Перевод "vodkas" на русский

English
Русский
0 / 30
vodkasводка
Произношение vodkas (водкоз) :
vˈɒdkəz

водкоз транскрипция – 30 результатов перевода

A double vodka.
Richard, two vodkas, please.
Tell us what happened.
Водку.
Ришар, две водки пожалуйста.
Рассказывай, что случилось.
Скопировать
Starovin or Jarzebiak.
Two small vodkas.
Miss Krystyna.
Сталовый или Яжембек? - Что?
- Лучше две Маячистых.
Госпожа Кристина!
Скопировать
Hey, I could have anybody last night I just didn't feel like slumming' it okay?
And certain people were knocking back the double vodkas like...
Come, come children.
Эй, вы, я мог бы и взять кого-нибудь, но туда не стоит кого-то водить, ясно?
А вот кое-кто нажрался водки как...
Хватит, детки, хватит.
Скопировать
So, to the Motherland!
Two vodkas and some sturgeon.
Yes, the prosecutor is not one of us!
Ну, за Родину!
Два по сто и осетринки.
Да... Не наш человек прокурор.
Скопировать
Steve!
Two vodkas?
One for your mate, too?
Пишта!
Две водки?
ДЛЯ друга тоже?
Скопировать
I don't want to see you here again!
Two vod kas?
Just one.
Не хочу тебя больше видеть!
Две водки?
Одну.
Скопировать
- You're usually there as well, remember? - Well, sometimes I don't remember.
After 12 vodkas, the only way I know we've had sex is you're stuck to me in the morning.
You're lucky I don't go to the police about you.
иногда я не помню.
это когда ты липнешь ко мне утром.
что я не иду в полицию по этому поводу.
Скопировать
Sounds good.
Two vodkas.
Do you think Paul wants his geocaching gear?
Звучит неплохо.
Две водки.
Как думаешь, Полу нужна его штуковина для геокешинга?
Скопировать
ARCHIE:
Boy, these "Red Balls" vodkas are strange.
I feel like I'm getting drunk and electrocuted at the same time.
АРЧИ:
Эй, эта водка "Ред Булл" какая-то странная.
Как будто я выпил и под напряжением одновременно.
Скопировать
Having a little gig in New York coming up.
You give me three or four of those little baby vodkas I'll get you a front-row seat.
Turn it off, put your seat up.
У меня туса в Нью-Йорке намечается.
Принеси мне три-четыре мелкашки водки, а я тебе место в первом ряду.
Выключите, и придвиньте кресло.
Скопировать
SAM:
Red Bull vodkas.
- Uh, I probably should take it easy.
СЭМ:
Водку с Ред Буллом.
- Ну, я, наверное, не буду налегать.
Скопировать
Take me.
We got 12 bottles of water, 56 beers, two vodkas, four whiskeys, six bottles of wine, tequila, Nutella
half ounce Sour Diesel, three and a half grams Grand Master Kush, one ounce of 'shrooms, 15 pills of ecstasy, a porno mag, a baseball bat, and the video camera from the movie 27 Hours.
Сними меня.
У нас есть 12 бутылок воды, 56 бутылок пива, две водки, четыре виски, шесть бутылок вина, текила, Nutella, сыр, пицца, яйца, бананы, яблоки, бекон, стейки, что-то из муки, хлопья на завтрак, молоко, кетчуп, Milky Way,
пол унции "Для зарядки мозга", три с половиной грамма "Супер улета", одна унция грибов, 15 таблеток экстази, порно журнал, бейсбольная бита, и видеокамера из фильма 27 Часов.
Скопировать
What can we start you gentlemen off with?
- How about some Red Bull vodkas?
- Yeah!
С чего вы хотите начать, господа?
- Как насчет водки с Ред Буллом?
- Да!
Скопировать
Now all of a sudden you're like two old dogs being dragged out of the back of the house to lie down and die.
Three Red Bull vodkas.
SAM: What's a rebel vodka?
Теперь внезапно вы стали похожи на двух старых псов, выползших из-за угла дома, чтобы лечь и сдохнуть.
Три водки с Ред Буллом.
- Что за водка с ребулом?
Скопировать
- My God, Shelly!
I had two stiff vodkas.
We found your spike, Shel. Yeah.
- Господи, Шелли!
Просто выпил двойную порцию водки.
Нашли шприц.
Скопировать
Funny thing.
Last time I was sentenced to death I ordered four hyper-vodkas for my breakfast.
All a bit of a blur after that.
Забавно...
В последний раз, когда меня приговорили к смерти я заказал на завтрак четыре гипер-водки.
После этого смутно всё помню.
Скопировать
Good evening, good evening
Three large vodkas.
- Half soda, half water If we're caught, we're dead
Приветствуем вас, приветствуем. О, дядя!
Эй, слушай, подай 3 стакана водки. Пополам с содовой.
Какие там есть закуски?
Скопировать
She is completely wasted.
I think she had a couple of vodkas this morning.
I mean, she just ticks every box.
Она пропадает здесь в пустую.
Я думаю, просто с утречка она засадила пару рюмашек водки.
Я имею ввиду, она проходит по всем параметрам.
Скопировать
And you...
Three vodkas and you're gone!
They thought we were a couple.
А ты... Послушай.
Три рюмки водки - и тебя понесло.
- Они подумали, что мы вместе.
Скопировать
This catalog is basically, like, an ad for the Parks Department, and I love ads.
I love magazine ads for flavored vodkas, billboards for designer jeans.
I TiVo through shows to get to the ads.
Этот каталог по существу является рекламой для департамента благоустройства. И рекламу я люблю.
Я люблю журнальную рекламу ароматизированной водки, рекламные щиты с дизайнерскими джинсами.
Я записываю разные шоу по ТВ только ради рекламы.
Скопировать
- It's fine.
One too many vodkas, I expect.
- You have a hypodermic needle in your arm.
- Я в норме.
Надеюсь, что водки слишком много.
- У вас руке подкожный шприц.
Скопировать
Something stiff and fruity. Like my men.
Two vodkas.
Splash of cranberry.
Что-нибудь крепкое и ароматное.
Как у моих мужчин.
Две водки. С клюковкой.
Скопировать
There's more than three units of alcohol in my urine!
Double vodkas all round.
What do you want, love?
Да у меня в моче больше алкоголя!
Всем по двойной водке.
Что будешь, милая?
Скопировать
- Don't be.
You're not the one who's bat-shit crazy after four vodkas.
Janelle had a hard time giving it up when she was pregnant.
- Не стоит.
Это не ты сходишь с ума после четырех рюмок водки.
Джанель тоже было нелегко, когда она бросала пить во время беременности.
Скопировать
He was nervous.
Had a few vodkas straight up.
- You talked to him?
Он очень нервничал.
Заказал несколько порций водки.
- Вы с ним говорили?
Скопировать
- How many drinks have you had?
- Two vodkas.
I don't know what choices you've made, but deal with it.
- Сколько ты уже выпила?
- Всего две стопки водки.
Слушай, не знаю, что ты себе напридумывала, но смирись.
Скопировать
I'm so new I don't officially exist.
Now what do you have in terms of specialty vodkas?
You have anything from northern Lithuania, maybe?
Я такая новенькая, которая официально не существует.
Какой ассортимент водки у вас имеется?
Может что-нибудь с севера Литвы?
Скопировать
Yeah, that's what I thought.
So why don't you sit your cute butt down while daddy pours us a couple cranberry vodkas?
Yeah, I would pay to watch this forever, man.
Да, я так и думал.
Почему бы тебе не посидеть на своей милой попке, пока папочка нальет нам пару водок с клюквой.
Я бы заплатил, чтобы смотреть на это вечно.
Скопировать
Maybe he's crying.
One vodka for the gentleman with the neck tattoo, and two vodkas for the lady who's into that sort of
Thank you.
Может он даже плачет.
Водка для господина с тату на шее, и двойная водка для дамы, которой это нравится.
Спасибо.
Скопировать
Listen, before you do anything you might regret...
Three vodkas, please.
Yes, madame.
Послушай, прежде чем ты сделаешь что-то, о чём потом пожалеешь...
- Три водки, пожалуйста.
- Да, мадам.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов vodkas (водкоз)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы vodkas для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить водкоз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение