Перевод "where from" на русский

English
Русский
0 / 30
whereкуда где
fromизо от с из
Произношение where from (yэо фром) :
wˈeə fɹɒm

yэо фром транскрипция – 30 результатов перевода

Hey, you!
Who are you and where from?
I'm Nekrasov from Litovsky.
Эй, слышь!
Ты кто такой и откуда?
Некрасов я, с Литовского...
Скопировать
We can always fix you up with some Dulcian garments.
Where from?
Clothing dispenser unit - there's one in my father's rooms, come on.
Мы всегда можем взять далкианскую одежду.
Откуда?
Устройство выдачи одежды - в одной из комнат отца, пошли.
Скопировать
Followed you.
Where from?
Your home.
- Я шел за тобой.
- Откуда?
- От твоего дома.
Скопировать
97,000 marks!
Where from?
The doctors in Paris and Munich have made a bet.
97 тысяч марок.
Откуда?
Деньги. В Париже и в Мюнхене.
Скопировать
- Yes.
- Where from?
- Where was he from?
- Да, молодой.
- Откуда он был?
- Откуда родом?
Скопировать
I went to fetch you yesterday.
Where from?
- You think I'm a complete idiot?
Я приходила вчера, чтобы забрать тебя.
- Откуда?
- Ты думаешь, я полная идиотка?
Скопировать
Good.
. - Where from?
The Arab store.
Хорошее.
- 15 франков.
- Напротив, у араба.
Скопировать
I am, sir.
Where from, man?
Keighley?
Из местных, сэр.
Откуда, парень?
Кифли?
Скопировать
English Sub for Original Japanese Audio Track
In ancient times the land lay covered in forest where from ages long past dwelt the spirits of the gods
RRINCESS MONONOKE
StudioGhibliподарки фильмХаяоМиядзаки
Вдревниевременаземли лежал покрытый в лесу , Где в возрасте от давно жили духи богов.
ПРИНЦЕССАМононоке
Скопировать
She looks just like an old friend.
Where from?
You OK?
Она очень похожа на одну старую знакомую.
Откуда?
Ты в порядке?
Скопировать
- When did you arrive to Montjay?
. - Where from?
Théus?
-Давно вы в Монже, мадам? -Только что приехала.
-Вы приехали из Тэуса?
-Нет, из Маноска.
Скопировать
I know him.
But where from?
Goodbye, captain.
Я его знаю.
Но откуда?
До свидания, господин капитан.
Скопировать
My Dad bought me a great pair of magic shoes.
Where from?
I don't know.
А мой отец купил мне эти волшебные кеды.
И где же?
Я не знаю.
Скопировать
My mother's coming from the country.
- Where from?
- Tosa.
Мне нужно навестить маму.
- Где она живет?
- В Тоса.
Скопировать
Oh, yeah.
Where from?
We used to work together.
да.
Откуда?
Мы работали вместе.
Скопировать
Seen Lola?
- Where from?
- Dusseldorf.
Ты видел Лолу?
-Откуда это прибыло?
- Из Дюссельдорфа.
Скопировать
Everybody ask, I just pay.
Where from?
Is that so?
Откуда?
20 лет на вас работаю, выкапываю гробы, вы их только отмываете, покрываете лаком и впариваете снова.
Разве не так? Правда.
Скопировать
A baby?
Where from?
Go out and cough.
Ребенок?
Откуда?
Выходите и кашляйте.
Скопировать
He should be here already?
Where from?
Wait man...
Уже должен быть здесь?
Откуда он?
Мужчина, подождите...
Скопировать
Alright.
Where from?
Africa.
Ладно...
Откуда вы такие?
Из Африки.
Скопировать
Come to!
where from?
Are you wounded?
Очнись!
откуда?
Ты не ранена?
Скопировать
Vraxoin?
Where from?
Well, inside the projection set. It's the only place.
Враксоин?
Но откуда?
Из проекции, больше неоткуда.
Скопировать
Birinchi Maharaj is great!
Where from?
We are returning from Debraj.
Велик Биринчи Махарадж!
Откуда?
Мы возвращаемся из Дебраджа.
Скопировать
Landed here?
Where from?
Well, nobody knows yet.
Приземлился здесь?
От куда?
Ну, пока ещё никто не знает.
Скопировать
It's possible they may be in association with some other creatures.
But we don't know... where from.
When you catch Vyon and Gantry you catch them, too.
Возможно, они могут быть в связи с некоторыми другими существами.
Но мы не знаем... откуда.
Когда вы поймаете Виона и Гантри, вы поймаете и их тоже.
Скопировать
Somewhere in Europe or South America.
Where from ?
The park !
Европа или Южная Америка.
Откуда это?
Из парка!
Скопировать
They're answering, hear them?
Where from?
From that tower over there.
- Отвечают, слышишь?
- Откуда?
Вон с той колокольни.
Скопировать
- That's prismatic reflected light.
- Where from?
Where from?
Это призматическое преломление света.
Откуда?
Что "откуда"?
Скопировать
- Where from?
Where from?
Well, uh--
Откуда?
Что "откуда"?
Ну...
Скопировать
I want to show you my new bombing planes. They're coming over.
- Where from?
- Aroma. Aroma?
Хочу показать тебе свои новые бомбардировщики.
Я только что звонил - они скоро прилетят.
- Откуда они летят?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов where from (yэо фром)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы where from для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить yэо фром не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение