Перевод "Артур Конан Дойль" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение Артур Конан Дойль

Артур Конан Дойль – 28 результатов перевода

Да, они восхитительны.
Например, известно ли вам что сэр Артур Конан Дойл был тот ещё любитель искупаться?
Но вам не обязаны верить мне на слово.
Oh, yes. They're fascinating.
For example, did you know that Sir Arthur Conan Doyle was a notorious water hog?
But you don't have to take my word for it.
Скопировать
- Дойл, сэр.
Артур Конан Дойл...
Вы учили меня анатомии.
Doyle. sir.
Arthur Conan Doyle.
yu taught me anatomy.
Скопировать
Александр МакДональд Кэмерон,.. ...если вас интересует моё имя, мистер...
Доктор Артур Конан Дойл.
Я пришёл по поводу книги Исидоры Блэни, вы написали к ней предисловие.
Alexander McDonald Cameron, if you'd like my full title, Mister...
Doyle, Dr., Arthur Conan Doyle.
I've come about his book by, Isadora Blaney. You wrote the forward to it.
Скопировать
- И это Оксфорд.
Разве сэр Артур Конан Дойл учился не в Эдинбургском университете?
Ты будешь оспаривать каждое мое слово?
- And this is Oxford.
Didn't Sir Arthur Conan Doyle go to school at the University of Edinburgh?
Are you gonna argue with everything I say?
Скопировать
- Конан Дойль.
- Писатель сэр Артур Конан Дойль?
Вы дали моему Шерлоку Холмсу на короткое время... жизнь и лицо.
My name is Oonan Doyle.
What? The author?
Sir Arthur Oonan Doyle? Yes.
Скопировать
Это американский преступник, по подобию которого
Артур Конан Дойль создал персонаж Мориарти.
И что он сказал тебе?
That was the American criminal that
Arthur Conan Doyle based the character of Moriarty on.
And what did he say to you?
Скопировать
- Привет.
Сэр Артур Конан Дойл скорее всего именно здесь сидел и пил кофе около 130 лет назад.
Думаю, он пил чай.
-Hi.
Did you know Sir Arthur Conan Doyle probably sat right here drinking his coffee about 130 years ago?
I think he probably drank tea.
Скопировать
"Из мелочей всегда складывается общая картина."
Так сказал Артур Конан Дойль.
Ты с ней разговаривала по телефону вчера вечером?
"It's the little things that are infinitely the most important."
Sir Arthur Conan Doyle said that.
Was it her on the phone last night?
Скопировать
Когда я упомянул про свои пистолеты, Гольдштейн спросил, не знаю ли я, где достать пистолет, как у Шерлока Холмса.
Так вы обвиняете сэра Артура Конан Дойля?
Я хочу сказать, что Гольдштейн, без сомненья, интересовался старинным оружием.
When I mentioned my guns, Goldstein asked if I knew how he could get ahold of a Sherlock Holmes gun.
So you're pointing the finger at Sir Arthur Conan Doyle?
I'm saying that Goldstein clearly had an interest in antique guns.
Скопировать
О чём ты говоришь?
Сэр Артур Конан Дойл.
Раньше папа читал мне его книги постоянно.
What are you talking about?
Sir Arthur Conan Doyle.
Dad used to read me those books all the time.
Скопировать
Но в наших записях указано, что этот стол уже стоит в Доме-музее Диккенса.
Окей, а как насчет письменного стола сэра Артура Конан Дойла?
Но во мраке я внезапно узрел луч света.
But our records indicate that the desk is already accounted for by the Dickens House Museum.
Okay, what about Sir Arthur Conan Doyle's desk?
In the darkness, I suddenly saw the light.
Скопировать
- Нет, сэр Артур. Я никогда бы не осмелился... - Пожалуйста, осмельтесь.
Вы будете Сэром Артуром Конан Дойлем.
- Владелец имени больше не хочет им быть.
~ No, Sir Arthur, I'd never be so bold as to - ~ Then please be so bold.
You be Sir Arthur Conan Doyle.
~ The name's owner has no desire to be himself.
Скопировать
- Под каким предлогом?
Вы сэр Артур Конан Дойль и вы стараетесь очистить его имя.
Это огромный предлог, если вам важно мое мнение. Вы замечательная женщина, Джин Леки.
~ See if your feelings have changed.
~ On what pretext? You are Sir Arthur Conan Doyle and you're seeking to clear his name.
It's a surfeit of pretext, if you ask me.
Скопировать
Это констебль СтрЭттон.
АртУр КОнан Дойл.
Весьма рад.
- This is Constable Stratton.
Arthur Conan Doyle.
A pleasure.
Скопировать
"Принципы оптической рефракции".
И Артур конан дойл.
Воображаешь себя детективом?
"Principles of Optical Refraction."
And "Arthur Conan Doyle."
Fancy yourself a detective?
Скопировать
Мистер Брукс? Уильям Брукс?
Меня зовут Артур Конан Дойль.
Могу я задать вам несколько вопросов о резне?
Mr Brookes?
My name's Arthur Conan Doyle.
I wonder if I could ask some questions about the rippings?
Скопировать
- Могу я представить вам мисс Джин Леки?
Артур Конан Дойль.
- Приятно познакомиться, мисс Леки.
May I introduce Miss Jean Leckie.
Miss Leckie, Arthur Conan Doyle.
~ Delighted to make your acquaintance, Miss Leckie.
Скопировать
Легендарная организация.
Ходят слухи, что сэр Артур Конан Дойль был их тайным участником.
А еще... это миф!
It... It's a legendary organization.
Rumor has it Sir Arthur Conan Doyle was a secret member.
And... it's a myth.
Скопировать
Мистер Идалджи?
Артур Конан Дойль.
А это мой секретарь, Альфред Вуд.
Mr Edalji?
Arthur Conan Doyle.
And this is my secretary, Alfred Wood.
Скопировать
Мы уходим.
Сэр Артур Конан Дойль среди нас и просит помощи у моего сына.
Я присоединюсь к вам через минуту.
We'll make ourselves scarce.
Sir Arthur Conan Doyle in our midst... ~ and soliciting my son's help.
Erm... I'll catch up with you both in a minute.
Скопировать
Всё прошло как по маслу, дорогая.
Сэр Артур Конан Дойль.
На что спорим?
It worked like a charm, my dear.
Sir Arthur Conan Doyle.
What do you want to bet?
Скопировать
Хотя я сочувствую его военным потерям, попытки сэра Артура продвигать свои убеждения нанесли им обоим непомерный вред.
Без преувеличения можно сказать, что сэр Артур Конан Дойль угроза для человечества.
До сих пор я искренне пытался войти в контакт со своей матушкой, но теперь я объявляю войну вымогателям от спиритизма!
While I sympathize with his wartime losses, sir Arthur's efforts to promote his beliefs has led them both into causing incalculable harm.
It is not too much to say that sir Arthur Conan Doyle is a menace to mankind.
Till now, I've tried in good faith to contact my beloved mother, but I now declare total war on the spiritualist racket!
Скопировать
Новый прикид, Эббс?
Сам сэр Артур Конан Дойл был бы заинтригован этой метаморфозой.
Меня вдохновили происходящие события, Гиббс.
New look, Abbs?
Sir Arthur Conan Doyle would be intrigued by this... transmogrification.
I was inspired by actual events, Gibbs.
Скопировать
Это мои друзья.
Доктор Артур Конан Дойль и констебль Аделаида СтрАттон
Они приехали из Лондона, чтобы помочь нам.
These are my friends,
Dr Arthur Conan Doyle and Constable Adelaide Stratton.
They've come from London to help us get to the bottom of it.
Скопировать
Роберт Льюис Стивенсон,
Артур Конан Дойл, Герберт Джордж Уэллс... — Луиза Мэй Олкотт.
— Именно.
Robert Louis Stephenson,
Arthur Conan Doyle, H.G. Wells... - Louisa May Alcott.
- Exactly.
Скопировать
Бенждамин Грейвс?
Артур Конан Дойль.
Я помогаю вашей жене.
Benjamin Graves?
Arthur Conan Doyle.
I'm an associate of your wife.
Скопировать
Я сделал Бедлам гуманнее
Артур Конан Дойл
Вот мы и встретились
I brought humanity to Bethlam
Arthur Conan Doyle.
We meet at last.
Скопировать
Констебль Страттон.
Артур Конан Дойль
Ты сбегаешь из белых тюрем.
Constable Stratton.
Harry Houdini and Arthur Conan Doyle.
You break out of white man's jails.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Артур Конан Дойль?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Артур Конан Дойль для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение