Перевод "which place" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение which place (yич плэйс) :
wˌɪtʃ plˈeɪs

yич плэйс транскрипция – 11 результатов перевода

Its price... must be around a lakh.
To which place does it belong?
- It belongs to Nepal. It was brought from there.
А стоимость? На сегодня несколько лакхов (лакх = 100,000).
- Откуда он?
- Из Непала, привезен.
Скопировать
- Do you want to drop by my place?
- Which place? - The one I'm living in now.
Coming home should be a definite thing.
214)}Синдром Пиноккио заедем ко мне?
где я сейчас живу.
Сынок! Ты должен вернуться домой.
Скопировать
Your place?
Which place?
The place where I'm living right now.
К тебе?
Куда?
где я сейчас живу.
Скопировать
- Who? The night the replacement is taking on the role.
Which place?
The bacon from burning.
Ќу, та тво€ дублЄрша. ¬сЄ уже в прошлом.
ака€ дублЄрша?
"вой... "вой бекон горит.
Скопировать
He's in rehab, actually.
Which place?
The one right near Philly?
Вообще-то он сейчас на реабилитации.
В каком центре?
Не тот, что под Филли*? [*Philly - Филадельфия]
Скопировать
What?
When you said "I've decided, CEO." before the funeral, I'm asking which place you were talking about.
Why?
Что?
о каком месте ты говорила.
А что?
Скопировать
Listen, Hugo's wrong not to help you out.
I don't know which place has the testometer, but, uh, this is where we're going today.
Hey, thanks, Ron.
Знаете, Хьюго глупо поступил, что не помог вам.
Я не знаю, где аппарат, но вот, наш сегодняшний маршрут.
Спасибо, Рон.
Скопировать
Are we both at the right place?
Which place?
- I hear your voice.
Мы оба на месте?
В каком месте?
- Я вас слышу.
Скопировать
I'm gonna see if I can get a warrant for Belasco's place.
Which place, the condo, the chateau, or the chalet?
Hi, yeah, this is detective Kate Beckett, 12th precinct.
Попробую получить ордер на обыск у Беласко.
Где - в кондоминиуме, шато или шале?
Привет, да, это детектив Кейт Бекет, 12 участок.
Скопировать
Furthest first and works his way inwards.
It shouldn't take you too long to figure out which place his crew will hit next.
Please.
Выбирает дальний и пробирается внутрь.
Не так сложно догадаться, какой будет следующая цель, его и его шайки.
Прошу.
Скопировать
-Sure.
Which place should we go to?
Literally any taco place.
— Давай.
А куда пойдём?
Да в любой тако-ресторан.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов which place (yич плэйс)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы which place для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить yич плэйс не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение