Перевод "you don't say so" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение you don't say so (ю доунт сэй соу) :
juː dˈəʊnt sˈeɪ sˈəʊ

ю доунт сэй соу транскрипция – 12 результатов перевода

- Really?
You don't say so.
- Now get this straight. I don't care what you do, but I'm going to see to it that it looks all right to him.
Неужели?
Не говори так...
Заруби себе на носу: мне плевать, что ты будешь делать, но в его глазах это должно выглядеть прилично.
Скопировать
By tracing the rocks, I find they come from a ridge... washed down by the tropical rains.
- You don't say so.
- Yes, I say so.
Судя по скалам, все признаки ведут к хребту. Эти знаки смыло в долину тропическими ливнями.
- Правда?
- Я уверен.
Скопировать
Her husband is an invalid that no one ever sees.
You don't say! So unfortunately, she must have a head!
A pretty head?
Ее муж намного старше. Он болен, мы его редко видим.
К счастью, мадам Эдуан -женщина с головой.
И с красивой головой?
Скопировать
Real.
- You don't say so!
- Hold.
Настоящий.
- Да ты что?
- Держи.
Скопировать
Right in the head, bang!
Of course, you don't say so.
I've shot it point-blank.
Прямо в голову раз!
Ну да, конечно.
Я его в упор бил.
Скопировать
Bruno's still waiting.
- You don't say so!
Come, we'll pinch his car.
- Бруно все еще ждет.
- Не говори так!
Давайте угоним его автомобиль!
Скопировать
"The arrest and confession of Dick Liddil."
You don't say so.
That's very strange.
"Арест и признание Дика Лиддла".
Да что ты говоришь.
Это очень странно.
Скопировать
A work of certifiable genius.
- If you don't say so yourself.
- No, I did say so myself.
Гениальное творение.
- Да что ты говоришь?
- Сам себя не похвалишь...
Скопировать
Then it loses its bitter flavor.
You don't say so.
It's the first time I find out that you cook julienne.
Тогда он не так горчит.
Надо же.
Первый раз слышу, чтобы ты готовила жюльен.
Скопировать
And all of them grow by Chang Shing monastery in China.
You don't say so.
When we met, you drank the most ordinary tea.
И все они растут возле монастыря Тянь Шинь в Китае.
Надо же.
А когда мы познакомились, ты пил самый обычный чай.
Скопировать
I'll marry you.
You don't say so!
Are we going to live off your salary?
-Женюсь на тебе.
[СМЕЁТСЯ] Вот ещё!
На твою зарплату будем жить?
Скопировать
As handsome and as dashing as ever.
If you don't say so yourself.
You're a federal agent?
Красивый и эффектный как всегда.
Сам себя не похвалишь...
Ты федеральный агент?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов you don't say so (ю доунт сэй соу)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы you don't say so для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить ю доунт сэй соу не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение