Перевод "Дисконтная карта" на английский
Произношение Дисконтная карта
Дисконтная карта – 18 результатов перевода
Твой проигрыш выглядел почти натурально.
Возьми в награду эту дисконтную карту на товары "Для души и душа".
Да!
You lost, and you made it look almost half real.
Here's a card good for 10%% % off at Bed Bath Beyond.
Yes!
Скопировать
Мы здесь потому что... любим нашу планету!
Подпишитесь здесь, патриоты, и я дам вам дисконтные карты
Мне просто интересно: мы можем использовать карты что бы купить жвачку и сразу уйти из армии, правда?
We're here because we love our planet.
Sign here on the dotted line, patriots. And I'll give you your discount cards.
Just out of curiousity, we can use the cards to buy gum, then immediately quit the Army, right?
Скопировать
Я 90 фунтов положил на него вчера.
Черт, моя дисконтная карта!
Это был он.
Put 90 quid on the thing yesterday.
Shit, my Nectar card!
It was him.
Скопировать
Я только что перерезал парню глотку, и ради чего, блядь?
Ради дисконтной карты.
Что, блядь, мне делать?
I just slit a guy's throat, and all I got was a fucking...
Ralphs card.
Fuck am I gonna do?
Скопировать
Вам лучше начать побыстрее.
Это моя дисконтная карта служащего.
У вас будет 20% скидки на все в магазине.
You better get crackin'.
This is my employee discount card.
It's good for 20% off anything in the store.
Скопировать
Окраса!
Добрый день, у Вас есть наша дисконтная карта?
Мне нужно белое вино.
Okrasa!
Good morning, your savings card, please?
I was thinking about white wine.
Скопировать
Нет, я пройдусь спокойно по магазину.
У вас есть дисконтная карта?
Нет.
-No. I'll just wander around. OK.
-Got a Fnac card?
-No. That's a pity.
Скопировать
Ладно, а что насчет э...
Дисконтной карты, аптеки, ставки на тотализаторе?
Кто-нибудь пропоет о чем-нибудь.
Well, what about a...
A... a discount card, a pharmacy, a sweepstakes entry?
Everybody signs up for something.
Скопировать
Арендатор жилья - Кэтрин Грант, так ведь?
А по дисконтной карте, она - Кэтрин Айзекс.
Фамилия по мужу.
Catherine Grant on the lease, right?
And the supermarket card says Catherine Isaacs.
- Married name.
Скопировать
Ты, вонючка, я не в нетрезвом состоянии, у меня хапахуи-хапаноа.
Давайте так: на его дисконтной карте махало много бонусных баллов.
Я пропущу его, если вы полетите вместе.
I'm not intoxicated. I'm just deligerent cuz it's my hapa noa huy loa!
Please? Tell you what - there's plenty of points on his Mahalo rewards card.
If you want to fly with him I can let him go.
Скопировать
Хочу сделать заказ.
Да, у меня есть дисконтная карта.
Так, Чак, я смогла отключить связь спутника с Убежищем
Yes, I'd like to organize a pickup.
Yes, I do have a Triple A card.
SARAH: Okay, Chuck, I managed to shut off Castle's satellite feed.
Скопировать
Это за один. 15 тысяч за каждый.
И сколько это будет по дисконтной карте "ААА"?
- Серьезно?
Each. $15,000 each.
How much for it with a aaa discount card?
Really?
Скопировать
Возьми это, сынок.
Это наша дисконтная карта Махало.
С ее помощью ты получишь все необходимое.
Take this, son.
It is our Mahalo rewards card.
It will provide you with all you need.
Скопировать
Что случилось, говори!
Дисконтная карта махало отменяется.
Говорят, что наши бонусные баллы больше не будут приниматься.
What has happened? ! Speak!
The Mahalo rewards card is being eliminated.
They are trying to say our points are... Are no longer going to be accepted.
Скопировать
А вы все не успокоитесь, да?
Американское правительство наконец-то пошло на уступки туземцам, и дисконтные карты махало снова вошли
Похоже, что две культуры снова будут жить в мире.
You people just don't give up do you?
The American goverment finally gave in to the natives, and had the Mahalo rewards cards reinstated.
Our two cultures, it appears, will once again live in peace.
Скопировать
Я местный.
Вот моя дисконтная карта махало
Махало!
I'm a native.
Here's my Mahalo rewards card.
Mahalo!
Скопировать
Я только что из главного офиса.
Дисконтная карта махало от... Что?
Что случилось, говори!
! I've just come from the front office.
The Mahalo rewards card is... what?
What has happened? ! Speak!
Скопировать
Спасибо.
О, а ты не забыл показать свою дисконтную карту на стойке регистрации?
У нас же скидка.
Thank you.
Oh, did you remember to give them your Triple A card at the front desk?
We get a discount.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Дисконтная карта?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Дисконтная карта для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение