Перевод "Делопроизводитель" на английский

Русский
English
0 / 30
Делопроизводительclerk
Произношение Делопроизводитель

Делопроизводитель – 8 результатов перевода

Вы, очевидно, не отдаете себе отчета.
Месье Барнье, я поступил к вам на службу... два года тому назад в качестве делопроизводителя с окладом
- Это уже слишком, черт побери.
I understand your surprise.
Mr. Barnier, I started working for you 2 years ago for a salary of 500 F per month. This is the limit!
Some sugar, please.
Скопировать
Верно.
Поэтому... я построил глазки делопроизводителю со второго этажа... — Той, с псориазом?
— Именно.
Exactly.
That's why... fluttered my eyelashes at that file clerk upstairs... - The heartbreak of psoriasis?
- That's the one.
Скопировать
Да, полагаю, вы правы.
Я чертовски хорош, как делопроизводитель.
Гитлер, должно быть, дрожит от страха.
Yes, I suppose you're right.
My filing is bloody good.
Hitler must be quaking in his boots.
Скопировать
Я только что говорил с Люсиль.
Это делопроизводитель с пятого этажа канцелярии губернатора.
Между нами было кое-что в прошлом году, ничего серьёзного, просто небольшой летний романчик и немного виндсерфинга...
I've just spoken to Lucille.
She's a systems coordinator on the fifth floor of Government House.
We had a little thing going on last year, nothing serious, just a bit of summer loving and some windsurfing...
Скопировать
На Пасху.
И начинаю работать делопроизводителем в "Казенс Вул".
Папа там заведующий складом.
Easter.
Then I start as a filing clerk down at Cousen's Wool.
My dad's their warehouse foreman.
Скопировать
Я хочу, чтобы мне заплатили за мою идею.
Тебя наконец-то повысили до делопроизводителя?
К твоему сведению, я составляю список на сокращение штата по делу о слиянии Свинтона.
I just want to be paid for my idea.
Finally get your big promotion to file clerk?
For your information, I happen to be compiling a redundancy list for the Swinton merger.
Скопировать
Я хочу, чтобы мне заплатили за мою идею.
Тебя наконец-то повысили до делопроизводителя?
К твоему сведению, я составляю список на сокращение штата по делу о слиянии Свинтона.
I just want to be paid for my idea.
Finally get your big promotion to file clerk?
For your information, I happen to be compiling a redundancy list for the Swinton merger.
Скопировать
И так, нам нужно внести изменения в контракты.
- У нас есть делопроизводитель...
- Подождите, пожалуйста.
Well, we'll need to amend the deals.
- I'll have our contractor...
- Hold, please.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Делопроизводитель?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Делопроизводитель для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение