Перевод "usurer" на русский
Произношение usurer (ьюзйуэро) :
jˈuːzjʊəɹə
ьюзйуэро транскрипция – 8 результатов перевода
In the corner of some hot house at Trent of Tring?
What gorgeous usurer nurtured these fronds for your pleasure?
I've been to South America for two years haven't you heard?
Что сие, уголок оранжереи в Тренте или Тринге?
Какой щедрый ростовщик взрастил, вам на радость, эти кроны?
Я был в Южной Америке 2 года, - ...вы не знали?
Скопировать
Who is this that brings his way of life to my streets?
A usurer?
Who kills for monies left unpaid, then gulls and fits young boys for his own violence.
И кто это управляет моими улицами?
Ростовщик?
Кто убивает за невозвращенные деньги, и одурачивает мальчишек, чтоб использовать их для своих преступлений.
Скопировать
I was naive, blind to their ambition, ignorant to the lengths they would go to see our city under Rome's thumb!
He's a salesman... a usurer.
Citizens, don't let him bedevil you.
Я был наивен, ослеплён их амбициями, не заметил, как они постепенно подстраивали наш город под каблук Рима!
Он торговец... ростовщик.
Граждане, не дайте ему околдовать вас.
Скопировать
Gold, silver, promissory notes.
The liar, for example, would pay more than the fornicator, less in turn than the usurer, the usurer would
A sinner saved is a sinner saved.
Золотом, серебром, векселями.
Лжец, например, будет платить больше, чем прелюбодей, и соответсвенно меньше, чем ростовщик, ростовщик будет платить меньше, чем убийца, и так далее и так далее.
Грешник сэкономит на своем спасении.
Скопировать
They will die before you ever lay a hand on a single florin.
Usurer.
You are no better than heathens, Turks or Jews.
Они умрут прежде, чем ты коснёшься хотя бы одного флорина.
Ростовщик.
Ты ничем не лучше язычников, турков или евреев.
Скопировать
Usurer!
Usurer!
"If a man is righteous, and does what is lawful and right, "if he has not exacted usury nor taken any increase
Эй, ты, жид!
Евреям было запрещено иметь собственность, поэтому они занимались ростовщичеством:
Коли человек благочестив и поступает по закону и справедливости, коли он не ссужает деньги в долг и не требует проценты,
Скопировать
Let him look to his bond.
He was wont to call me usurer. Let him look to his bond.
He was wont to lend money for Christian courtesy. Let him look to his bond.
Пусть попомнит о своем векселе!
Он все называл меня ростовщиком - пусть попомнит о своем векселе!
Он давал деньги в долг из христианского человеколюбия - пусть попомнит о своем векселе!
Скопировать
And, perfect cardiogram or not, when you least expect it, it could end like that.
Usurer!
Usurer!
И неважно, какая у Вас кардиограмма, но когда Вы меньше всего ожидаете, все может закончиться вот так.
Эй, ты, жид!
Евреям было запрещено иметь собственность, поэтому они занимались ростовщичеством:
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов usurer (ьюзйуэро)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы usurer для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить ьюзйуэро не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение