Перевод "wood shavings" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение wood shavings (yуд шэйвинз) :
wˈʊd ʃˈeɪvɪŋz

yуд шэйвинз транскрипция – 10 результатов перевода

Everyone had to fit into the limited space for that night
Rivet in the workshop on wood shavings
Julia and Marie in the main bedroom
Всем пришлось потесниться при размещении на ночлег.
Самому Риве пришлось на этот раз спать в мастерской на стружках.
Жюлии и Мари - в хозяйской спальне.
Скопировать
Ever happened to smell, for instance, opening a drawer and smell..
That smell of mould, of wood shavings gnawed by mice?
I don't know if these belong to Negri.
Нюхал когда-то... К примеру, открыл ящик и унюхал мышиное гнездо?
Запах плесени, опилок, нарубленных мышью?
Не знаю, эти ли принадлежат Негри.
Скопировать
There is no separate headrest.
The headrest is made of wood shavings which are under the canvas padding.
You simply turn the coffin head down and as the shavings slide down they form a headrest.
У нас нету отдельных подголовников.
Подголовник делается из опилок, которые набиваются под наволочку.
Вы просто наклоните переднюю часть гроба немного вниз, и опилки переместятся и примут форму подголовника.
Скопировать
Good you didn't do it in the bedroom.
It's fine to sleep on wood shavings.
So you say she doesn't see.
Хорошо хоть не выдумали такое в спальне.
На стружке крепко спится.
Так она слепая?
Скопировать
His chest is one big hematoma.
There's wood shavings embedded in what's left of the cranium.
They really went caveman on 'em.
Его грудная клетка - одна большая гематома.
На том, что осталось от черепа, есть следы древесной стружки.
Они напали на них как пещерные люди.
Скопировать
You know, if you put some aloe on those hands of yours they'll be better by morning.
It's the wood shavings.
I really do hate them.
Знаете, если вы смажете руки алоэ, к утру станет намного лучше.
Это всё от деревянной стружки.
Я её просто ненавижу.
Скопировать
Lignified.
Could be sawdust or wood shavings.
In his lungs!
Древесное.
Может быть опилки или стружки.
В его легких!
Скопировать
What about anything from his work?
Wood shavings, metal filings?
Yeah, we thought of that.
- А на работе у него ничего не нашли?
Деревянные или металлические опилки?
Да, мы думали об этом, Джеймс.
Скопировать
Maybe not everything. What do you see?
Wood shavings.
Why would there be wood shavings?
Может, не все.
Опилки.
Откуда тут быть опилкам?
Скопировать
Wood shavings.
Why would there be wood shavings?
He didn't make them trying to set himself free.
Опилки.
Откуда тут быть опилкам?
Они появились, не когда он пытался освободиться.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов wood shavings (yуд шэйвинз)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы wood shavings для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить yуд шэйвинз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение