Перевод "Ай-ай" на английский
Произношение Ай-ай
Ай-ай – 30 результатов перевода
Всего лучшего.
А-а-а? Всего лучшего.
Пап, этот профессор Бауэр, такой уж авторитет?
Well, thank you, sir.
And good day.
Papa, this prof. Bauer... Does he know all the tests?
Скопировать
Ага. Чего ради?
А-а? Набиваете цену?
Ну что вы, куда там еще набивать.
Why?
Is it a publicity stunt?
Lord, no! It's very valuable.
Скопировать
Это в Ирландии.
А-а.
Хочешь стать гражданином Америки, Джон?
It's in Ireland.
Ah.
You going to become an American citizen, John?
Скопировать
Йельский университет.
А-а.
Мистер Блэйкли.
Yale.
Oh.
Mr. Blakely.
Скопировать
Слишком многое обернулось против нас.
А-а.
Капитан, разве вы не видите, что мальчик хочет туда пойти?
We just got too much going against us.
Oh.
Captain. Can't you see he really wants you to go on?
Скопировать
Фортуозностью?
А-а-а!
Джон!
By fortuosity?
Aah!
John!
Скопировать
Что за розыгрыши у тебя?
- А-а-а, кума занята.
Видел я Муту-гуляку.
What kind of joke is this?
Aaaa.
I saw Muta Luta.
Скопировать
Как я его могу пригласить к завтраку, если две недели тому назад я его уволил?
А-а-а! Успокойся. Ну-ну, не надо, не расстраивайся, моя девочка, твой папа все уладит.
Мою дочь обесчестил мой шофер.
How can I invite him? I fired him 2 weeks ago!
There, there my little girl your daddy will fix everything.
My daughter, dishonoured by my driver!
Скопировать
Мы пойдём к сейфу.
А-а-а... хочешь поговорить об этом после.
Хорошо.
Or shall we split it?
Let's go to the safe.
You want to talk about it after.
Скопировать
- Лобовое стекло!
- А-а-а!
Кто-то подрочил на Ваш автомобиль?
- The windshield!
- Ah!
Did someone get jack your car?
Скопировать
- Ленинградский.
- А-а-а. И родня там?
- На кладбище.
- From Leningrad. - Ah.
And all your relatives are there.
- At the cemetery.
Скопировать
Август!
Агостина-а-а!
И вправду наш Август! Приятно ли катание на лодке, а?
August!
Agostina!
It is the same one, our August, you like to ride in a boat, eh?
Скопировать
Иди-ка, скажу чего.
А-а...
Трескают арбуз.
Come, I'll tell you.
Ah!
Uh!
Скопировать
- Повтори еще раз, любовь моя.
- Ай, ай, ай. - Повтори еще раз, любовь моя.
Это не так, это не так, это не так.
Do it again, my love
Do it again, my love
It's not like that It's not like that It's not like that
Скопировать
- Отлично сработали.
- А-а!
- Бросаем "корабль"!
- Perfect timing.
- Oh!
- Abandon ship!
Скопировать
Пора спать.
Но мы же никапельки а-а-х...
[Зевок]... не хотим спать.
Bedtime.
But we're not a...
(YAWNS) ...bit sleepy.
Скопировать
[Перди] Понго, я вижу Круэллу.
Да-а... а еще с ней Джаспер и Горейс.
- Как же нам добраться до грузовика?
PERDY: Pongo, there's Cruella.
Yes, and Jasper and Horace. PERDY:
Pongo, how will we get to the van?
Скопировать
Просто вошла в каюту.
- А-а.
- Вот, садитесь.
You just entered the room.
- Oh.
- You sit there.
Скопировать
Эта медуза выглядит слишком мягкотелой, чтобы ее есть!
А-а!
Взгляните, мы везем очень богатый груз.
This jellyfish looks soft enough to eat!
Aaah!
L-Look, we have a very rich cargo.
Скопировать
Что ты делаешь?
А-а-а, Сюкаку.
Ты не сможешь его по-настоящему разглядеть отсюда.
What're you doing?
Shukaku.
You can't really see it from here.
Скопировать
Миссис Панфлета, это блоха из высшего света!
А-аа,.. вы о блохах.
А правда что эта блоха - миллионерша?
Mrs. Panfleta is an extremely intelligent flea.
Oh, a little flea.
A millionaire trained flea.
Скопировать
= Они тут водятся? ..
А-ай, бежим отсюда!
= Бегите быстрее!
How about that?
Let's go!
Run feet, run!
Скопировать
Ты чужеземец и знаешь такие подробности?
А- а э-хе!
я тоже умен.
You know of such things, even though you be a stranger?
Aye.
I be smart too.
Скопировать
Привет, Родж.
А-а, нет, Родж.
Просто слухи.
Hello, Rodge.
Oh, no, Rodge.
That's just a rumour.
Скопировать
- Мало-мало час надо!
. - А-а.
Давай, Дорожкин, выясни насчёт хозяев.
- At least an hour.
A break for lunch, Comrade Captain.
Dorozhkin, go find out about the owners.
Скопировать
- Политическое устройство.
- А-а...
- Про все, что происходит.
- Political science.
- Oh.
- It's all about what's going on.
Скопировать
Кто-то есть.
- А-а-а!
Жевательная резинка.
Oh yeah, there's someone!
- Aah!
...
Скопировать
Это путешествие ты запомнишь на всю жизнь.
А-а-а!
Ууу!
You're going to remember this journey forever.
A-ah!
Ooh!
Скопировать
- Браво!
А-а-а-а-а!
Кто ты?
- Bravo!
Ah-ah-ah-ah-ah!
Who are you?
Скопировать
Что ты делаешь?
А? А?
Этот сукин сын сумасшедший.
What are you doing, huh?
Huh?
- This son of a bitch is crazy. - What are you doing?
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Ай-ай?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Ай-ай для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
