Перевод "will o' the wisp" на русский

English
Русский
0 / 30
willзавещание воля волеизъявление
theтем тот
Произношение will o' the wisp (yил оу зе yисп) :
wɪl ˈəʊ ðə wˈɪsp

yил оу зе yисп транскрипция – 12 результатов перевода

We have with us tonight, that most daring of all blockade runners... whose fleet schooners, slipping past the Yankee guns... have brought us here the very woolens and laces we wear tonight.
I refer, ladies and gentlemen, to that will-o'-the-wisp of the bounding main.
None other than our friend from Charleston... Captain Rhett Butler!
Среди нас находится самый неустрашимый флотоводец чьи шхуны успешно прорвали блокаду портов и доставили сюда все эти ткани и кружева.
Я говорю о человеке, пересекающем границу.
Это никто иной, как наш друг из Чарльстона капитан Ретт Батлер!
Скопировать
-A flibbertigibbet
-A will-o '-the-wisp
A clown
- Вертихвостка.
- Непоседа.
Невежа.
Скопировать
A flibbertigibbet
-A will-o '-the-wisp
-A clown
Вертихвостка.
- Непоседа.
- Невежа.
Скопировать
A flibbertigibbet
A will-o '-the-wisp A clown
Many a thing you know You'd like to tell her Many a thing she ought to understand
Вертихвостка.
Непоседа. Нет, невежа.
Ей еще многому надо учиться, многое надо понять.
Скопировать
Overdo what?
This will-o'- the-wisp thing.
Who encouraged you to be like that?
- С чем?
- Со всей этой фольклорной тематикой.
Кто тебя надоумил стать такой?
Скопировать
Listen, it, it was just all, all that shooting and all those guns.
enforcement officers... "...throughout the Southwest are frankly amazed... "...at the way in which the will
"Since engaging in a police battle, on the streets of Joplin, Missouri, "...and slaying three of their number. "The Barrow Gang has been reported as far west as White City, New Mexico...
Я не хотела, прости. Просто я очень напугана.
Полиция недоумевает, что бандиту Клайду Бэрроу и его белокурой компаньонке Бонни Паркер все еще удается избежать ареста.
После перестрелки на улицах Джоплина, штат Миссури и убийства трех полицейских банда Бэрроу может находиться в районе между Уайт-Сити, Нью-Мексико и Чикаго, штат Иллинойс.
Скопировать
Most people call me Will.
I'm a Will O' the Wisp.
Sure that's not Chas of the chunky or Bob of the Butterball?
Люди зовут меня Уилл.
Я Уилл Дымок.
Вы уверены, что не так, ну, час от коренастый Или боб баттерболл
Скопировать
Sorry, Papa. But she's always on Nola's case, always discouraging her via innuendos.
Acting's so will-o'-the-wisp.
Those that have it know right off.
Но она всё время цепляется к Ноле, постоянно расстраивая ее своими намеками.
Актерство очень призрачная вещь.
Те, у кого есть актерский талант, знают это.
Скопировать
Then when I was older I could get to Norwich, the local big city, and I would spend hours and hours and hours there.
It's like a will o' the wisp, one book lights another book which lights another one, which lights another
I suppose libraries still, for me, have this extraordinary charge.
Потом я подрос и смог ездить в Норич, местный крупный город. И я там часами торчал.
Это как блуждающие огоньки, одна книга приводит к другой, та к следующей, та опять к следующей и т.д.
Для меня, библиотеки до сих пор несут этот сильный заряд.
Скопировать
You!
A will-o'-the-wisp.
They are real.
Ой!
Блуждающий огонёк.
Значит, они существуют.
Скопировать
Look.
The will-o'-the-wisp.
Now, if you want to find Merlin, I would catch it.
Смотри.
"Блуждающий-огонек-желания".
Если ты хочешь найти Мерлина, советую тебе поймать его.
Скопировать
I want to be rid of it.
The will-o'-the-wisp is the only way.
You want to be rid of it?
Я хочу избавиться от этого.
"Блуждающий огонек" - единственный способ сделать это.
Ты хочешь избавиться от своей силы?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов will o' the wisp (yил оу зе yисп)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы will o' the wisp для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить yил оу зе yисп не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение