Перевод "yo" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение yo (йоу) :
jˈəʊ

йоу транскрипция – 30 результатов перевода

Just like us!
What,are yo?
come and look at me! Come on!
Выходи! Что, испугался? Выйди, посмотри на меня.
Давай!
Лечеро, выходи!
Скопировать
We say, "Dear God, help me."
Or instead of, "Enjoy the honey-heavy dew of slumber," "Yo, get some Z's."
It's not the same.
Говорим: "Боже, помоги".
Или: "Наслаждаюсь, как мед, дремотной росой".
Это не то же самое.
Скопировать
The other day, when I told you to shut up I meant keep shutting up until I told you you didn't have to anymore.
- Yo.
"Metric Conversion." Big sketch, big sketch!
Пока не исчезнет необходимость. Хорошо, не возражаю.
- Замолчи.
Отличный скетч! Отличный скетч! Оставьте его.
Скопировать
- Honey, I like you, but you're just not right for this competition.
Yo, dawg, I gotta tell you, for me, man, that was not even half good, dude.
You can't sing. What are you doing, Stewie?
И ты будешь делать всё, как я скажу!
Не против сказать, куда мы едем? Ты скоро все узнаешь, Брайан!
Мир скоро узнает!
Скопировать
14, 14, 15, 15.
Yo, Rob's looking for new workers.
For real?
14, 14, 15, 15.
Робу нужны новые работники.
В самом деле?
Скопировать
Let's go.
Yo, yo, yo. Got this mirror.
- What year?
Идём.
Берём это зеркало.
- Какой год?
Скопировать
- It's a '92.
Yo, Rob, '92.
Yeah, I got it.
- '92.
Слышишь, Роб, '92.
Да, есть такое.
Скопировать
So let me see them. Ale, they're... Ale, stop.
Yo, you finally got us a place, huh?
Yeah, and I got you a job, too.
Дай-ка взгляну.
Ты наконец подыскал нам жильё, да?
Да, и работать устроился.
Скопировать
If we can buy this, Laura ain't gonna be your boss no more.
Yo, I'm gonna come back with the money.
Just hold this for me, all right? Bye, Uncle. Hey, he wants a glass.
Если мы его купим, Лаура больше не будет твоим боссом.
Эй, я вернусь с деньгами.
Придержите для меня, хорошо? Ему нужно стекло.
Скопировать
Yeah.
Yo, I still think second base is more important.
Nah, I don't think.
Ага.
Я всю так же думаю, самая важная база - вторая.
Не, я так не думаю.
Скопировать
Nah, you missed.
Yo, let's go to the truck stop and see some whores.
Yeah, come on.
Ты пропустил.
Эй, пошли к стоянке грузовиков, посмотрим на шлюх.
Пошли.
Скопировать
Ale, hold up.
Yo, come on, let's go beat that guy up.
I got a pipe in my shop.
Постой.
Эй, пошли, вломим этому парню.
У меня есть обрезок трубы.
Скопировать
No way that was your sister.
Yo, shut the fuck up!
What the fuck, man?
Вряд ли это твоя сестра.
Эй, заткни пасть!
Что за дела, чувак?
Скопировать
What the fuck, man?
Yo, get up.
I barely touched you.
Что за дела, чувак?
Вставай.
Я лишь задел тебя.
Скопировать
You think I don't know about that shit?
Yo, from now on, mind your fucking business, all right?
Yo, Ale, hold up. Come on, man. Rob, you scared me.
Думаешь, я не знаю обо всём этом дерьме?
Теперь это не твоё дело, понятно?
Эй, Ал, подожди.
Скопировать
Yo, from now on, mind your fucking business, all right?
Yo, Ale, hold up. Come on, man. Rob, you scared me.
You scared me, too, Isi.
Теперь это не твоё дело, понятно?
Эй, Ал, подожди.
Ты меня тоже.
Скопировать
Ale, come on, get up.
Yo, Ale.
Ale, where you going?
Ал, вставай.
Просыпайся.
Куда ты?
Скопировать
Ale, where you going?
Yo, Ale, what's wrong? Look for a '96 fender.
- Yo, Ahmad.
Куда ты?
Что не так?
- Привет, Ахмад.
Скопировать
Yo, Ale, what's wrong? Look for a '96 fender.
- Yo, Ahmad.
- What's up?
Что не так?
- Привет, Ахмад.
- Что у тебя?
Скопировать
Go right there?
. - Yo, these sneakers is hot.
- I know.
Перейдём здесь?
- Да, кроссовки у тебя крутые.
- Знаю.
Скопировать
Hell, yeah.
Yo, what do you think about this place?
It's all right.
Конечно.
А что ты думаешь об этом заведении?
Неплохо.
Скопировать
Oh, thanks for the sneakers. # No, no, no, no, no, no, no, no, no # # It's not my fault #
Yo, back up, man.
Don't fight out here.
Да, спасибо за кроссовки.
Эй, полегче.
Не деритесь здесь.
Скопировать
- Good night.
Yo! Look.
Do you want?
- Спокойной ночи.
Гляньте.
Берёте?
Скопировать
I'll give you five pesos anyway. Give me. Give me.
Yo! Is that your truck?
What the fuck are you doing over there?
Дам пятёрку.
Когда ещё раз придёшь? Это твой грузовик?
Что ты здесь делаешь?
Скопировать
Pedro. Pedro, grab that door.
Yo, kid, come on, get up.
Come on, come on, come on, let's go.
Педро, возьми дверь.
Эй, пацан, вставай.
Что с тобой?
Скопировать
Bye!
Yo, what up, Ale?
What are you doing here?
Пока!
Как дела, Ал?
Ты что, следил за мной?
Скопировать
That was cool, man.
Yo, that was cool. That was crazy. Did you see that?
What's up?
Круто.
С ума сойти.
Что за дела?
Скопировать
From Isamar.
Yo, these is my drinks.
Yo, y'all got to go.
Изамар принесла.
Значит, это моё.
Давайте, идите отсюда.
Скопировать
Yo, these is my drinks.
Yo, y'all got to go.
Yo, Ale. Hey, where you been at? Where y'all going?
Значит, это моё.
Давайте, идите отсюда.
Куда вы уходите?
Скопировать
Yo, y'all got to go.
Yo, Ale. Hey, where you been at? Where y'all going?
Yo, why the hell you leave them here by themselves?
Давайте, идите отсюда.
Куда вы уходите?
Какого хрена ты их здесь оставила одних?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов yo (йоу)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы yo для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить йоу не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение