Перевод "Грейс" на английский
Произношение Грейс
Грейс – 30 результатов перевода
Здесь не только наше Еще девочки принесли.
Грейс выходит замуж, будет вечеринка.
Если ты угонишь 707-й, то сможешь открыть свою авиакомпанию.
That's not all ours. The girls in the building contributed.
Grace is getting married. We're having a party.
If you could hijack a 707, you could start your own airline.
Скопировать
Это тоже не моё.
Я это позаимствовала у принцессы Грейс.
Какая кровать вам больше нравится?
No, I didn't know that.
- Barbra Streisand and I went to high school together.
- Uh-huh. We did. Well, not exactly together.
Скопировать
Уточнить траекторию.
Капитан Грейс попробует устранить неисправность.
Модуль не отделился от станции, как это было запланировано.
Check trajectory.
Captain Grace is investigating the malfunction.
Orbital module has failed to separate as planned.
Скопировать
Чак, Чак. Ответь.
Центр управления, нет связи с капитаном Грейсом.
Вы его видите?
Chuck, I've lost you!
We've lost contact with Captain Grace.
Can you track him?
Скопировать
А я ей на это: "Старикам трудно придется".
А она мне: "Грейс, неприятно тебе напоминать, но мы старухи и есть."
(ЗВОНОК В ДВЕРЬ)
So I said, " What a shame for the old people".
She said, "Grace, I hate to remind you, but we're the old people now."
(DOORBELL)
Скопировать
(МЯУКАНЬЕ)
(ГРЕЙС) О, нет!
(ДЕЛАЕТ НЕПРИЛИЧНЫЙ ЗВУК)
(CAT MEOWS)
(GRACE) Oh, no!
(BLOWS RASPBERRY)
Скопировать
Вы меня не знаете, Розмари.
Меня зовут Грейс Кардифф, я подруга Хатча.
А врачи сказали, что могло вызвать кому?
You don't know me, Rosemary.
I'm Grace Cardiff, Hutch's friend.
Um, do they know what's causing it?
Скопировать
Да?
Я Грейс Кардифф.
О, я надеялась, что встречу вас здесь.
Yes?
I'm Grace Cardiff.
I was hoping to meet you.
Скопировать
Я была там много раз.
Грейс... Одно из моих самых любимых имен.
Да.
Grace-
- That's one of my favorite names.
Yes. You need anything?
Скопировать
Мы приехали побыть с нашими малышами.
Я бы очень этого хотел, Грейс, но Глория ненавидит то место.
Она не может выносить ветра, еду.
We came to be with our babies.
I'd love that, Grace, but Gloria hates the place.
She can't stand the wind, the food.
Скопировать
Собирай вещи, зануда.
Ой, да здесь принцесса Грейс!
Весёлая Берта.
Get stuffed, you big schmuck.
Listen to Princess Grace, here.
Bertha Ball-Buster.
Скопировать
Хьюстон, мы улетаем отсюда через три минуты. Папа?
Привет, Грейс.
Привет, родная.
Houston, we're outta here in T minus three minutes.
Daddy?
Hi, Gracie.
Скопировать
Привет, родная.
Грейс, я обещал, что вернусь домой.
Я не... не понимаю.
Hi, Gracie.
Hi, honey. Grace, I know I promised you I was comin' home.
I don't under- understand.
Скопировать
Я знаю детка, но скоро нечего будет бояться.
Грейс, я хочу, чтобы ты знала, что Эй Джей спас нас.
Скажи Чипу, что я бы... не справился без него, я бы ничего не смог.
I know it, baby, but there won't be anything to be scared of soon.
Gracie, I want you to know that A.J. saved us.
I want you to tell Chick... that I couldn't have done it without him, none of it.
Скопировать
И прикинул, сможешь ли стать резче.
Грейс, я дома.
Привет, дорогой.
And see if you can sharpen up.
Grace, I'm home.
Hi, honey.
Скопировать
- Возможно.
- А принцесса Грейс?
- Да она постоянно там"зависает".
Probably
What about Princess Grace?
"Sure, I bet she goes all the time"
Скопировать
Я буду приходить к тебе время от времени, ладно?
- Я люблю тебя, Грейс. - Я тоже тебя люблю.
- Мне пора, родная.
I'll look in on you from time to time, okay, honey?
- I love you, Grace.
- I love you too.
Скопировать
Я ухожу.
Грейс, ты не можешь уйти сейчас.
Ты мне нужна для работы.
- Okay.
I quit. Grace, you can't quit now.
I need you to keep on workin'.
Скопировать
Он никогда не проигрывает.
Мы выиграли, Грейси!
Жми!
He doesn't know how to fail.
We win, Gracie!
Press it!
Скопировать
- Где ты был, засранец?
- Я так рад тебя видеть, Грейси!
- Это для нас?
"Where you been, turkey!"
"Great to see you, Gracie!"
Are those for us?
Скопировать
Там, где ты танцуешь с какой-то старушенцией.
Я еще читала, что принцесса Грейс бывает там.
Ты рассказывал ей о нас?
"in the paper, dancing with some old lady"
And I read that Princess Grace showed up there too
Did you tell her about us?
Скопировать
Они врут о тебе, да?
В этом нет ничего страшного, Грейси.
Он пьет, это то же самое.
"Don't make them right about you, Shane"
"There is nothing wrong with this stuff, Gracie"
"He drinks," it is the same thing
Скопировать
НАСА готовит операцию по спасению... в сотрудничестве с русскими, японскими и французскими службами, это будет самое масштабное сотрудничество в истории.
Грейси?
Я получил твою записку.
NASA's in emergency launch preparation... in cooperation with Russian, Japanese and French space agencies... on the most massive joint space venture in history.
Gracie?
Got your note.
Скопировать
- Я хочу извиниться перед тобой за...
О, нет, Грейс, прекрати.
Тебе не за что извиняться.
- Yeah. - I, um, want to apologize to you for-
Oh, no, Grace.
Stop.
Скопировать
А мне объяснение очень нужно.
- Грейс?
- Привет, Гарри.
- I would really like an explanation. You just stay right here.
- Grace?
- Hi, Harry.
Скопировать
Окажи мне услугу, ладно?
Скажи Грейс, что... я всегда буду с ней, ладно?
Сделаешь это?
Do me a favour, will ya?
Just tell Grace that, uh- that I'll always be with her, okay?
Can you do that?
Скопировать
Он не единственный подходящий тебе по возрасту,
Грейс. Это не выбор, а упущение возможностей.
Я не знаю, что даёт тебе повод думать, что у тебя есть ещё право говорить мне что делать, Гарри.
He's the only one in your age bracket, Grace.
It's not a choice, it's a lack of options.
I don't know what in the world makes you think that you have the right to tell me what to do any more, Harry.
Скопировать
Закрыть клапан номер два!
Грейс, уведи отсюда клиентов!
Чип, уведи их!
Shut off the number two valve!
Grace, get the clients outta here now!
Chick, get 'em outta here!
Скопировать
Перед нами извиняются уже 18 с половиной часов. Так что если вы не против, может, приступим к делу и...
- Мистер Труман, у меня нет секретов... от моей дочери, Грейс.
Скажете ли вы ей это сейчас, или я позже... сделаю это, так или иначе, почему бы нам мне сэкономить время?
We've been apologized to for the last 18 and a half hours.
So if you don't mind, how 'bout if we just get on with it... and you tell us why we're here at the NASA space centre? - We should probably talk alone. - Mr Truman, I don't keep any secrets from my daughter, Grace.
So whether you tell her now or I tell her later she's gonna find out... one way or the other, so why don't we just get on with it?
Скопировать
Эй, как там дела?
- Ты не видел Грейс?
- Да, она в ангаре с Эй Джеем. Гарри, погоди-ка.
Hey, Harry. Hey, how's it goin'?
- Have you seen Grace?
- Yeah, she's over in the hangar with A.J.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Грейс?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Грейс для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
