Перевод "Джон Войт" на английский

Русский
English
0 / 30
Войтcome go come in go in enter
Произношение Джон Войт

Джон Войт – 30 результатов перевода

Все наоборот, друг мой.
Как раз Джон Войт...
- Милый?
You've got it the other way around, my friend.
Jon Voight...
- Honey?
Скопировать
- Да, 83-го года.
Он принадлежал Джону Войту.
- Это актёр, да?
- Yeah, '83.
It used to belong to Jon Voight.
- The actor, right?
Скопировать
- Да.
Когда-то принадлежала Джону Войту.
- Правда?
-Yeah.
Once belonged to Jon Voight.
-Really?
Скопировать
Джон Сэвидж был без ног в "Охотнике на оленей".
А Джон Войт в "Пути домой" не чувствовал ног!
Все наоборот, друг мой.
John Savage was Deer Hunter, no legs.
Jon Voight was Coming Home, couldn't feel his legs.
You've got it the other way around, my friend.
Скопировать
Дружище, что случилось с твоей машиной?
Машины Джона Войта больше нет.
Не переживай.
What happened to your car, buddy?
The Jon Voight car is no more.
Well, don't you sweat it.
Скопировать
- Спокойной ночи.
По словам капитана Джона Войта из отдела убийств полиции Сан-Франциско предоставленная информация о психических
Что они сказали?
- Good night.
According to Captain John Voight of the San Francisco Homicide Squad the startling disclosure of Mrs. Lannington's mental illness has thrown a new light in a murder which, until now, has been...
What did they say?
Скопировать
Н.И., Не Интересно.
У него немного больше пробег, но предыдущим владельцем был Джон Войт.
Джон Войт?
N.I., not interested.
Got a few more miles on it, but the previous owner was Jon Voight.
Jon Voight?
Скопировать
Ну, может и так.
Но этот авто был достаточно хорош для мистера Джона Войта.
- Джона Войта?
Well, maybe so.
But it was good enough for Mr. Jon Voight.
- Jon Voight?
Скопировать
"Следующая остановка Поттерсвиль" Вы гений.
Тебе понравится эта машина, даже если тебе не нравится Джон Войт
Мне нравится Джон Войт.
"Next Stop, Pottersville." You are a genius.
You'll love this car, even if you don't like Jon Voight.
I like Jon Voight.
Скопировать
Узнаю, сможет ли она что-нибудь выяснить от Тима Уэтли.
Эй, я купил LeBaron Джона Войта.
Босс.
See if she can find out anything from Tim Whatley.
Hey, I got Jon Voight's LeBaron.
Boss.
Скопировать
Конечно.
Это карандаш Джона Войта.
С отметками зубов Джона Войта .
Sure.
That's Jon Voight's pencil.
With Jon Voight's teeth marks.
Скопировать
Эй!
Джон Войт!
Джон Войт!
Hey!
Jon Voight!
Jon Voight!
Скопировать
Постойте...
- Никакого Дня Джона Войта, да?
- Да.
Wait...
- No Jon Voight Day, huh?
- No.
Скопировать
Он меня укусил.
- Джон Войт тебя укусил?
- Он что, вампир?
He bit me.
- Jon Voight bit you?
- What is he, a vampire?
Скопировать
Да, я купил.
- Так ты знаешь Джона Войта?
- Да.
Yes, I'm the one.
- So you know Jon Voight?
- Yes.
Скопировать
Я ходил с ним на курсы стоматологов.
- С Джоном Войта, актером?
- Нет.
I went to dental school with him.
- Jon Voight, the actor?
- No.
Скопировать
Я думаю "Да, да."
Тебе нравится говорить людям, что ты ездишь на машине Джона Войта.
Ладно, может и так.
I think "yes, yes."
You like the idea of telling people you're driving Jon Voight's car.
All right, maybe I do.
Скопировать
Лиам Нисон?
Как ты можешь сравнивать Лиама Нисона с Джоном Войтом?
Джерри, мы говорим о Джо Баке.
Liam Neeson?
How are you comparing Liam Neeson with Jon Voight?
Jerry, we're talking about Joe Buck.
Скопировать
Знаешь что?
Эта машина принадлежала Джону Войту.
Видишь?
You know what?
This car was owned by Jon Voight.
You see?
Скопировать
- И?
Разве имя Джона Войта не пишется как J-O-N?
- И, что ты хочешь сказать?
- So?
Doesrt Jon Voight spell his name J-O-N?
- So, what are you saying?
Скопировать
- Ну думаю нам нужно больше специальных дней на стадионе.
Понимаете, например День Джо Пепитоуна или День Джона Войта. - Джона Войта?
Актера?
- Well I think we need more special days at the stadium.
You know, like Joe Pepitone Day or Jon Voight Day.
The actor?
Скопировать
Джон Войт!
Джон Войт!
Эй, послушайте.
Jon Voight!
Jon Voight!
Hey, listen.
Скопировать
Мистер Джон Войт, актер.
Джон Войт, шутишь, да? !
Ты с ним разговаривал?
A Mr. Jon Voight, the actor.
Jon Voight, are you kidding me?
! Did you talk to him?
Скопировать
Ну, не просто кто-то.
Джон Войт.
- Джон Войт укусил вас?
Well, not just someone.
Jon Voight.
- Jon Voight bit you?
Скопировать
У него немного больше пробег, но предыдущим владельцем был Джон Войт.
Джон Войт?
Ладно, Тим, пожалуйста.
Got a few more miles on it, but the previous owner was Jon Voight.
Jon Voight?
Okay, Tim, you're welcome.
Скопировать
Он был ее предыдущим владельцем.
Ты купил мaшину потому что она принадлежала Джону Войту?
Нет.
He just happened to be the previous owner of the vehicle.
You bought a car because it belonged to Jon Voight?
No.
Скопировать
Тебе понравится эта машина, даже если тебе не нравится Джон Войт
Мне нравится Джон Войт.
Просто какая то странная причина покупать машину потому что, возможно, он на ней ездил.
You'll love this car, even if you don't like Jon Voight.
I like Jon Voight.
Just seems like a strange reason to buy a car because he might have driven it.
Скопировать
Зачем бы тому парню было такое выдумывать?
Из всех возможных имен, почему он выбрал Джона Войта?
Не понимаешь, в том то и дело.
Why would the guy make up something like that?
Of all the names he could pick, why settle on Jon Voight?
Don't you see, that's the genius of it.
Скопировать
Это карандаш Джона Войта.
С отметками зубов Джона Войта .
Инструкция для владельца.
That's Jon Voight's pencil.
With Jon Voight's teeth marks.
Owner's manual.
Скопировать
Джон Войт.
- Джон Войт укусил вас?
- Да, да.
Jon Voight.
- Jon Voight bit you?
- Yeah, yeah.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Джон Войт?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Джон Войт для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение