Перевод "woodward" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение woodward (yудyод) :
wˈʊdwəd

yудyод транскрипция – 30 результатов перевода

- Damn it!
Come on, Woodward, I need you out here.
Way to go, Garth.
- Чёрт!
Давай же, Вудворт. Ты мне нужен.
Молодец, Гарф.
Скопировать
Woodward, Garth! Garth, get over here!
Over here, Woodward! Get him!
Get those coolants ready!
Вудворт, Гарф, быстрее сюда!
Сюда, Вудворт!
Гасите его, я сказал! Давайте в грузовик!
Скопировать
Get those coolants ready!
Woodward, get him over here!
Over here, over here!
Гасите его, я сказал! Давайте в грузовик!
Вудворт, сюда!
Сюда, сюда!
Скопировать
Everybody, back into the truck. Come on, everybody.
Woodward, what the hell are you doing?
Yes, ice.
Все в грузовик, быстро!
Вудворт, что ты делаешь?
Да, это лёд!
Скопировать
You think the way to get ahead is to come up with the scoop of the century.
Woodward and Bernstein were good reporters. That's how they did it.
Not by telling me they've located Patty Hearst three times, like you did.
Ты считаешь, что для того, чтобы пробиться, нужно раздобыть сенсацию века.
Вудворд и Бернштейн были хорошими журналистами.
И они делали свое дело.
Скопировать
I'm pleased to announce the winner... of this year's instrumental and vocal competition.
Roger Woodward.
What was he like, Katharine?
Я рад объявить победителя инструментального конкурса этого года.
Нашим новым национальным чемпионом стал Роджер Вудворд!
Каким он был, Кэтрин?
Скопировать
One $230, one $215, and one $234. Most of it was in $100 bills and in sequence.
- Woodward? - Yeah?
There's been a break-in at the Democratic headquarters.
У одного взломщика было при себе $814, у других по $230, $215 и $234.
Большинство в банкнотах по $100, и в серийной последовательности.
- Вудвард? - Да.
Скопировать
Excuse me, what is your name?
I'm Bob Woodward of the Washington Post.
- Markham. - Markham.
Я думаю, что штраф в $300, предложенный в качестве наказания...
Извините, как Ваше имя? Я
- Боб Вудвард из "Вашингтон Пост".
Скопировать
Is this Mr. Paul Herrera? - ¿Quién?
This is Bob Woodward of the Washington Post.
Bob Woodward of the...
Алло..
Это Мистер Пол Херрера?
Это Боб Вудвард из "Вашингтон Пост".
Скопировать
And then she comes back and she don't even know him.
Woodward, Ken Clawson calling back.
- I've just talked with the librarian.
..там было много книг, которые запрашивал Хант,..
- ..а затем, вдруг, даже его не знает. - Вудвард.
Мистер Вудвард, это Кен Клоусон отвечает на Ваш звонок.
Скопировать
- Yes.
This is Bob Woodward of the Washington Post.
- Yes?
- Да?
- Кеннет Далберг? - Да.
Это Боб Вудвард из "Вашингтон Пост".
Скопировать
- Hello? - Yes.
This is Bob Woodward of the Washington Post.
I just spoke to a Mr. Kenneth Dahlberg... who says that he is Midwest Finance Chairman.
- Это Боб Вудвард из "Вашингтон Пост".
- Алло? - Да.
Это Боб Вудвард из "Вашингтон Пост". Я только что говорил с Мистером Кеннетом Далбергом, который, по его словам, является финансовым директором на среднем западе.
Скопировать
I said, "Well, we think it's important." And he said:
"If it's so goddamn important, who in the hell are Woodward and Bernstein?"
Now, what do you expect him to say from the White House?
- Я сказал... - Это реальная история! Это не мания!
Я сказал: "Ну, мы думаем, что это важно", а он ответил: "Если это настолько важно,..
..то кто, чёрт возьми, такие Вудвард и Бёрнштейн?"
Скопировать
Now? All right.
Woodward, Bradlee will see us now.
Answer the phone for me, will you?
Ага, это Бёрнштейн.
Сейчас? Хорошо.
Вудвард, Брэдли хочет нас видеть у себя прямо сейчас.
Скопировать
Hi, we're from the Washington Post.
I'm Carl Bernstein, this is Bob Woodward.
A friend of the Committee said that we could contact you.
- Миссис Хэмблинг? - Да.
- Привет, мы из "Вашингтон Пост".
- Карл Бёрнштейн. Это Боб Вудвард.
Скопировать
Check the time of arraignment, and get over there.
And, Woodward, it was National Democratic headquarters.
All right.
- Местная штаб-квартира Демократов. - Последи за ситуацией на месте.
Проверь время предъявления обвинения и приезжай сюда.
И Вудвард, это была Национальная штаб-квартира Демократов.
Скопировать
I don't want you to take this personally, Mr...
- Woodward. - Woodward.
It'd be a mistake to do that.
Так что если никто не просил Вас прийти сюда.. Почему Вы здесь?
- Не принимайте на свой счёт, Мистер...
- Вудвард. Вудвард..
Скопировать
Hello?
This is Bob Woodward of the Washington Post.
I was told that you had worked with a Mr. Howard Hunt.
..у меня нет комментариев.
- Алло?
- Это Боб Вудвард.. ..из "Вашингтон Пост".
Скопировать
Never mind.
- This is Bob Woodward... of the Washington Post.
Sorry to bother you at home.
Спасибо.
- Алло. - Мистер Беннет? - Да.
- Это Боб Вудвард из "Вашингтон Пост".
Скопировать
I mind the way you did it.
Woodward.
You're both on the story.
Я не возражаю против того, что ты сделал.
Я возражаю против того, каким образом ты это сделал.
Вудвард. Бёрнштейн.
Скопировать
Betty Milland?
- I'm Bob Woodward.
- Carl Bernstein.
- Да?
Привет. - Привет.
Мисс Милэнд?
Скопировать
Not if you let us in, they won't.
And I'm Bob Woodward. - They'll see your car.
- We parked around the corner.
- Привет. - Они заметят вас.
Нет, если позволите нам войти.
- Я - Боб Вудвард. - Они заметят вашу машину.
Скопировать
- How do you do? Hugh Sloan.
- Bob Woodward.
- How are you doing?
- Скажи им чтобы вошли.
- Спасибо.
- Привет. Карл Бёрнштейн.
Скопировать
She's an awfully good reporter. I don't remember her getting that much wrong before, do you?
Look, that's a real bullshit question, Woodward.
That is a question straight out of Wichita, Kansas.
Мы просто сотрясали воздух темой о выборах.
Салли чрезвычайно хороший репортёр. Я не помню, чтобы она настолько сильно ошибалась, а Вы?
Послушайте, Вы задаёте совершенно дурацкий вопрос.
Скопировать
Wichita, Kansas?
Yeah, he said that's a bullshit question, Woodward...
I know what he said. But I'm from Wheaton, Illinois. Hey, Bob, Carl.
- Но и не отрицал его.
Это отрицание без отрицания. - Уичитт, штат Канзас?
- Ага, он сказал "совершенно дурацкий вопрос".
Скопировать
- Will you give our best to her?
Well, I think that, Woodward, and I am curious of the fact... that the FBI, in its entire inquiry, never
Or did any inquiries into the second most-powerful man to the President.
Спасибо. - Простите, что побеспокоили Вас.
Ну, я думаю, что Вудвард просто...
И мне интересен тот факт, что в допросах ФБР..
Скопировать
- Bernstein, are you sure on this story? - Absolutely!
- Woodward?
- I'm sure.
- Ты дважды проверил своих источников?
- Боже...
- Бёрнштейн, ты уверен в том, что написано в этой статье?
Скопировать
- We can't come in, sir.
Woodward says there's electronic surveillance.
People's lives are in danger.
- Телефонные разговоры не безопасны.
- Мы не можем им доверять. - Заходите. - Мы не можем войти, сэр.
- Слежка?
Скопировать
That seems to cover the essentials.
Why, you're wheezing, Woodward!
Let's proceed slowly.
Вот что мне нужно!
Да ведь вы запыхались!
Давайте пойдём помедленнее.
Скопировать
This is Bob Woodward of the Washington Post.
Bob Woodward of the...
Do you speak English?
Это Мистер Пол Херрера?
Это Боб Вудвард из "Вашингтон Пост".
Боб Вудвард из "Ваш... ".
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов woodward (yудyод)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы woodward для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить yудyод не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение