Перевод "waist-high" на русский
Произношение waist-high (yэйстхай) :
wˈeɪsthˈaɪ
yэйстхай транскрипция – 11 результатов перевода
Run a urine analysis on that bark.
I bet you'd find Ed's DNA about waist high.
Vinnie said that nature called.
- Отпечатки ног прямо под деревом.
- Сделайте анализ мочи с этой коры. Держу пари, на высоте выше талии вы найдете ДНК Эда.
- Винни говорил, зов природы.
Скопировать
There we are, now.
Your pile's only waist-high, Hurley.
The deal was 50 of yours for 500 of ours.
Теперь всё.
Твоя стопка только вполовину, Харли.
Сделка была - 500 наших за 50 твоих.
Скопировать
So choke down a little bit.
You're gonna hold it waist high, about a foot in front of your body.
Think of it as an extension of your index finger, but it should be underneath the shaft.
Поэтому возьмись пониже.
Держи ее на уровне талии, на расстоянии вытянутой руки.
Считай это продолжением указательного пальца, но ниже рукоятки.
Скопировать
What is that?
Well, what I'm doing is I'm cutting the shower curtain in half waist high... so that when he's in using
Wow, Frank.
Что это?
Что я делаю, так это обрезаю душевые занавески на половине высоты так что, когда он будет пользоваться ими, люди будут видеть его хозяйство.
Вау, Фрэнк.
Скопировать
- I can't get up!
- For God's sake, the water's only waist high.
- Get up, Daddy! I'm not your father.
- Я не могу!
- Боже мой, да здесь же воды по пояс. - Вставай, папа!
Я не твой папа.
Скопировать
Two mississippi. Three mississippi, four. Daddy's funny.
horrible because I was being chased by a big butter pat, and I couldn't get anywhere because I was waist-high
Did you really sleep here last night?
Translation by Relicit
Спроси любого ребёнка, какая у него любимая игра, и он вам ответит - "прятки". Я её обажала. Раз миссисипи.
Для большинства детей радость игры не в том, чтобы cпрятаться.
Скопировать
He wears the vest on the outside, tucks his pants into his fucking combat boots.
The truck's fucking waist-high.
We'll End another truck with a driver who's a fucking fat kid with his fucking shit untucked...
Носит жилет под одеждой, а штаны заправляет в армейские ботинки.
И ему этот фургон по пояс, да.
Найдем другую машину которую водит какой-нибудь жирный увалень...
Скопировать
Oh, that dough is gone, Lois.
I warmed it up and put it behind those waist-high holes in the wall.
Is it spaghetti?
Оу, это тесто закончилось, Лоис.
Я подогрел его и положил за теми дырами на уровне пояса в стене.
Это спагетти?
Скопировать
Death ain't nothing but a fastball on the outside corner, and you know what I do with that. Look here, Bono, am I lying?
You get one of them fastballs about waist high on the outside corner of the plate where you can get the
- Am I lying?
Смерть - она как быстрая подача из угла, а вы же знаете, что я в таких случаях делаю.
Да, Боно? Тебе подают такой мяч на уровне пояса, а ты стоишь на краю своей базы, размахиваешься и лупишь по мячу так, что он вылетает со стадиона.
- Разве я не прав?
Скопировать
- Allow me.
Your average lock is approximately waist-high.
Top hand is for control;
Позволь-ка.
Взлому тренируются на уровне пояса.
Верхняя рука контролирует;
Скопировать
You realize that Internal Affairs will have a field day with that.
That Marco and Aguirre will be waist-high in shit.
And they won't even have time to wipe their asses, Meg.
Ты понимаешь, как Отделу Внутренних Расследований это понравится.
Тогда Марко и Агирри будут по пояс в дерьме.
У них не будет времени даже зад подтереть.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов waist-high (yэйстхай)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы waist-high для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить yэйстхай не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение