japanese cinema.
Среди этих, так называемых "резидентов", корейское население Японии составляет около трех четвертей миллиона, это крупнейшая не-японская этническая группа в стране.
Один из этих "резидентов", Йоичи Сай, снял фильм "Все под Луной", - смелое изображение одновременно -уникальности и универсальности корейских резидентов в Японии.
Поскольку число не-японцев в стране растет удивительными темпами, эти перемены несомненно окажут сильное влияние на японское кино.
Скопировать
All people are.
Her uniqueness is so perfect, it tends toward universality. Get it?
No, you don't.
Как и все люди.
Но единичность в силу своего совершенства стремится к универсальности.
Улавливаешь? Нет, не улавливаешь.
Скопировать
I have to become universal.
To realize, with humility, with caution by means of my own flesh, the universality I carelessly threw
I said that I love.
Я должен стать универсальным.
Осознать со смирением, с осторожностью, посредством собственной плоти, универсальное, в которое я себя неосторожно бросаю - вот моя единственная возможность, моя единственная заповедь.
Я сказал, что люблю.
Скопировать
Oh, those are... yeah, those were probably taken in the '80s.
Your dad was doing research in morocco proving his theory on the universality of emotion.
Research?
А, эти фото... Да, их, вероятно, сделали в восьмидесятых.
Твой отец проводил в Марокко исследования, доказывающие его теорию об универсальности эмоций.
Исследования?
Скопировать
- Well, let's get started then?
Overall, we're concerned about the universality of Atomic County.
We're a little worried. Kids in the heartland, they're not gonna...
- Давайте начинать тогда.
В целом, мы заинтересованы об универсальности Атомного Графства
Мы немного обеспокоены детьми из центра
Скопировать
And he recognized the following: Empathy - learning about yourself through the experiences of others;
universality...
Coles notes, Camilla.
И он осознал, что эмпатия -- это познание себя через опыт других;
всеобобщающе...
Заметки Коула, Камилла.
Скопировать
I was just telling Pablo that this portrait doesn't capture Adriana.
It has a universality, but no objectivity.
Non, non, non. Vous ne le comprenez pas correctement.
Я только что сказала Пабло что этот портрет не передает сущности Адрианы.
В нем есть универсальность, но нет обьективности.
Нет, нет, нет.
Скопировать
You give the fellow a living in deepest Staffordshire.
And no doubt his patrons saw it to demonstrate the universality of the Anglican Church.
Hm. Please.
Вы позволяете парню жить в глуши Стаффордшира.
Не сомневаюсь, что его начальство хотело продемонстрировать открытость Англиканской церкви.
Прошу вас.
Скопировать
It's incredible how many people think my work is about them.
It's been very surprising, but I think that just, you know, speaks to the universality of my writing.
I am surprised.
Невероятно, как много людей считает, что мой сериал про них.
Это удивительно, но, по-моему, это комплимент моей работе.
*Правда удивительно.
Скопировать
I'd like to get back to an important point... simplicity.
And this kind of elegance allows for versatility, it allows for universality...
Yes, a universal language, like I said.
Я бы хотел вернуться к главному... к простоте.
Их элегантность способствует разнообразию, а оно - универсальности.
Универсальный язык, как я и сказала.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов universality (йуниворсалити)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы universality для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить йуниворсалити не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение