Перевод "Бутан" на английский
Бутан
→
butane
Произношение Бутан
Бутан – 30 результатов перевода
Всё это достаточно приватно, а значит, может быть использовано, если это и будет использовано, только после моей смерти.
Пьер-Андре Бутан уже превратил меня в архив, в бумажную карточку.
И это меня очень ободряет и успокаивает. И поэтому в роли чистого разума я уже здесь говорю "после смерти".
What saves me in this is the particular condition: should any of this be at all useful, all of it will be used only after my death.
So, you understand, I feel myself being reduced to the state of a pure archive for Pierre-André Boutang, to a sheet of paper,
so that lifts my spirits and comforts me immensely, and nearly in the state of pure spirit, I speak after my death, and we know well that a pure spirit if you've made tables turn.
Скопировать
[ Skipped item nr. 262 ]
Барт, ты собираешься играть Джона Бута или будешь вести себя как маньяк?
Я буду вести себя хорошо.
I am not a butt!
Bart, do you wanna play John Wilkes Booth or do you wanna act like a maniac?
I'll be good.
Скопировать
Эй, как дела, ФултОн?
Октан, бутан, пропил бутан!
- Как он?
Hey, how you doing, Fulton?
Octane, butane, night train!
- How's he doing?
Скопировать
Что?
Джесси должен поехать в Бутан.
- Ты шутишь, да?
What?
I think Jesse should go to Bhutan.
You're joking, right?
Скопировать
Они тибетцы, дорогой.
Они приехали из Бутана. - Это страна в Гималаях.
- А что такое Гималаи?
Well, they're Tibetans, honey.
They come from Bhutan, which is a country in the Himalayas.
What are the Himalayas?
Скопировать
Ты слишком пылкий.
Лиза, я думаю, что Джесси должен поехать в Бутан.
Что?
Too hungry.
Lisa, I think Jesse should go to Bhutan.
What?
Скопировать
- Это не смешно, Дин!
Джесси не может поехать в Бутан.
Это всего лишь на пару недель.
- It's not funny, Dean! It's not funny.
Jesse can't go to Bhutan.
It's just for a couple of weeks.
Скопировать
Я бы с удовольствием сходила, когда будет время, но пока никак не удается.
Мой друг Лама Норбу только что приехал из Бутана. Он никогда раньше не был в Америке.
Он очень важный лама.
I've... been meaning to go. I just haven't had the time, but, uh-- But I will.
My friend Lama Norbu has just arrived from Bhutan... and has never been in America before.
He's a very important lama.
Скопировать
А Лама Дордже означает "Лама Молния".
А Бутан - означает Грозовой Дракон...
- Джесси, иди есть.
And Lama Dorje means, Lama Thunderbolt.
And Bhutan is the land of the Thunder Dragon!
Jesse, come on here!
Скопировать
Непал...
Бутан...
Китай...
Nepal,
Bhutan,
China,
Скопировать
Или он может продолжать жить здесь и решить, когда будет постарше.
Но сначала, чтобы убедиться в реинкарнации, мы бы отвезли Джесси в Бутан, посоветовались бы с Аббатом
- Вы выглядите рассерженным. - Я и рассержен.
Or he could go on with his life here... and decide when he's older.
But first, to be sure of the reincarnation, we will take Jesse to Bhutan, consult the Abbot of the monastery... and all the experts.
- Now you look angry.
Скопировать
Мы надеялись, что вы и ваша жена поедете с ним.
- В Бутан? - Да.
Это очень красивая страна.
Vroom! We hoped you and your wife would come with him.
- To Bhutan?
- Yes. It's a very beautiful country.
Скопировать
Это баллончик с утилизации излишков производства.
Полкило чистого, беспримесного... моносульфата изопропилового бутана.
При смешивании с кислородом и лёгком нагреве... стремительно увеличивается в объёме.
This can is from a surplus disposal run.
Fifteen overcharged ounces of pure, uncompounded isopropyl butane monosulfate.
When combined with oxygen and a little heat it will cause a rapid expansion.
Скопировать
Дорогая, все будет!
Бутан - это очень взрывоопасный газ!
Предполагается, что предохранительный клапан должен быть закрыт при эксплуатации как я уже говорил тебе не меньше 60 раз!
Honey, there will be.
Butane is a very explosive gas.
This safety valve is supposed to be closed when using... like I've told you maybe 60 times.
Скопировать
(надпись "ГОВОРИ ПРАВДУ") Ну разве не золотые слова?
Вообще, это слова мистера Бута, а я сделала вышивку.
-Все в порядке.
Now, isn't that something? Who said it?
Well, Mr Boot said it, but I did the needlework.
- Okay.
Скопировать
Говорит Тейтам.
Дайте мне мистера Бута, и побыстрее.
Мистер Бут?
This is Tatum speaking.
Get me Mr Boot, and make it fast.
Mr Boot?
Скопировать
Я никогда ее не преподавал, так что все в порядке.
Нашим первым экспериментом будет измерение молекулярного веса бутана.
Он на третьей линии.
Okay. I've never taught it before, so we're gonna be fine.
Our first experiment is gonna be measuring... the molecular weight of butane.
He's on line three.
Скопировать
Государство...
Бутан.
Это королевство в Гималаях.
State...
Bhutan.
It's a Himalayan kingdom.
Скопировать
- Да, Джереми?
- Бутан - это правильный ответ!
*страна в Гималаях
It's not the Channel Islands. It's a lot further away.
Bhutan.
Bhutan is the right answer, well done!
Скопировать
*страна в Гималаях
Это Королевство Бутан, и ты зарабатываешь очко.
Правда... у них там есть телевидение.
Bhutan is the right answer, well done!
It is the Kingdom... You've certainly got a point there...
Except... Except, they have got television.
Скопировать
Все 247 миллиардов фактов в интернете неверные.
Забавно, что, несмотря на то, что домен Бутана - .bt *как British Telecom, телефонная компания там всего
А знаете, что было всего две демократические страны за всю историю, которые объявляли друг другу войну?
- Yes. Every single one of the two hundred and forty-seven billion facts on the Internet is wrong...
Funnily enough, although the country's domain initials are ".bt", it only has, supposedly about six thousand telephones in the whole country, and only went on the telephone in 1980.
Do you know the one about the only two democracies who have ever declared war on each other?
Скопировать
Подожди-ка, еще остался карамель.
Барт, сбегай в кладовку и принеси бутан.
Что за внеземное сияние?
Hold on. I still have to caramelize.
Bart, go out to the shed and get some more butane!
What's that unearthly glow?
Скопировать
О-ох... Бог ты мой, Инопланетянин!
В нашем хранилище бутана.
Это твое космическое имя?
Oh, my God.
An alien... in our butane storage shed.
Is that your space name?
Скопировать
- Это ложь!
Леди и джентльмены, представляю вам одну из страниц дневника печально известного Джона Уилса Бута, на
- А латынь?
– That's a lie!
Ladies and gentlemen, I present to you one of the missing pages from the infamous diary of John Wilkes Booth with the name Thomas Gates written on a list along with all the other killers.
– And Latin?
Скопировать
Потому что... потому что...
Потому что он младший брат Бута и я полагаю было бы отвратительно переспать с Бутом и не переспать с
Kudos,Анжела.
Because... because...
Because he's Booth's little brother and it would just be a creepy way to have sex with a Booth without having sex with the real Booth.
Kudos,Angela.
Скопировать
- Присядь.
У Бута и Джареда было трудное детство, их отец был алкоголиком.
Бут разруливал проблемы Джареда с тех пор,когда они были детьми
- Sit down.
Booth and Jared are children of a physically abusive, alcoholic father.
Booth's been digging Jared out of trouble since they were kids.
Скопировать
Депресивный стажер - весьма умен.
Его анализ трещины от удара подтверждает теорию Бута о месте, откуда сбросили тело.
Здорово.
The depressed intern is quite clever.
His analysis of the impact fissures supports Booth's theory of where the body was dropped.
Great.
Скопировать
У меня была небольшая беседа с Джаредом Бутом
Ко мне приходил Свитц, у него есть теория на счет семейной жизни Бута , и он в значительной степени акцентировал
- Акцентировал на чем?
I was troubled by a conversation I had with Jared Booth.
Sweets came to me with some theories about Booth's family life, and he pretty much nailed it.
- Nailed what?
Скопировать
*Во времена шимпанзе я был обезьяной *
*Бутан в моих венах, я выхожу, чтобы победить наркомана *
*С пластмассовыми глазными яблоками, брызги раскрашивают овощи*
# In the time of chimpanzees I was a monkey #
# Butane in my veins and I'm out to cut the junkie #
#With the plastic eyeballs spray-paint the vegetables #
Скопировать
Ќо, следователи сообщили, что они нашли следы жидкости дл€ зажигалок, на месте преступлени€.
ќни назвали еЄ жидкостью дл€ зажигалок, но в действительности они нашли бутан, который не распространен
—пасибо, сэр.
But arson investigators said they found traces Of lighter fluid at the crime scene.
They're calling it lighter fluid, But what they really found was butane, Which is not only commonplace in a lab,
Thank you, sir.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Бутан?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Бутан для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
