Перевод "yo" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение yo (йоу) :
jˈəʊ

йоу транскрипция – 30 результатов перевода

So, uh, who are some of your clients?
You've heard of the Midwestern Yo-Yo Association?
Well, I'll tell you, Mr. Curson, I don't see how a news program could help publicize yo-yos.
А кто ваши клиенты?
Вы слышали об "Ассоциации любителей йо-йо Среднего Запада"?
Я не представляю, каким образом новостная программа может способствовать популяризации йо-йо.
Скопировать
Mr. Curson, why don't you let me hear the idea?
Oh, well, it was an idea I had for the Midwestern Yo-Yo Association.
You see, they're having their Midwestern Yo-Yo Championships this Sunday, and I thought your announcer, Paul Price, could accept their Man of the Year award.
Мистер Керсон, что за идея?
Это касается Ассоциации любителей йо-йо на Среднем Западе.
У них в воскресенье региональный чемпионат, и я подумал, что ваш спортивный комментатор Пол Прайс мог бы принять от них приз "Человеку года".
Скопировать
- You wouldn't?
I think I could get everyone on the station yo-yos too.
There's just one problem.
- Не сказали бы?
Я мог бы подарить всем на телестудии по йо-йо.
Есть только одна проблема.
Скопировать
Read the rest of it, Ted.
"Yo-Yo Man of the Year."
Got any more of these little award things?
Прочитай, что там дальше.
"Йо-йо человеку года".
А ещё наград нету?
Скопировать
It's the old man you killed.
Now ne 's come to broa k yo u r neck
Sit here.
Это старик, которого вы убили.
Теперь он пришёл сломать вам шею.
Сиди здесь.
Скопировать
He's too bitter...
Try yo understand, the stream that run throught our properties servs both of us, he for his mill, and
It's time the dispute was resolved peacefully...
Он такой наглый...
Пойми, тот ручей, который протекает через наши владения служит нам обоим, ему для мельницы, а нам для полей...
Пришло время решить этот вопрос полюбовно...
Скопировать
No, obviously the Time Lords... have programmed the Tardis always to return to Earth.
It seems that I'm some kind of a galactic yo-yo.
Sincro: wyxchari
Судя по всему, тайм-лорды запрограммировали ТАРДИС всегда возвращаться на Землю.
Так что я своего рода галактическое йо-йо!
Перевод: Хозяин
Скопировать
- You it in Warsaw first?
What do yo have in mind?
I got your first interview here for "The World Changes".
- Ты первым разрабатывал эту тему?
Старик, к чему ты клонишь?
Я нашел твою статью для журнала "Мир меняется".
Скопировать
Oh, well, it was an idea I had for the Midwestern Yo-Yo Association.
You see, they're having their Midwestern Yo-Yo Championships this Sunday, and I thought your announcer
Then maybe he'd announce it on the 6:00 news, you know, if he'd like to.
Это касается Ассоциации любителей йо-йо на Среднем Западе.
У них в воскресенье региональный чемпионат, и я подумал, что ваш спортивный комментатор Пол Прайс мог бы принять от них приз "Человеку года".
A потом, может быть, объявить об этом в 6-часовых новостях.
Скопировать
But who'd be dumb enough to give him one?
- The Midwestern Yo... - Yo Association.
Oh. Ted Baxter, Mr. Yo-Yo.
Но какой идиот его им наградит?
Ассоциация любителей йо-...йо.
Тед Бакстер - "Мистер йо-йо".
Скопировать
- The Midwestern Yo... - Yo Association.
Yo-Yo.
Well, the shoe certainly fits.
Ассоциация любителей йо-...йо.
Тед Бакстер - "Мистер йо-йо".
Ему это явно подходит.
Скопировать
There's a way of doing these things, Murr.
. - Yo.
Thanks a lot, Ted.
Да, но я был бы не против пофлиртовать с тобой.
Позволь мне взять пиджак... и обувь?
- Я просто чувствую себя как дома.
Скопировать
You eyeballing there, Society?
Checking my yo-yo, Boss.
Drag, new-meat bus.
На что ты там глазеешь, Сесаити?
Проверяю свое "йо-йо", босс.
Дрэг, автобус с новым мясом.
Скопировать
You've heard of the Midwestern Yo-Yo Association?
Curson, I don't see how a news program could help publicize yo-yos.
I guess you're right.
Вы слышали об "Ассоциации любителей йо-йо Среднего Запада"?
Я не представляю, каким образом новостная программа может способствовать популяризации йо-йо.
Думаю, вы правы.
Скопировать
- Ted Baxter?
- Yo. - Got some mail for you.
Fan mail. - Fan mail for a newscaster?
- Это Тед. - Где он?
- Тед, ты где?
Ты должен быть на записи интервью...
Скопировать
This is a true story.
Yo!
Heads up!
Это настоящая история.
Эй!
Внимание!
Скопировать
- Hey, Pic?
- Yo.
You know you got a 4.3 rushing average?
- Эй, Пик?
- Я.
Ты знаешь, что у тебя 4,3 средняя за вынос?
Скопировать
Good luck.
Yo! 8:00.
Let's go! Come on!
Занимайте шкафчики.
Уже 8 часов.
Давайте поживее!
Скопировать
Siskins is obviously a bigger gangster than i thought
I just wanted to bring yo you stuff
That's nice of you, thanks
Сискинс, очевидно, еще более крупный гангстер, чем я думал.
Я просто хотела собрать для вас вещи.
Прекрасно, спасибо.
Скопировать
Accept our offering!
And now, for our more dreadful sacrifice... yo those who command the fruit of the Earth.
It's Rowan.
Прими наше подношение!
А теперь настало время самой страшной жертвы... тем, кто ведает плодами Земли.
Роун.
Скопировать
Marie, does your brother know you're out?
- Screw you, yo-yo!
- These guys teach you to talk like that?
Мэри, твой брат знает, что ты так поздно шляешься но вечерам?
- Да пошел ты, чурбан!
- Эти типы научили тебя так выражаться?
Скопировать
OK, I'll make the meat.
Yo.
- It's OK. - I'm sorry.
Ладно, займусь мясом.
Адрианна.
- Ничего страшного.
Скопировать
Women weaken legs, huh?
- Yo, Rock!
- Yo, Rocky!
От баб только ноги устают?
- Привет, Рокки.
- Привет, Рокки.
Скопировать
- Yo, Rock!
- Yo, Rocky!
Yo!
- Привет, Рокки.
- Привет, Рокки.
Здравствуй.
Скопировать
- Yo, Rocky!
Yo!
- Yo!
- Привет, Рокки.
Здравствуй.
- Здравствуй.
Скопировать
Yo!
- Yo!
- Yo, you look great.
Здравствуй.
- Здравствуй.
- Какая ты красивая.
Скопировать
- Yo!
- Yo, you look great.
- Really? - Oh, yeah.
- Здравствуй.
- Какая ты красивая.
- Тебе нравится?
Скопировать
- He eats little turtles.
Yo, Butkus!
What's that, Butkus, huh? Whose truck is this?
- Маленьких черепах.
Пошли, Боткус!
Что это за фургон, Боткус?
Скопировать
You see, the sun sets, you'd better go to market for some vegetables.
Floww, yo yo yo
Bye bye.
Видите, солнце садится,
Вам лучше сходить в магазин за овощами, а то все распродадут ё-ё-ё
Пока
Скопировать
Not yet.
Yo yo yo yo yo, nice!
Brother Dong, car isn't mine.
Еще нет.
Ё-ё-ё-ё, мило!
Брат Донг, машина не моя.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов yo (йоу)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы yo для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить йоу не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение