Перевод "Авдей" на английский
Произношение Авдей
Авдей – 9 результатов перевода
- Само собой!
Судья наш любого до косточек съест а вдов и сирот приберег на десерт!
Судья Пинчен очень желает вас видеть, мистер Холгрейв!
Of course he is.
As he dines on the meats of those he cheats. And the widows and orphans he turns on the streets.
Judge Pyncheon is most anxious to see you Mr Holgrave.
Скопировать
лиа пеяипетеиа се аполайяуслемо пкамгтг.
ав, дем еимаи поку яоламтийо;
паяоко оти еимаи сгламтийг г амафгтгсг тым спояым стом пкамгтг аутом, енисоу еимаи йаи то цецомос оти йатоийеитаи апо амхяыпоус исыс та аполеимаяиа тым пяытопояым поу нейимгсам пяим покка вяомиа апо тис дийес лас апоийиес.
An adventure to a distant star.
Oh, isn't it downright romantic?
'As important as our quest for seed, 'the planet our scouts located 'supports a small band of human inhabitants - 'perhaps the remnants of pioneers 'who set out yahrens ago from our own Colonies.
Скопировать
Гаргл Смурф. [Полоскун Смёрф]
Пра-авда?
Ну рассказывай, как ты засмёрфил такое имя?
Gargle smurf.
oh, really?
Well, tell me - how did you Smurf that name?
Скопировать
Мы снова разговаривали, и я знала, всё будет в порядке.
Чёрт, если Авдий и Рейчел смогли, то мы с Майком точно должны.
Как пионеры, мы должны сделать всё возможное в нашей ситуации...
So we were talking again, and I knew we'd be okay.
Hell, if obadiah and Rachel made it through all their crap, Mike and I oughta have a cakewalk.
Just like the pioneers, we have to make the best of our situation...
Скопировать
Это же богатства целого штата!
Иди уже отдохни, Авдий!
Во имя Господа, снеси сарай, обработай поле, отдохни пол минуты.
Why that is the size of the entire state treasury!
Just give it a rest, obadiah!
In the name of God, just raze a barn, plow a field, chill out for half a second.
Скопировать
Я пыталась поговорить с тобой всю неделю, а ты просто не замечал меня, и сейчас я очень устала.
Я продавала машины, Я красила шерсть, Авдий хочет чтобы я устроилась на работу школьным учителем, потому
Даже на моей второй работе, Я должна устроиться на ещё одну работу!
I've been trying to talk to you all week, and you just froze me out, and now I'm just too tired.
I am selling cars, I'm dyeing wool, obadiah wants me to take a job as a schoolteacher, because there's a drought, and the corn isn't gonna save us this year.
Even in my second job, I have to get another job!
Скопировать
Боюсь, у нас, возможно вопросов больше, чем ответов.
Оригинальную историю написал местный трактирщик Авдий Сондерс в 1779 году, он утверждал, что его вдохновил
Он нарисовал обманутую женщину, которая утопилась, когда узнала, что ее любовник полюбил другую.
I'm afraid we may have more questions than answers.
The original tale was written in 1779 by local innkeeper Obadiah Saunders, who claimed to have been inspired by the sight of a mournful spirit stalking the banks of the Blind Brook River.
He depicts a jilted woman who drowns herself when she discovers her paramour has fallen for another.
Скопировать
Семья Китинг берёт начало с 17 века, с тех же времен, что и знак в мотеле.
Получается, Авдий Китинг помог основать городок Хоторн в 1655, посредством мирного сотрудничества с индейцами
У Гаррисона Китинга в задумке подземная железная дорога.
The Keating family goes back to the 17th century, same time as the glyph in the motel.
So Obediah Keating helps found the township of Hawthorne in 1655 by brokering peace with the Pennacook Indians.
Garrison Keating has a line on the Underground Railroad.
Скопировать
- Ох
А ВД-40 не найдется?
А волшебной палочкой не обойдешься?
- Ooh.
No WD knocking about?
Have you not brought your wand?
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Авдей?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Авдей для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение