Перевод "witch doctors" на русский

English
Русский
0 / 30
doctorsлекарь медик доктор врач врачевание
Произношение witch doctors (yич доктез) :
wˈɪtʃ dˈɒktəz

yич доктез транскрипция – 16 результатов перевода

Before we get through with this thing, we may uncover sins that even the devil would be ashamed of.
Oh, these witch doctors...
Madeline...
Ввязавшись в это дело, мы можем вывести на свет такие грехи, от которых дьяволу станет стыдно.
О, эти колдуны...
Мэделин...
Скопировать
Welcome to the show.
Voodoo witch doctors in the United States--
Here, kitty-kitty.
Приветствуем вас на нашем шоу
Шаманы вуду в США...
Кис-кис-кис!
Скопировать
Yes, Mother.
You claim that your son was brainwashed by voodoo witch doctors and forced to recruit others.
Let's take a call.
Да, мама.
Итак, Вы утверждаете, что шаманы вуду промыли мозги сыну и заставили вербовать в секту.
У нас есть звонок
Скопировать
- But it worked.
Well, all good vets are really witch doctors at heart, you know?
He'll be much better now.
- Но это сработало.
Ну, знаете ли, все хорошие ветеринары в душе шаманские знахари.
Ему скоро станет намного лучше.
Скопировать
Sounds like the voodoo stories the Major was so keen on.
Witch doctors keeping people alive with drugs, all that sort of thing.
Is that what you think, that I'm keeping old Mr Rafiel going with pills and potions?
Звучит, как истории о вуду, на которых был помешан майор.
Знахари, поддерживающие жизнь в людях при помощи наркотиков, ну и все такое.
Вы думаете, что я поддерживаю жизнь м-ра Рафиэля при помощи таблеток и ядов?
Скопировать
Can he just take over the oil like that?
He's talking to witch doctors.
He's gonna murder the stock.
Просто так заберет нефть?
Он чокнутый, советуется с Шаманами.
Он убьет акции.
Скопировать
And ... how many they bring to delivery here?
Well ... people aren't educated here , they still call for witch doctors first
They bring them here after their so called... operations
А... рожать-то много возят?
Да... диковатый народец-то у них ещё и бабки в чести...
К нам-то уж привозят после их так сказать... "лечения".
Скопировать
Did you get a good feeling?
Fertility doctors are a cut above witch doctors.
- Well he's not like that last one.
Ты чувствуешь к нему доверие?
Я считаю спецов по оплодотворению немногим лучше колдунов.
В любом случае, он не такой, как последний.
Скопировать
- But what about the patients who came to see the Milanos before... the Clarks... and the ones who came after?
The Milanos were supposedly two of the most successful witch doctors in all of Los Angeles, and there
- These are all good questions, Chief.
- А что же пациенты, которые приходили к Милано до... Кларков... и те, которые должны были прийти после?
Они же якобы самые успешные доктора во всем Лос-Анджелесе, и что, за весь день к ним не пришел ни один пациент?
- Это все хорошие вопросы, шеф.
Скопировать
Everybody has some sort of service for the departed...
Eskimos, witch doctors, Jewish people.
Oh, cool.
У всех есть какие-то церемонии для умерших...
У эскимосов, знахарей, евреев.
Круто.
Скопировать
Why do we need this chicky again?
Witch doctors swear by their eggs For finding lost or stolen goods.
I'm gonna use these items to summon her lightning.
Так, еще раз, зачем нам эта цыпочка?
Колдуны используют ее яйца для того чтобы найти украденное или потерянное.
Я использую эти предметы, для того чтобы вызвать ее молнию.
Скопировать
I'm scrounging up as much research as I can.
But, witch doctors are dangerous.
You should tread lightly.
Я раздобуду столько сведений, сколько смогу.
Но ведьмовство - опасная сфера.
Следует действовать осторожно.
Скопировать
Yes!
It's all witch doctors and wild hair, you know, sort of staring eyes.
It was born from slavery and colonisation, but based on Christianity.
Да!
Все эти ведьмы-знахарки с растрёпанными волосами и, знаете ли, с выпученными глазами.
Оно зародилось в эпоху колониального рабства, но основано на христианстве.
Скопировать
Wait, hold on, this one.
It says it's a West African invocation to expel witch doctors who had risen from the dead.
Will it kill our ghost?
Подожди, вот оно.
Здесь написано, что это западно-африканская молитва для изгнания доктора-ведьмака, который восстал из мертвых.
Она убьет нашего призрака?
Скопировать
All chopped up.
Witch doctors saying that their little albino organs bring luck and success.
Sort of like how the Chinese love rhino tusks.
На куски рубят.
Шаманы говорят, что органы альбиносов приносят удачу и успех.
Что-то вроде как китайцы любят бивни носорога.
Скопировать
Unlicensed quacks.
Apothecaries, witch doctors. Barbers, body snatchers.
One or more of them is evidently seeking to discredit our surgeons by stirring up popular feeling against them.
— Один из многочисленных шарлатанов, которые наживаются на существующей системе.
Знахари-мошенники.
Аптекари, ведуны. Цирюльники, похитители трупов. Кто-то из них точно желает опорочить наших хирургов, настроить против них толпу.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов witch doctors (yич доктез)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы witch doctors для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить yич доктез не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение