Перевод "Догу" на английский

Русский
English
0 / 30
Догуmastiff
Произношение Догу

Догу – 30 результатов перевода

Привет.
Подсела на хот-доги?
Вообще я их ем только по особым причинам.
Wow.
Hot-dog times, huh?
- I only eat them on special occasions.
Скопировать
Она просто набирает самых бездарных людей в Филадельфии для конкурса... чтобы она могла его выиграть, и потом, она в любом случае никогда его не выигрывает.
В прошлом году ей дала прикурить одна тёлка... которая съела 50 хот-догов за три секунды.
- Это изумительно!
She just gets the most untalented people in Philly to enter the competition... so she can win it, and then she never wins it anyway.
No. Last year she got smoked by this chick... who ate, like, 50 hot dogs in three seconds.
That was amazing!
Скопировать
"Дэнгл-Дэнгл", "Бостонский брак",
"ЛБГ", "Титикака", "хот-дог" или "буфера"!
Я не думаю что Брокман родился в лесу.
"dingle-dangle," "Boston marriage,"
"LBJ," "Titica," "hot dog," or "front lumps"!
I'm not sure Brockman's out of the woods yet.
Скопировать
У меня такое бывает.
Или это из-за размельченного арахиса, Которым я посыпал твой хот-дог.
Я поговорил с шеф-поваром из отеля.
That's what I get.
Or maybe it's the crushed peanuts I sprinkled on your hot dog.
Yeah, I talked to the chef at the hotel.
Скопировать
Проснулся.
Я приготовила хот-доги со сливочным сыром.
Может, потом поем.
- You're awake.
I made Lincoln log sandwiches.
Maybe later.
Скопировать
Спасибо.
Мне хот дог пожалуйста.
Один хот дог.
Thank you. Mm-hmm.
Hot dog, please.
One hot dog.
Скопировать
Мне хот дог пожалуйста.
Один хот дог.
Как тебе, Бренда? Не чудо ли?
Hot dog, please.
One hot dog.
Don't you love her, Brenda?
Скопировать
Морепродукты в заведении как это- очень рискованно.
И хот-дог. Хот-дог на стол.
Ты будешь есть это с нами, да мама?
We'll make it a seafood night. Seafood in a place like this -- very risky.
And a hot dog.
A hot dog for the table. You'll go in on that with us, won't you, mom?
Скопировать
- Джей Ди!
- Да не, наш Снупи Дог наконец-то поговорил с Жозефиной.
А-аах!
- JD!
- No, Snoop Dog attending, finally told Josephine how he feels.
Aww!
Скопировать
Верно.
Так, наш лечащий Снуп Дог.
Я тут как-то видел его без штанов, и у него очень тонкие ноги, как картошка-фри.
Correct.
Okay. Snoop Dogg Attending.
I saw him without his pants on once and he has crazy, skinny legs like French fries.
Скопировать
Если твои пули не чистые, туалет вон там.
Терри Дог здесь. Босс...
Эй, Оди. Терри.
If you still have bullets up your ass, the bathroom is over there.
- Terry Dog is here.
- Hey, O.D.
Скопировать
Майкл Мур продался?
Джефф, что это, хот-дог?
Мы же вегетарианцы.
Michael Moore has sold out?
-Jeff, that's a corn dog!
We're vegetarian!
Скопировать
Он был говнюк!"
"Я видел, как он жрал свиный хот-дог, подкатывал к матери Терезе!"
Он всё повторял "Кто твой пелёночный папочка?"
He was a prick".
"I saw him sucking on a pork hot-dog, hitting on Mother Teresa".
"He kept saying Who's your diaper daddy"?
Скопировать
И я вырвала все картинки с сиськами, поэтому даже не трудись их искать.
Донна, будешь хот-дог?
Может, половинку.
I ripped out the boob pictures, so don't bother looking.
Hey, Donna, uh, would you like a hot dog?
Um, maybe half.
Скопировать
Суп из хот-догов!
Хватит уже хот-догов!
Буду есть поджаренный сыр.
Hot dog soup!
No more hot dogs!
I'll just eat the grilled cheese.
Скопировать
Китти, бога ради...
Я вчера съел 14 хот-догов!
Ну, и что ты мне предлагаешь, Рэд?
Kitty, for God's sakes...
I ate 14 hot dogs yesterday!
Well, what do you want me to do, Red?
Скопировать
Отношения поджарились на сковородке, как и этот хот-дог.
Эй, хот-дог не прожарен!
Ну, если надрать Кейси зад значит что-то ему лепетать на безопасном расстоянии, то, боже, это я и делал!
We're as done as this hot dog.
This hot dog isn't done!
Well, if kicking Casey's butt is the same as babbling at him from a safe distance... then, boy, did I do it!
Скопировать
Бродвэй Маркет?
-Лучшие хот-доги с чили в городе.
-Нет, мужик, ты не прав.
Broadway market?
-Best chili dogs in the city.
-No, man, not even.
Скопировать
Ты должен мне $10.
Я сказал, назови лучший хот-дог из тех, что продаются сейчас, а не за всю мировую историю.
-Ты просто сказал лучший хот-дог.
You owe me $10.
I said, name a better dog you can have today, not in world history.
-You just said a better dog.
Скопировать
- Ладно.
Почему хот-доги продают по 10 штук, а булочки к ним - по 8?
Нельзя на вопрос вопросом отвечать!
OK.
Why do hot dogs come in packages of ten... while hot dog buns come in packages of just eight?
What the hell is that?
Скопировать
- Спасибо.
Ты опять что-то имеешь против хот-догов?
Если я правильно помню, в тот вечер ты их использовал, чтобы обучить меня конечному просветлению.
- Thanks, man.
You got something against hot dogs now?
I remember correctly, last night... you were using them to teach me ultimate enlightenment.
Скопировать
Угадай, что у меня в пакете?
Хот доги.
Хот доги для моего малютки Дики.
Guess what I've got in the bag?
I got hot dogs.
Hot dogs for Dickie boy.
Скопировать
"Нет, сэр, я не буду аплодировать сам себе!"
Это как носить вещи в Доги Бэгах*. Мы не можем этого делать.
Европейцы приезжают, кто-нибудь из них откусывает кусочек:
"No, sir, I will not applaud myself!"
It's like carrying things out in doggy bags, we can't do it.
Europeans come over and just... Someone has one bite of a thing, "Can you bag that?"
Скопировать
Разве мы объелись сильней, чем во время
Великого Истребления Хот-Догов в 99-м?
Нет, или той конфетной вечеринки в 97-м?
Is this more stuffed than the great
Six Flags hot dog consumption of '99?
No, or the taffy binge of '97.
Скопировать
Вот и ланч.
Суп из хот-догов!
Хватит уже хот-догов!
Here's lunch.
Hot dog soup!
No more hot dogs!
Скопировать
Я сказал, назови лучший хот-дог из тех, что продаются сейчас, а не за всю мировую историю.
-Ты просто сказал лучший хот-дог.
-Тогда пойди и купи его прямо сейчас.
I said, name a better dog you can have today, not in world history.
-You just said a better dog.
-You go get that dog right now.
Скопировать
- И Клауд Дога тоже. Ладно.
Спокойной ночи, Клауд Дог.
Вот так.
Do Cloud Dog, too.
Good night, Cloud Dog.
There you go.
Скопировать
как она любит спать.
пока ты свой хот-дог уплетал.
а ты возвращайся в офис.
Who she knows, where she goes, what she likes for dinner, à la carte.
Two minutes? I waited for you to eat your hot dog.
You're right. I'll pick up your cleaning. Go back to the office.
Скопировать
Вот фокус, который я усвоил на Северном полюсе.
Если зажарить колбасу, то её по вкусу не отличишь от хот-дога.
Я думал, сэндвичи тебе надоели.
Little trick I learned up at the North Pole.
If you fry baloney, it tastes like a hot dog.
I thought you didn't like sandwiches.
Скопировать
Это очень мило, что Пол дал нам билеты после того, как ты им отказал.
Хот-доги!
Фунт мяса и батон хлеба за 10 центов.
I think it was sweet of Paul to let us have his tickets after you turned him down.
Hot dogs!
A pound of meat and a loaf of bread for a dime.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Догу?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Догу для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение