Перевод "very" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение very (вэри) :
vˈɛɹi

вэри транскрипция – 30 результатов перевода

First, the ways that belong to your dressing, and then to talk to the abbot.
Yes, very easy, no more than call, say you want to talk to the abbot, and talk to him, right?
And can you tell me why?
Во-первых, хороших манер от человека в рясе а во-вторых, поговорить с настоятелем.
Ах, да, это так просто. Ты всего лишь стучишь в дверь и говоришь, что хочешь встретиться с аббатом а затем говоришь с ним, правильно?
А можешь ты ответить мне, почему ты хочешь с ним говорить?
Скопировать
Ok.
They are very good, you want one?
Ok.
Да.
Они очень вкусные, хочешь одну.
Да.
Скопировать
Master Mateo, do you know him?
Yes, he has a fig tree, very beautiful.
Well, if you want something, go to him with the story, his name is Master Mateo.
Мастер-Матео, знаешь его?
Да, у него растет смоковница, просто прекрасная.
Ну, если ты хочешь чего-то, ступай к нему, со своей историей, его имя мастер Матео.
Скопировать
I've seen a lot, more than I needed to build a convent.
Very well, build it.
But, without stones ...
Я видел много, больше, чем Мне нужно, чтобы отстроить монастырь.
Отлично, построй его.
Но, без камней ...
Скопировать
Well, there you go, but Master Mateo said that if you don't give them to me you will have to do with him, and you know how he gets.
I think it would cost you very little to prove whether the boy is lying.
And nothing easier than to ask Master Mateo himself.
Это ваш выбор. но Мастер-Матео сказал, что если вы не отдадите их мне, вам придется отвечать перед ним а вы знаете, как он может проучить.
Я думаю, вам ничего не стоит узнать, лжет ли мальчик.
Просто спросите у мастера Матео.
Скопировать
Because it lacks some detail.
It is very easy to talk.
And when you're done, will you build my monastery?
Потому что не хватает некоторых деталей.
Это легко объяснить.
А когда вы закончите, Вы будете строить мой монастырь?
Скопировать
He may be rough but has won.
That you have done is very easy.
You think?
Он может быть грубый, но он выиграл.
То, что вы сделали, очень легко.
Ты так думаешь?
Скопировать
Where needed, boy.
Do not believe it, Martin, it's very heavy for a league and a half.
Furthermore, we must rely on the difficulty of dragging the car through the forest.
Если понадобиться, мальчик.
Не веришь, Мартин, это очень тяжело, на лигу с половиной
Вспомни как сложно тащить корзину через лес.
Скопировать
General Norton.
I'm very glad you could make it.
I just made it. You can take my word for it, it was a rough trip.
Генерал Нортон,
Я очень рад, что вы добрались,
Я только что прибыл и можете поверить мне на слово,
Скопировать
Then why did I get here and find... We had to monitor the newscasts to give a feed to Captain Dubrovsky.
He was very anxious to...
Doby.
Тогда почему я прихожу сюда и вижу... выпуск новостей на мониторе шел по распоряжению капитана Дубровского,
Он был очень обеспокоен...
Доби,
Скопировать
Including anti-matter.
Very good, sir.
Have the Captain get some sleep.
Включая анти-материю,
Очень хорошо, сэр,
Пусть капитан идет отдыхать,
Скопировать
I want a full report on what this command has done about the mission it was assigned and how far you've gotten.
Very well, sir.
I want to know what you've discovered and what steps you've taken.
Мне нужен полный отчет О том, что было сделано В течение миссии, которую вы должны выполнять
И как дало вы продвинулись Очень хорошо, сэр,
Я хочу понять, что вы выяснили И какие шаги предприняли,
Скопировать
Luminous asteroid body.
We're very close now, object moving on our tangent.
Correct our position by twenty-two degrees on your quadrant six.
Святящийся астероид
Сейчас мы находимся близко от него Объект движется по касательной относительно нас
Скорректируйте наше положение на 22 градуса В 6 квадранте
Скопировать
Unexpectedly a school of asteroids come toward the reconnaissance squad.
There is no set course to the direction or speed of an asteroid which makes trying to dodge them very
Jackson is too pre-occupied with this new danger to fully realize that Outpost Echo seems to have disappeared out of the sky.
Неожиданно группа астероидов Встала на пути исследовательского отряда
У астероидов нет установленного Курса или скорости Что осложняет попытки сбить их
Джексон слишком озабоченный этой новой угрозой Еще до конца не понял - база Эхо Похоже исчезла
Скопировать
They praise him, that's right.
He puts the paint in a thin layer, very delicately, very skillfully.
But something is missing...
Хвалят его, верно.
Он краски ложит тоненько, нежно. Умело кладет.
Только нет во всем этом у него...
Скопировать
Where have they all gone?
They say you finish your paintings very quickly.
That's the only way I can paint. I get bored very soon.
Или провалились все?
Говорят, ты пишешь быстро.
Не могу иначе, надоедает.
Скопировать
They say you finish your paintings very quickly.
I get bored very soon.
Once I puttered over it for a whole week and finally had to give it up!
Говорят, ты пишешь быстро.
Не могу иначе, надоедает.
Раз целую неделю чухался. Бросил!
Скопировать
Mac, you've got to get going on that road. You can't feed Jerusalem on piggyback.
It's a very big bump.
But they're starving to death on the other side of it.
Надо проехать по этой дороге и добраться до Иерусалима.
Скала очень большая.
По ту сторону люди голодают.
Скопировать
What has that to do with us?
- You're being very European. - I am very European.
I live with what is, not what I would like it to be.
А как же мы с тобой?
- Ты рассуждаешь по-европейски.
- Правильно. Я живу тем, что есть, а не тем, что должно быть.
Скопировать
Oh, yes, sir.
I'm afraid our investigation turned up very little, commodore.
There is, of course, Mr. Spock's years of service with Captain Pike, indications of his extreme loyalty to this former commander...
Да, сэр.
Боюсь, расследование мало что дало, командор.
Конечно, известно о долгой службе мистера Спока у капитана Пайка и о его преданности бывшему командиру.
Скопировать
- Not bad.
It was a very pleasant trip.
I'll get changed.
- Да, неплохо.
Это было очень приятное путешествие.
Пойду переоденусь.
Скопировать
Luba?
I am very upset too...
Don't you see?
Люба!
Я тоже очень огорчен.
Видишь?
Скопировать
There's her photo.
His courtship was very long.
She drives the trolleybus.
- Юрина невеста.
Он у меня какой-то несовременный.
Очень долго за ней ухаживает.
Скопировать
Please spare him, your honors.
He's a VERY good person.
And an excellent worker!
Пожалейте его, товарищи судьи:
он хороший человек.
И отличный работник!
Скопировать
That's great.
That's very good.
And again around this way.
Отлично.
Коснись лица.
Теперь еще вот так кругом.
Скопировать
Just let your arms go up and down.
Yes, very tasty.
Yes, I like it.
И двигай руками - вверх, вниз.
Это уже кое-что.
Мне нравится.
Скопировать
You'll get them later today.
It's very peaceful, very still.
And the rest of the book will be pretty violent, so it's best to end it like that.
Попозже получишь.
Она такая мирная и спокойная.
Весь альбом довольно напряженный, а в конце - лучшего финала не придумать.
Скопировать
That's my business.
The light was very beautiful in the park this morning.
Those shots should be very good.
Не ваше дело.
Утром в парке был удивительный свет.
Фотографии должны хорошо получиться.
Скопировать
The light was very beautiful in the park this morning.
Those shots should be very good.
Anyway, I need them.
Утром в парке был удивительный свет.
Фотографии должны хорошо получиться.
И кстати, они мне самому нужны.
Скопировать
It's liable to interfere with my aim.
But if you miss, you had better miss very well.
Whoever double crosses me and leaves me alive he understands nothing about Tuco.
Моя рука, скорее всего, может дрогнуть.
Если уж ты промахнешься, то промахнись как следует.
Любой, кто меня надует и оставит в живых, тот совсем недооцениавет Туко.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов very (вэри)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы very для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить вэри не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение