Перевод "Доктор Дулиттл" на английский

Русский
English
0 / 30
Докторphysician doctor doctor of Philosophy
Произношение Доктор Дулиттл

Доктор Дулиттл – 20 результатов перевода

Да, жаль, что я не могу говорить на их языке.
А если бы вы были доктором Дулиттлом, что бы вы им сказали?
Я бы сказал им улететь до славного 12 числа.
Ah, if only I could speak their language.
And if you were Dr. Doolittle, what would you say to them?
I'd tell them all to migrate before the glorious 12th.
Скопировать
Тогда почему у меня кофе носом идёт?
Эй, доктор Дулиттл, слышал твоё шоу.
- Даже не отстой.
Then why did coffee come out of my nose?
Hey, Dr. Dolittle, I heard your show.
- It didn't suck.
Скопировать
Мистер Рипли, мистер Дидс, мистер Пинк, мистер Уайт, мистер Браун, мистер Блондин, мистер Ти... доктор Ти.
доктор Джекилл, доктор Файбс, доктор Зло, доктор Ужасный, доктор Дулиттл?
Фродо, Гендальф, Бильбо,
Mr. Ripley, Mr. Deeds, Mr. Pink, Mr. White, Mr. Brown, Mr. Blonde, Mr. T, Dr. T,
Dr. Jekyll, Dr. Phibes, Dr. Evil, Dr. Horrible, Dr. Doolittle?
Frodo, Gandalf, Bilbo,
Скопировать
Алло, Викки.
Это доктор Дулиттл.
-Вы не можете мне перезванивать...
Hello, Vickie?
This is Dr. Dolittle.
-You can't call me...
Скопировать
Вы можете попробовать.
Да вы у нас доктор Дулиттл.
Беседуете с животными.
Go ahead, take a look.
You're Doctor Dolittle.
You talk to animals.
Скопировать
Фантастика.
Теперь он доктор Дулиттл.
Раньше он не издавал этот звук.
Oh, fantastic.
Now he's Dr Doolittle.
Sh! He wasn't making that noise before.
Скопировать
Этот осёл такой прикольный.
Ну, раз ты уже свободно разгуливаешь и строишь из себя Доктора Дулиттла, то твоя нога не так уж сильно
Нет, мне всё ещё хреново.
That donkey is pretty cool.
If you're walking around playing Doctor Doolittle, your leg must not be too bad.
No, I'm hurt pretty bad.
Скопировать
О, Джордж, отрезанная рука.
И единокровная сестра Мер - мой интерн, а Иззи изображает доктора Дулиттла, о, и Алекс ненавидит твою
Доктор Слоан готов работать с рукой.
Oh,george,severed arm.
Plus mer's half sister is my intern,izzie is playing dr.Dolittle, oh,and alex hates your wife.
Dr.Sloan's ready for the arm.
Скопировать
Доктор Дулиттл — скорее как Чарльз Дарвин на Бигле.
Вся книга "Доктор Дулиттл" проникнута заботой о животных и посвящена защите животных, и я думаю, что
Когда я узнал об эволюции, я стал еще более осознавать неразрывность, как ее осознавал Дарвин, неразрывность между человеком и другими животными.
Jocelyn, how did you first become interested in the stars?
I've been interested as long as I can remember, Sue. Dad had a subscription to the Linen Hall Library in Belfast and brought home all sorts of books.
But the ones that really caught my attention were two or three books about astronomy.
Скопировать
А дома, я обычно украдкой проникал в свою спальню и читал, когда в действительности я должен был быть снаружи, на большом дворе.
порядок вещей открылся Ричарду, не благодаря загородным прогулкам, а на страницах книги Хью Лофтинга "Доктор
Доктор Дулиттл — скорее как Чарльз Дарвин на Бигле.
We're made of star stuff.
So when we look at the night sky, we're seeing the kind of environment that we came from, that the atoms of which we're made came from. The roots of our being, if you like. And that's why I find astronomy so important and so fascinating.
Jocelyn, how did you first become interested in the stars?
Скопировать
Естественный порядок вещей открылся Ричарду, не благодаря загородным прогулкам, а на страницах книги Хью Лофтинга "Доктор Дулиттл".
Доктор Дулиттл — скорее как Чарльз Дарвин на Бигле.
Вся книга "Доктор Дулиттл" проникнута заботой о животных и посвящена защите животных, и я думаю, что она реально склонила меня к большому сочувствию к животному миру.
So when we look at the night sky, we're seeing the kind of environment that we came from, that the atoms of which we're made came from. The roots of our being, if you like. And that's why I find astronomy so important and so fascinating.
Jocelyn, how did you first become interested in the stars?
I've been interested as long as I can remember, Sue. Dad had a subscription to the Linen Hall Library in Belfast and brought home all sorts of books.
Скопировать
Мы - африканские обезьяны, и мы довольно недавнее ответвление от других африканских обезьян.
гомо сапиенс, я как эволюционист не считаю логичным, и будучи ребенком, я был, можно сказать, обучен доктором
Хотя теория Дарвина о естественном отборе лежит в основе науки Ричарда, будучи ребенком, он не сразу понял ее.
Fred Hoyle's Frontiers Of Astronomy and a book by Dennis Sciama. Astronomical distances have the air of a conjuring trick.
The vastness of cosmic dimensions fills us with astonishment. Yet like a conjuring trick, it all looks very obvious when we see how it's done.
It was reading those books that made me realise what an exciting and interesting subject astronomy was. I find it fascinating that with a limited number of snapshots or observations of the sky, we can deduce so much.
Скопировать
Пудели - это французские питбули.
Боже, мой напарник - доктор Дулиттл.
Как дела, мальчик?
Poodles are the pit bull of France.
God, my partner is Dr. Dolittle.
How we doing, boy?
Скопировать
И даже тогда мы не вошли, а едва приоткрыли дверь, оттуда что-то выскочило, и ты испугалась.
Да, я испугалась, а ты была невозмутима как доктор Дулиттл, беседующий с летучей мышью.
Это ведь была летучая мышь? В футболке OzzFest*. *фестиваль Оззи Осборна
And even then, I think we only got as far as opening the door before something flew out and scared you.
Yes, it scared me while you stood by calmly like Dr. Dolittle chatting with the bat. It was a bat, wasn't it?
Wearing an OzzFest T-shit, I believe.
Скопировать
Чего бы тебе хотелось?
*м/ф Хаяо Миядзаки как у доктора Дулиттла.
Ты просила это в прошлый раз.
What would you like?
Hmm... a 'Totoro' cat-bus or Dr. Dolittle's great big pink snail.
You said that last year.
Скопировать
Однажды я поцеловал розетку, и очнулся уже в вертолете.
Это мир Доктора Дулиттла!
Прекрасный мир Доктора Дулиттла!
I kissed a light socket once, and I woke up in a helicopter.
♪ This is the world of Dr. Dolittle ♪
♪ The wonderful world of Dr. Dolittle... ♪
Скопировать
Кажется, да.
Доктора Дулиттла спрашиваешь?
Моего слова вдруг стало мало?
It seems that way.
You're asking Dr. Dolittle?
Suddenly my word not good enough?
Скопировать
Это мир Доктора Дулиттла!
Прекрасный мир Доктора Дулиттла!
Худшая работа Энтони Ньюли.
♪ This is the world of Dr. Dolittle ♪
♪ The wonderful world of Dr. Dolittle... ♪
This is Anthony Newley at his worst.
Скопировать
Так ты общаешься со всеми животными?
Ты как симпатичный доктор Дулиттл.
Есть только одно животное, которое сбивает меня с толку.
So you commune with all animals?
Mm-hmm. You're like an attractive Dr. Dolittle.
There is one animal that can catch me off guard.
Скопировать
- С животными
- Доктор Дулиттл?
- Нет, австралиец
- He was with animals.
- Dr Dolittle?
- No, Australian fella.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Доктор Дулиттл?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Доктор Дулиттл для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение