Перевод "Ибисы" на английский

Русский
English
0 / 30
Ибисыibis
Произношение Ибисы

Ибисы – 30 результатов перевода

"Ждём Вас с нетерпением и тоской.
Джулия и Бис".
Он найдет нас здесь?
"Waiting for you eagerly and longingly.
Giulia and Bice".
Will he find us here?
Скопировать
Честно скажу:
Вы хотите, чтобы я и Бис занимались сексом перед вами.
Но мы две нормальные женщины.
Honestly:
You want me and Bice to have sex in front of you.
But we're two normal women.
Скопировать
- И с тоской.
"Подпись, Джулия и Бис".
- Одну минуту!
- And longingly.
"Signed, Giulia and Bice."
- Just a minute!
Скопировать
Вечно я проигрываю...
Ибис звонит.
Ягодка, уже четыре.
It is my luck ...
Ibis is calling.
Berry, there are now four.
Скопировать
О, нет.
Пуля, которую Меган достала из его головы, была слишком повреждена, чтобы запустить ее через ИБИС (интегрированную
Знаешь, я собираюсь перепроверить алиби Пола.
Uh, no.
The projectile Megan recovered from his head was too damaged to run through I.B.I.S.
You know, I'm gonna double-check Paul's alibi.
Скопировать
Ты пришёл не из-за меня.
Дело в "Ибис".
- Да, мать твою, дело в "Ибис".
You didn't just come here for me.
This is about Ibis.
Goddamn right, this is about Ibis.
Скопировать
Дело в "Ибис".
- Да, мать твою, дело в "Ибис".
- Ясно, понял.
This is about Ibis.
Goddamn right, this is about Ibis.
- Okay, I get it.
Скопировать
Вот что ты сделал. Я напомню.
- "Ибис!
Надёжнее, чем сберкнижка!"
This is what you did. "Let's get into this."
-"lbis!
Safer than a savings account!"
Скопировать
Именно это произошло вчера в 13:07 по североамериканскому восточному времени.
После напряжённых торгов акции "Ибис" котируются на небывалой отметке $67 пионер высокочастотного трейдинга
В трейдинговый алгоритм вторглась аномалия.
And that is exactly what happened yesterday at 1:07 p.m., Eastern Standard Time.
After heavy after-hours trading, ibis's stock price took an historic $67 run by high-frequency trading pioneer Walt Camby, disclosed that an algorithm managing its portfolio suddenly went haywire.
The trading algorithm seems to have experienced an unexplained anomaly.
Скопировать
Сбой.
Акции "Ибис Чистый Капитал" резко упали в цене сегодня.
чистый убыток свыше 800 млн Долларов.
A glitch.
Shares of Ibis Clear Capital getting killed this morning.
...net loss of over $800 million.
Скопировать
- Сбой!
Что ж, "Ибис" вчера пришлось несладко, но если вы внимательно слушали меня последние 16 месяцев, то Уолт
Если же вы опоздали с покупкой то, скажем прямо, вчера вы получили здоровенную оплеуху.
- A glitch.
Okay, so Ibis took a beating yesterday, but if you've been paying attention to me for the past 16 months, Walt Camby has made you a lot of money.
But if you were late to the party, I'm not going to sugarcoat it, you got your ass smacked yesterday.
Скопировать
Алло?
Похоже, "Ибис" сейчас ничего не может поделать, да?
Мне жаль, что поставили вас в такое положение, Ли.
Hello?
You guys at Ibis can't do anything right these days, can you?
Look, I'm really sorry to put you in this situation, Lee.
Скопировать
Один день поговорим о том, о чем говорят все.
Акции "Ибис Чистый Капитал" упали на четверть доллара, до 8,40.
И не кладёт со страху в штаны. Мы решили обратиться...
One day, and talk about the thing that everybody else is talking about.
Ibis Clear Capital is down another quarter to $8.40, but rather than grabbing the third rail
and losing control of our bowels, we here at Money Monster like to go...
Скопировать
Посмотрим, что сегодня нам приготовил наш однорукий.
"Ибис Чистый Капитал".
Да, я уже не раз о нем лестно отзывался, но что поделать?
Let's see what old lucky one-arm has for us today.
Ibis Clear Capital.
I know, I've talked this one up before, but what can I tell you?
Скопировать
Но я влюблён интеллектуально.
Владельца "Ибис" зовут Уолт Кемби.
Уолт был Первым, кто в полной мере Использовал весь потенциал высокочастотного трейдинга.
No. I am in love with this intellectually.
Because Ibis is run by a man named Walt Camby.
Walt was one of the first guys to tap into the true market potential of high-frequency trading.
Скопировать
Я не угадал, такое бывает.
Сколько ты вложил в "Ибис"?
Шестьдесят тысяч.
I made a bad call.
How much are you into Ibis for?
Sixty grand.
Скопировать
Слушай, я понял.
Ситуация с "Ибис" - катастрофа, по-другому не назовёшь.
Я тебе точно говорю: Уолт Кемби так же расстроен, как и другие.
Listen, I get it.
What happened at Ibis is... it's a disaster, there's no other word for it.
I can promise you that Walt Camby is as sick about this as anybody else.
Скопировать
Это он тебе сказал из своего долбаного личного самолёта?
Слушай, уж кто-кто, а Уолт и "Ибис" выкарабкаются.
Что это?
Is that what he told you from his private fucking jet?
Listen, if anybody is gonna bounce back from it, it's Walt and Ibis. This was an isolated incident. - What's this?
-It's completely unrelated...
Скопировать
Чего ты от меня хочешь, парень?
Я не владею "Ибис".
Я просто телеведущий.
What do you want from me, man?
I don't run Ibis.
I'm just a guy on TV.
Скопировать
Да.
- Что случилось с линией "Ибис"?
- Без понятия.
Yes.
- What happened to the Ibis feed?
- I have no idea.
Скопировать
Нужно вывести ее на экран.
Выясни все, что можно, об "Ибис Чистый Капитал".
- Понял.
I want her back up on that screen.
And find out everything and anything you can about Ibis Clear Capital.
- Got it.
Скопировать
Ладно, Бри.
Дэйв, срочно найди адрес "Ибис".
Бри, позвони Дэну Иссе из Комиссии по ценным бумагам.
Okay, Bree.
Dave, I need an address for Ibis, ASAP.
And, Bree, try Dan Issa at the SEC.
Скопировать
Это в центре.
Слушай, "Ибис" увиливает.
Мы пошлём кого-нибудь к ним в офис.
All right, that's midtown.
Listen, Ibis is ducking our calls.
I say we send somebody there in person instead.
Скопировать
- Да?
Я пошлю кого-нибудь в офис "Ибис". Попробуем получить кое-какие ответы.
У нас есть продюсер.
- Yeah?
I'm gonna send one of my guys over to ibis's office and see if they can get some answers in person.
We've got a producer.
Скопировать
Представь, как я удивился.
Окажи нам услуги сгоняй в офис "Ибис Чистый Капитал" пожалуйста.
Ладно.
Imagine my surprise.
Now, do us a favor and get your ass down to Ibis Clear Capital, would you, please?
Okay-
Скопировать
- Ладно.
Итак, с нами Рон Шпрехер с улицы напротив офиса "Ибис".
Ещё только этого не хватало.
- Okay, here we go.
We've got Ron Sprecher reporting from outside...
As if this month couldn't get any worse.
Скопировать
Рон, нас слышно?
Мы рядом с офисом "Ибис Чистый Капитал" где...
Охрана, внизу репортёр с камерой.
Ron, Ron, can you hear us?
I'm here outside Ibis Clear Capital, where their CEO...
Security, there's a man down there with a camera crew.
Скопировать
Да.
Попросите кого-нибудь из "Ибис Чистый Капитал".
Мне нужно поговорить...
Yeah.
I need you to talk to somebody from Ibis Clear Capital.
I need to talk...
Скопировать
PR-директор.
РЕК-директор "Ибис".
Диана?
CCO.
...Chief Communications Officer at Ibis.
Diane?
Скопировать
- Хорошо.
Позволь те, Я сна чала скажу во т что от имени компании "Ибис".
Как я понимаю, вы уже предложили ему компенсацию за его потери, Ли.
- All right.
First, let me start off by saying on behalf of everyone here at Ibis, we are prepared to do whatever we can to get you to put down that gun, Mr. Budwell.
Now, I understand that you've offered to compensate him for his losses personally, Lee.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Ибисы?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Ибисы для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение