Перевод "Бангкок" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение Бангкок

Бангкок – 30 результатов перевода

Ещё как!
Вы знаете, мы собираемся продолжить тур в Бангкоке и Амстердаме... и это отпадная тёлка едет с нами!
Поцелуйте меня в задницу!
Did it ever!
You know, we're about to go on tour to Bangkok and Amsterdam... and this hot piece of mama's comin' with us.
I am ripped off my ass!
Скопировать
Вонгкам
Я хочу поехать в Бангкок, чтобы поклониться Будде
Будда там кажется довольно эффективным
Wongkam
I want to go to Bangkok to worship Buddha
Buddha seems pretty effective over there
Скопировать
Будь осторожна
Бангкок, Тайланд
Доктор Ло тебе все-таки поверил?
Be careful
Bangkok, Thailand
Dr. Lo believed you in the end?
Скопировать
Декабрь 2001.
Мин живёт в Бангкоке, ожидая получить работу в казино на тайско-камбоджийской границе.
Рунг вернулась к своему приятелю.
December 2001
Min is in Bangkok waiting for a job at a casino on the Thai-Cambodian border
Roong got back with her boyfriend
Скопировать
Рунг вернулась к своему приятелю.
Они торгуют лапшой в городке неподалёку от Бангкока.
Орн, как и прежде, подрабатывает статисткой, снимаясь в тайском кино.
Roong got back with her boyfriend
They sell noodles in a town not far from Bangkok
Like before, Orn continues to work as an extra in Thai movies
Скопировать
Черт, ну и жара!
В Бангкоке всегда такие ужасные пробки?
Почти два часа добирался до сюда.
It's fucking hot!
Is the traffic in Bangkok always this bad?
Took me almost two hours to get here.
Скопировать
Тогда зачем я приехал?
Проделал такой путь из Бангкока!
Я тебе всегда говорил, что не продаю его.
I've come all the way from Bangkok!
I took time off work!
I never told you I'd sell it!
Скопировать
Она бы вам понравилась.
Бетти из Бангкока.
У нее был самый потрясающий рот.
You would have liked her.
Bangkok Betty.
She had the most amazing mouth.
Скопировать
! (Звук поноса)
Я первый раз был в Бангкоке, и сам хотел трахаться.
- Где ты встретил маму?
What?
Well, your mom could have had any man she wanted in that strip club... and this being my first time in Bangkok, I was looking for a good time myself.
- You met Mom where?
Скопировать
Слушай, Финч, какая столица Таиланда?
Банг-кок!
Пацан...
Hey, Finch, what's the capital of Thailand?
Bangkok!
Dude...
Скопировать
- Да, Алан!
- Бангкок!
Нет, я скажу тебе ответ.
- (Stephen) Yes, Alan!
- (Alan) Bangkok!
No, I'll tell you the answer.
Скопировать
Это аббревиатура официального названия - самого длинного имени города в мире.
Видимо, только не знающие туристы называют его Бангкоком.
В Таиланде это название не употребляется более 200 лет.
An abbreviation for the official name, which is the longest place name in the world.
Only ignorant foreigners, apparently, call it Bangkok, which hasn't been used in
Thailand for more than 200 years as a name for that city.
Скопировать
В Таиланде это название не употребляется более 200 лет.
Плутон и Бангкок не существуют.
Мне страшно выходить на улицу.
Thailand for more than 200 years as a name for that city.
Pluto and Bangkok don't exist.
I'm scared to go out.
Скопировать
# Bangkok...
Прибыли в Бангкок.
Очень жарко.
♪ Bangkok...
Arrived Bangkok.
Very hot.
Скопировать
Да.
- У вас есть друзья в Бангкоке?
нет.
- Yes.
- Have you friends in Bangkok?
No.
Скопировать
Я умираю.
Ещё утром я была в Бангкоке...
Возьмите там, что хотите.
I'm dead.
I got up in Bangkok this morning...
Take what you want for me.
Скопировать
-О, примерно вот здесь.
Японцы планируют открыть участок Бангкок-Рангун к середине мая.
Мы попытаемся им помешать.
- Oh, about here.
The Japanese aim to open the Bangkok- Rangoon section by the middle of May.
We'll try to prevent them.
Скопировать
Новое строительство - вниз по течению от первого места.
Враг собирается открыть дорогу проездом особого поезда из Бангкока в Рангун, с отрядами солдат и ОВП.
Примерное время проезда - ночью 13-го.
New construction downstream from first site.
Two, enemy intends to open railway with passage of special train Bangkok for Rangoon with troops and V.I.P.
Estimated to arrive target, a.m. 13th.
Скопировать
От имени его императорского величества я приветствую вас.
офицер этого лагеря то есть лагеря номер 16 рядом с великой железной дорогой которая вскоре соединит Бангкок
Вы, британские пленные, были выбраны для того чтобы построить мост через реку Квай.
In the name of His Imperial Majesty I welcome you.
I am the commanding officer of this camp which is Camp 16 along the great railroad which will soon connect Bangkok with Rangoon.
You British prisoners have been chosen to build a bridge across the River Kwai.
Скопировать
Не делай глупостей!
Лора, оставайся в посольстве, пока они не выдадут тебе новый паспорт и первым же рейсом лети в Бангкок
Пока.
Don't do anything dumb!
Laura, stay in the embassy until they give you a new passport and get on the first flight to Bangkok!
Bye.
Скопировать
Убийца из парка убивает третий раз.
Прибытие рейса AZ 412 из Сингапура, Бангкока, Тегерана, Рима Пассажиры могут получить свой багаж на терминале
Я просил суд заново вернуться к этому делу в соответствии со статьей 520 Уголовного кодекса для изучения показаний Марты Клеричи, которые не могли быть предствлены на суде ранее из-за отсутствия свидетеля.
"THE PARK KILLER STRIKES FOR THE THIRD TIME".
Announcing the arrival of Air Italia flight AZ 412 arriving from Singapore, Bangkok, Teheran, Roma. Passengers now can collect their luggage from platform number four.
I petition the court to reopen the trial under article 520 of the Penal code for the testimony of Marta Clerici who was unable to attend the first hearing because of her absence from Italy.
Скопировать
"Храмы инков" на 12 дней, перелет Париж-Париж.
Бангкок, 2 850 франков, специальное предложение.
Включает поездку в Пайята и Ята.
The Inca temples in twelve days, round trip Paris-Paris.
Bangkok, FF 2,850, penetration price.
That includes a trip to Payuta and Yata.
Скопировать
Включает поездку в Пайята и Ята.
Выезд на автобусе в 9 утра, затем снова в Бангкок на один день.
- Послушайте, я все это знаю.
That includes a trip to Payuta and Yata.
Departure by coach at 9 am, then back to Bangkok for a day.
Listen, I know all that.
Скопировать
Железная дорога начинается здесь, в Сингапуре.
Малайя Бангкок, Рангун.
Они хотят пройти насквозь, в Индию.
The railway starts down here in Singapore.
Malaya Bangkok, Rangoon.
Their idea is to drive on through, into India.
Скопировать
Её можно встретить в Пекине, потом в Мандалае.
В Бангкоке...
Вы встречаете её в Бангкоке.
You find her in Peking, again in Mandalay.
In Bangkok...
you find her in Bangkok.
Скопировать
В Бангкоке...
Вы встречаете её в Бангкоке.
В Рангуне...
In Bangkok...
you find her in Bangkok.
In Rangoon...
Скопировать
..
Нет, это из Бангкока.
Он, по-прежнему, ни о чем не догадывается?
Pas de chez nous...
Je l'ai acheté à Bangkok.
And he is still ignorant yet ? - No.
Скопировать
- Есть места в бизнес-классе.
Рейс на Сингапур, посадка в Бангкоке.
- Добрый день. - Здравствуйте.
I have 1 seat in business.
Singapore, stopover in Bangkok.
- Any luggage?
Скопировать
Я так тeбe врeжy, что yлeтишь в династию Мин.
Полeтишь прямо до Бангкока.
- Мы там оттянeмся?
I will slap you so hard, you'll end up in the Ming Dynasty.
I mean it. I'll bitch-slap you back to Bangkok.
- Big party?
Скопировать
Это, наверное, только в Бангкоке.
- Ты был в Бангкоке?
- Был.
I guess that's just in Bangkok.
-You were in Bangkok?
-You bet.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Бангкок?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Бангкок для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение