Перевод "Дом Инвалидов" на английский

Русский
English
0 / 30
Домat home home house house-hold finish washing
Инвалидовdisabled person invalid
Произношение Дом Инвалидов

Дом Инвалидов – 18 результатов перевода

С отцом....
Вы можете позвонить ей в ресторан возле Дома Инвалидов....
- Я записала.
With his father.
You can call her at a restaurant near the house disabled.
- I wrote.
Скопировать
За весь день- ни слова!
Дом инвалидов имени Джонсона!
Это здорово, Бобби!
All day and not one word.
Johnson's Nursing Home.
That's great, Bobby.
Скопировать
Я продавал семена.
Посещал тетю в доме инвалидов.
- Я вытащил 10 центов из канализации!
I sold seeds.
I visited my aunt in the nursing home.
- I fished a dime out of the sewer!
Скопировать
Дом.
Он будет известен как "Дом Инвалидов".
В нём будет лучшее медицинское обслуживание.
A home.
It shall be known as "Les Invalides".
It will host the finest medical facilities.
Скопировать
Пора идти.
Дом Инвалидов.
Прощание с героем.
It's time, we should get going.
Les Invalides.
The funeral of a great man.
Скопировать
ДжокондУ‚
Дом инвалидов, Эйфелеву башню.
- Дедушка, я в Нант еду.
The Mona Lisa,
Les Invalides, the Eiffel Tower.
- I'm going to Nantes!
Скопировать
- Его сегодня здесь нет.
Он в доме инвалидов.
Он инвалид, поэтому не смог прийти.
- He's not here tonight.
He's at a home for the disabled.
He's disabled, and he just couldn't make it.
Скопировать
У меня других забот хватает.
Но хоронить его будут в Доме инвалидов?
Чья идея - твоя? Или этой Клер Ферран?
I have other problems right now.
So, you want a state funeral. You want to put on a big show.
Was that your own idea, or Claire Ferran's?
Скопировать
- Зива может помочь мне.
Ехезкель, наш дом престарелых - это не дом инвалидов.
У нас нет специальных условий для неё.
- Ziva can help me.
Ehezkel, our home for the elderly - this is not a nursing home.
We have special conditions for it.
Скопировать
А на другом конце площади... Ага, вот... Так...
- Дом инвалидов, где он был похоронен!
- Джорджи...
And at the other end... is the Place de la Concorde... and, err, over here... where is it?
Oh yes... here, in Les Invalides... is where they buried him.
- Georgie...
Скопировать
Осенние Дни.
Дом инвалидов на Брюэр лэйн.
Свояченица там работает.
Nursing home on Brewer Lane.
Sister-in-law works there.
She's give me the entertainment budget.
Скопировать
Харпер Диринг номер 2.
Ему сейчас 84, проживает в доме инвалидов для духовенства в отставке.
- Дальше.
Harper Dearing number two.
He's currently 84, residing in a nursing home for retired clergy.
Next.
Скопировать
Вон там - Большой Дворец,
Дом Инвалидов.
И наш автобус?
There is...
The...
Theres our bus.
Скопировать
Так что ты можешь привести своего бывшего напарника сюда, и я скажу это ему в лицо.
Он вернулся в Милуоки в дом инвалидов.
Он будет сидеть в кресле до конца своих дней.
So you can bring your old partner here, and I would tell him myself.
He's back in Milwaukee, living on disability.
He's gonna be in a wheelchair for the rest of his life.
Скопировать
А вдруг я проснусь однажды утром и не почувствую ног?
А вдруг им придется поместить меня в дом инвалидов?
Господи, я в самом деле могу умереть.
Am I gonna wake up one day and not feel my legs?
Are they gonna have to put me in a home?
I mean, Jesus, Jules, I could die.
Скопировать
Что не так с ночными киносеансами?
Это грёбанный дом инвалидов, вот что не так!
Я и сам могу пойти в кино и пожевать попкорн.
What's wrong with movie night?
It's a damn nursing home, that's what's wrong with it!
I'd go to the movies and chew popcorn by myself.
Скопировать
До конца дня, Неро.
И если есть мыслишки сорваться в бега — охрана в доме инвалидов не такая и надёжная.
Прибереги ярость для своего дружка-байкера.
End of the day, nero.
And in case you got any ideas About taking a road trip... Security at the cripple home
Save that rage for your biker Pal.
Скопировать
Не думаю, что это возможно.
Я положу маму в дом инвалидов.
Вы же видите.
I won't be needing you that long.
I'm putting Mom in a nursing home.
Look at her.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Дом Инвалидов?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Дом Инвалидов для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение