Перевод "Бутан" на английский

Русский
English
0 / 30
Бутанbutane
Произношение Бутан

Бутан – 30 результатов перевода

- Ты кто, блядь, такой?
- Спецагент Гунтер Бутан.
- Спецагент?
- Who the fuck are you?
- Special Agent Gunther Butan.
- Special agent?
Скопировать
как Ваше имя?
- Бутан! - У меня неплохое чувство юмора...
- ... как у многих людей.
- Butan!
- I got a pretty good sense of humor
- like most people. - Really, you've a sense of humor?
Скопировать
Ну-ка, блядь, назад! Назад!
Спецагент Гунтер Бутан.
Знакомое имя? Гунтер?
Get the fuck back!
Back up! Special Agent Gunther Butan.
That ring a bell?
Скопировать
Блядь!
Гунтер Бутан, говоришь?
Я думаю, что могу знать этого парня.
- Jesus!
Gunther Butan, you say?
I think I might know this guy.
Скопировать
Вдруг оказывается, что за этим идиотом следят федералы а это значит, что и за нами следят федералы как минимум один.
Агент Гунтер Бутан.
Мы просто присматривали за одной сделкой с импортом так что у него ничего особо не было против нас.
Turns out this mutt was being watched by the Feds, which now meant we were being watched by the Feds... one in particular...
Agent Gunther Butan.
We were just overseeing some creative importing, so he really didn't have anything on us.
Скопировать
Он обвинил меня в попытке дачи взятки агенту ФБР.
Вот как Гунтер Бутан и я стали друзьями.
- Бутан... дерьмо. - Да уж.
Now he had me on attempted bribery of a Federal Agent.
So that's how Gunter Butan and I became friends.
- Butan... shit.
Скопировать
Вот как Гунтер Бутан и я стали друзьями.
- Бутан... дерьмо. - Да уж.
Ну и что?
So that's how Gunter Butan and I became friends.
- Butan... shit.
- Here.
Скопировать
Тебя никто не ищет.
Ни Кинг, ни Бутан, ни Прайс. Так что просто выйди отсюда.
Всё кончено.
You don't have anybody looking for you.
Not the King, not Butan, not Price.
So just cut loose of this.
Скопировать
Для подстраховки Гордо сел на самолёт вместо меня.
Мне нужны были Манзано и Витворс, чтобы держать Бутана на расстоянии.
Поэтому я остался в городе и ввёл их в курс дела.
Just to be safe, Gordo was boarding the plane instead of me.
I needed Manzano and Whitworth to keep Butan off our backs.
So I had to stay in town and cut them in on the deal.
Скопировать
- Арти.
Бутан.
Да.
- Artie.
Butan.
Yeah.
Скопировать
Если мы сцапаем Вига у нас будет товар и мы его продадим Вига за плёнку.
Это Бутан.
Вы там готовы?
That way we got Vig, we got leverage and we trade. Vig for the tape.
This is Butan.
You guys awake?
Скопировать
Кинг и Прайс зададут вопрос, куда на самом деле уплыли бабки.
все захотят получить ответ на вопрос, на какое агентство на самом деле работал этот спецагент Гунтер Бутан
Прокатимся?
The King and Price would ask, where their money really went.
And everyone would ask, what agency was it that Special Agent Gunther Butan really worked for?
You need a ride?
Скопировать
Итак, что ты там задумал?
Вот как Гунтер Бутан и я стали друзьями.
Посмотри на себя.
So what do you got going next?
So that's how Gunther Butan and I became friends.
Look at you.
Скопировать
Государство...
Бутан.
Это королевство в Гималаях.
State...
Bhutan.
It's a Himalayan kingdom.
Скопировать
(надпись "ГОВОРИ ПРАВДУ") Ну разве не золотые слова?
Вообще, это слова мистера Бута, а я сделала вышивку.
-Все в порядке.
Now, isn't that something? Who said it?
Well, Mr Boot said it, but I did the needlework.
- Okay.
Скопировать
Говорит Тейтам.
Дайте мне мистера Бута, и побыстрее.
Мистер Бут?
This is Tatum speaking.
Get me Mr Boot, and make it fast.
Mr Boot?
Скопировать
Дорогая, все будет!
Бутан - это очень взрывоопасный газ!
Предполагается, что предохранительный клапан должен быть закрыт при эксплуатации как я уже говорил тебе не меньше 60 раз!
Honey, there will be.
Butane is a very explosive gas.
This safety valve is supposed to be closed when using... like I've told you maybe 60 times.
Скопировать
Или он может продолжать жить здесь и решить, когда будет постарше.
Но сначала, чтобы убедиться в реинкарнации, мы бы отвезли Джесси в Бутан, посоветовались бы с Аббатом
- Вы выглядите рассерженным. - Я и рассержен.
Or he could go on with his life here... and decide when he's older.
But first, to be sure of the reincarnation, we will take Jesse to Bhutan, consult the Abbot of the monastery... and all the experts.
- Now you look angry.
Скопировать
Ты слишком пылкий.
Лиза, я думаю, что Джесси должен поехать в Бутан.
Что?
Too hungry.
Lisa, I think Jesse should go to Bhutan.
What?
Скопировать
Что?
Джесси должен поехать в Бутан.
- Ты шутишь, да?
What?
I think Jesse should go to Bhutan.
You're joking, right?
Скопировать
- Это не смешно, Дин!
Джесси не может поехать в Бутан.
Это всего лишь на пару недель.
- It's not funny, Dean! It's not funny.
Jesse can't go to Bhutan.
It's just for a couple of weeks.
Скопировать
А Лама Дордже означает "Лама Молния".
А Бутан - означает Грозовой Дракон...
- Джесси, иди есть.
And Lama Dorje means, Lama Thunderbolt.
And Bhutan is the land of the Thunder Dragon!
Jesse, come on here!
Скопировать
Всё это достаточно приватно, а значит, может быть использовано, если это и будет использовано, только после моей смерти.
Пьер-Андре Бутан уже превратил меня в архив, в бумажную карточку.
И это меня очень ободряет и успокаивает. И поэтому в роли чистого разума я уже здесь говорю "после смерти".
What saves me in this is the particular condition: should any of this be at all useful, all of it will be used only after my death.
So, you understand, I feel myself being reduced to the state of a pure archive for Pierre-André Boutang, to a sheet of paper,
so that lifts my spirits and comforts me immensely, and nearly in the state of pure spirit, I speak after my death, and we know well that a pure spirit if you've made tables turn.
Скопировать
Это баллончик с утилизации излишков производства.
Полкило чистого, беспримесного... моносульфата изопропилового бутана.
При смешивании с кислородом и лёгком нагреве... стремительно увеличивается в объёме.
This can is from a surplus disposal run.
Fifteen overcharged ounces of pure, uncompounded isopropyl butane monosulfate.
When combined with oxygen and a little heat it will cause a rapid expansion.
Скопировать
Я никогда ее не преподавал, так что все в порядке.
Нашим первым экспериментом будет измерение молекулярного веса бутана.
Он на третьей линии.
Okay. I've never taught it before, so we're gonna be fine.
Our first experiment is gonna be measuring... the molecular weight of butane.
He's on line three.
Скопировать
Я бы с удовольствием сходила, когда будет время, но пока никак не удается.
Мой друг Лама Норбу только что приехал из Бутана. Он никогда раньше не был в Америке.
Он очень важный лама.
I've... been meaning to go. I just haven't had the time, but, uh-- But I will.
My friend Lama Norbu has just arrived from Bhutan... and has never been in America before.
He's a very important lama.
Скопировать
Они тибетцы, дорогой.
Они приехали из Бутана. - Это страна в Гималаях.
- А что такое Гималаи?
Well, they're Tibetans, honey.
They come from Bhutan, which is a country in the Himalayas.
What are the Himalayas?
Скопировать
[ Skipped item nr. 262 ]
Барт, ты собираешься играть Джона Бута или будешь вести себя как маньяк?
Я буду вести себя хорошо.
I am not a butt!
Bart, do you wanna play John Wilkes Booth or do you wanna act like a maniac?
I'll be good.
Скопировать
Мы надеялись, что вы и ваша жена поедете с ним.
- В Бутан? - Да.
Это очень красивая страна.
Vroom! We hoped you and your wife would come with him.
- To Bhutan?
- Yes. It's a very beautiful country.
Скопировать
Непал...
Бутан...
Китай...
Nepal,
Bhutan,
China,
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Бутан?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Бутан для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение