Перевод "Бомж" на английский

Русский
English
0 / 30
Бомжhomeless
Произношение Бомж

Бомж – 30 результатов перевода

Так что, располагайтесь и оставайтесь сколько угодно.
Ты похож на бомжа в этом рванье.
На дешевого бомжа!
And you just make yourself right at home and stay as long as you want to.
You look like trash, all marked up like that.
Cheap trash!
Скопировать
Ты похож на бомжа в этом рванье.
На дешевого бомжа!
Бонни говорит, что это красиво.
You look like trash, all marked up like that.
Cheap trash!
Bonnie says it looks good.
Скопировать
Тогда я говорю: "В отеле "Хилтон".
Слушай, мне больше не нужны бомжи в моем подвале.
Жонглер, мадам.
So I said, "The Hilton Hotel."
Listen, I don't want any more bums in my basement.
A juggler, madam.
Скопировать
{\cHFFFFFF}
- Я не люблю бомжей.
{\cHFFFFFF}Вообще не надо было ему ничего давать.
Not a word of thanks.
I don't like tramps.
You shouldn't have given him anything.
Скопировать
По ночам вылезают животные.
Шлюхи, бомжи, пидоры, трансвеститы, гомики, укурки, торчки.
Больные, жадные.
All the animals come out at night.
Whores, skunk pussies, buggers, queens, fairies, dopers, junkies.
Sick, venal.
Скопировать
- Жмурики.
Мертвецы, зомби, бродяги, бомжи - называйте как хотите.
Ну, судя по симптомам и внезапному их появлению, пищевое отравление.
-Termies.
Terminals, zombies, vagrants, dropouts, whatever you call them.
Oh, uh, I should say from the symptoms, the way it suddenly hit them, food poisoning.
Скопировать
Я себе даже такси вызвать не мог!
- Пошёл на метро, а там в вагон какой-то бомж ввалился, да вдруг как грохнется!
Откуда ни возьмись, контра появилась.
Not even a phone booth.
I couldn't even call a taxi, so I walked to the subway station.
On the train, there was this bum who somehow fell down, and suddenly these inspectors showed up.
Скопировать
- Я точно знаю, у кого он.
У этого бомжа, этого пакетолюба!
- Оидит, небось, сейчас в самолёте во Флориду, или Гавайи, или Канаду, или Гонконг, или Бермуды!
And I know who has it. That bum!
That plastic-bag freak!
He's on a plane to Florida or Hawaii or Canada or Hong Kong or Bermuda or whatever.
Скопировать
-Так что они сделали там с тобой?
Я гребаный бомж теперь.
Блядское дерьмо.
- So, what you been doing with yourself?
Oh, man, I'm a fucking beggar now.
It fucking sucks.
Скопировать
Я даже не знал, на что это похоже.
Я даже не был уверен был ли я геем, асексуалом, панком, модом... моим отцом, Бобом, Шоном-бомжом.
Я не знал тех треклятых вещей тем вечером.
Brandy was the woman I was gonna marry.
I didn't know it then. Didn't even know what she was like.
I wasn't even sure if I was gay, asexual, a punk, a mod... my dad, Bob, Sean the beggar.
Скопировать
Я ночами не сплю, надеясь, что вы станете моими лучшими друзьями.
И что мой первый муж будет облысевшим бомжом!
- Баффи возможно в беде.
Cos I lie awake at night hoping you tweekos will be my best friends.
And that my first husband will be a balding, homeless man!
- Buffy could be in trouble.
Скопировать
А вы кто такой?
Лиззи, убери отсюда бомжа.
Он что, часть интерьера?
Who the hell are you?
Lizzy, get a load of slouchy here.
Does he come with the stateroom?
Скопировать
И...
А когда я увидел увидел людей, живущих на улице и я подумал может, они бомжи или там наркоманы.
А потом как-то я увидел одну семью увидел одну семью...
And....
You know, when I seen I seen people out on the street living and I thought they were maybe like bums or like junkies.
And then one day I seen this family live....
Скопировать
Да, мы сделали немного магазинную ".
Вы знаете, я не мог мой мальчик бегает глядя, как не бомж.
- Я не знаю.
Yeah, we did a little shopping'.
You know, I couldn't have my boy running around looking like no bum.
- I don't know.
Скопировать
- Я не знаю.
Я не похож на бомжа.
- Давай сейчас, человек.
- I don't know.
I didn't look like a bum.
- Come on now, man.
Скопировать
Нет.
Ты что, бомж?
Нет.
No.
Are you homeless?
No.
Скопировать
Я наверх, лёд положить.
Живёшь, как бомж.
Почини крышу.
I am going to give new ice to daddy.
You live poorly.
Repair your roof.
Скопировать
Киф, достань мне 10 ящиков "Дешевого'n'Сердитого"
Полей им какого-нибудь бомжа с сухими локтями
Рядовой Ли Лемон, может быть, самый лучший солдат, которого я видел за все годы службы.
What shall I do with your Jergins, sir?
Squirt it on some homeless man with dry elbows.
Private Lee Lemon may well be the finest recruit I've seen in all my years of service.
Скопировать
-Я сама знаю, что это значит.
Почему Тревор привёл в дом бомжа?
-Понятия не имею!
- I know what it means.
Why did my kid bring a bum home?
- I have no idea.
Скопировать
Я грязный вонючий маленький мальчик!
Я мерзкий опустившийся мелкий бомж!
Ну что, мать, теперь это работка как раз для тебя, а?
I'm a dirty, foul little boy!
I'm a nasty, squalid little hobo!
I say, Mother, you have your work cut out for you now, don't you?
Скопировать
Конечно, абсолютно, абсолютно уверен.
А такое ооуоение, что в твоем убежиое побывали толпы бомжей.
Да проходи же ты и садись.
I'm telling you, absolutely. Absolutely positive.
Let me tell you something. It looks like quite a few people found your little fucking hideaway here.
Will you just go ahead and sit down?
Скопировать
Несколько проституток в квартире в северном районе.
Несколько бомжей, пять или десять.
Одну студентку.
Some escort girls in an apartment uptown.
Some homeless people, maybe five or ten.
An NYU girl I met in Central Park.
Скопировать
Я должна извиниться перед вами.
Если бы я знала, что вы бомжи, я бы рассмотрела ваши заявления быстрее.
- Бомжи?
I owe you an apology.
If I'd known you were gimmes, I'd have processed your application sooner.
- Gimmes?
Скопировать
Если бы я знала, что вы бомжи, я бы рассмотрела ваши заявления быстрее.
- Бомжи?
- Это термин американского сленга.
If I'd known you were gimmes, I'd have processed your application sooner.
- Gimmes?
- They're American slang terms.
Скопировать
Я стараюсь не использовать его. Это дурная привычка.
Бомжи – это люди вроде вас, люди, которые ищут помощь, работу, место для жилья.
А как же психи?
I try not to use them. lt's a bad habit.
Gimmes are people like you, people looking for help, a job, a place to live.
And the dims?
Скопировать
Лепрозорий бил лишь прикрытием.
Они проводились на бомжах, слабоумных.
Их привозили сюда, подвергали разным болезням и излучению радиацией.
The tests weren't just on lepers.
They were on the homeless, on the insane.
They were brought here and subjected to diseases and radiation tests.
Скопировать
Мы собираемся организовать митинг перед центром обработки.
Я хочу, чтобы там были все – бомжи, духи, даже психи.
Я хочу напомнить людям снаружи, что мы не совершили ничего плохого, что мы не преступники, и мы не заслуживаем такого обращения.
We're going to hold a rally outside the Processing Centre.
I want everyone to be there - gimmes, ghosts, even the dims.
I want to remind the people outside that we haven't done anything wrong, that we're not criminals, and that we don't deserve this.
Скопировать
- Все в порядке.
- Ты знаешь этого бомжа?
- Это друг.
- lt's OK.
- You know this gimme?
- He's a friend.
Скопировать
Этой проблемой мы должны заняться в первую очередь.
Найдите бомжей, людей, которых вы знаете, людей, которым можно доверить охрану заложников.
Если поручить это духам, может произойти все, что угодно.
That's the first thing we have to fix.
Find gimmes, people you know, people who can guard the hostages.
If the ghosts do it, anything can happen.
Скопировать
У меня есть один вопрос на двоих.
- Что здесь делают все эти бомжи?
- Я попросил их о помощи.
I've got one question for you two.
- What are all these gimmes doing here?
- l asked them to help.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Бомж?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Бомж для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение