Перевод "Иисус Христос" на английский

Русский
English
0 / 30
ХристосChrist
Произношение Иисус Христос

Иисус Христос – 30 результатов перевода

Плохое время для тебя... Когда жара придёт"
Иисус Христос, парень - идиот.
Что...
"Trouble time for you... when heat comes. "
Jesus Christ, the kid's an idiot.
Wha...
Скопировать
Это не фальшивка, идиот.
- Иисус Христос!
- Ты что, шутишь?
There's no fake map, idiot.
Jesus Christ!
Are you kidding me?
Скопировать
Правда?
Иисус Христос.
Ладно, Фрэнк.
Really?
Jesus Christ.
Okay, Frank.
Скопировать
Ладно.
Иисус Христос.
Эй.
Mm-hmm. Okay.
Jesus Christ.
Hey.
Скопировать
Он не пытался заразить тебя СПИДом.
Иисус Христос!
Ты один из тех, кто входит в образ раз и навсегда.
He wasn't trying to give you Al DS.
Jesus Christ!
You're the one who's goin' on and on about staying in character.
Скопировать
- Убирайся из моей кухни!
Иисус Христос, Чарли.
Иисус Христос.
Get out of my kitchen!
Jesus Christ, Charlie.
Jesus Christ.
Скопировать
Иисус Христос, Чарли.
Иисус Христос.
Это катастрофа!
Jesus Christ, Charlie.
Jesus Christ.
This is a disaster!
Скопировать
Скажи, что ты бросаешь меня, потому что я извращенец, или неудачник, или просто плохой человек.
Но не из-за того, что я Иисус Христос.
Что за чёрт?
Say it's 'cause I'm a-a pervert... or- or a failure, or-orjust a really, really bad lay.
But please, not over this.
What the fuck?
Скопировать
Продолжай.
Человек из Бессара принес зеркало на то место, где говорил Иисус Христос.
И когда в зеркале отразился лик Иисуса, он ему так понравился, что зеркало не захотело показьlвать ничего другого, кроме Спасителя.
Go on.
The man from the mirror Bessara brought to the place where Jesus Christ said.
And when the mirror reflected the face of Jesus, He liked it so that the mirror did not want to show anything else, except Savior.
Скопировать
"Я должен поговорить с Иисусом!"
"Где Иисус Христос? !"
И святой Пётр такой "Эй, Иисус, это ты такси вызывал?"
"I must talk to Jesus Christ"!
"Where is Jesus Christ"?
And Saint Peter goes, "Hey, Jesus, did you call a cab"?
Скопировать
Странно прикасаться к своему собственному скелету
Тьl веришь, что тот человек в фильме бьlл действительно Иисус Христос?
Раньше я бьl сказал, что все это чушь.
Strange to touch his own skeleton
Do you believe that the man in the film was really Jesus Christ?
Before, I would say that all this is nonsense.
Скопировать
- Ты издеваешься?
- Иисус Христос не животное!
Я думал это обезьянка.
- Are you kidding?
- Jesus Christ is not an animal!
I thought he was a monkey.
Скопировать
Докажи.
СТАРШИЕ СЁСТРЫ ЛЮБЯТ ТЕБЯ Иисус Христос, спасибо тебе за этот прекрасный день... и сияние солнца.
Мы узрели милость твою.
Prove it.
Jesus Christ, thank you for this beautiful day... with the sun shining.
We have viewed thy grace.
Скопировать
- Ты же знаешь, что надел.
Поймите, преподобный Сент-Джон не Иисус Христос, он человек из плоти и крови.
Он может лечить наложением рук одного человека в день, иначе это может кончиться очень плохо.
You know goddamn well he is.
It is important, brothers and sisters, it's vitally important that you understand that unlike our Lord Jesus Christ, the Reverent St. John here, is but a mortal man of flesh and blood.
His constitution is such that he cannot lay his hands on but one poor soul a day. To do so otherwise...
Скопировать
Бог погиб на кресте.
Ибо Господь и есть Иисус Христос, погибший, что бы примирить мир с самим собой.
И я рад, понимая, что это было ненапрасно.
God was dying on the cross.
For God was in Christ Jesus, reconciling the world unto himself.
And I'm glad to know that I'm justified.
Скопировать
Напиши про это песню:
Иисус Христос, который был недоволен своими сухими завтраками.
Да она бесится, что пила c неким парнем из AR, дабы он прослушал ее демонстрационный альбом, а теперь опасается за свое достоинство.
- Take it sound, J!
Christ, who pissed in your Cheerios? Some A and R guy.
She has drinks with this guy so he'll listen to her demo, and now she fears for her virtue. - Hey!
Скопировать
Ну, или какой-то гетеросексуальной его разновидностью.
Господь Иисус Христос, она бы еще рекламный щит арендовала.
Чем мы занимаемся в постели – это не ваше дело.
OR... SOME HETEROSEXUAL PERMUTATION THEREOF.
JESUS H. CHRIST. WHY DOESN'T SHE RENT A BILLBOARD?
WHAT WE DO IN BED IS NONE OF YOUR BUSINESS.
Скопировать
Как ты могла?
Бог ты мой, Джеф Шоу, Лесли Фрин, близнецы Годзинские, Иисус Христос.
Нет-нет, тебе я бы еще мог дать поблажку, ты же половину времени невменяем, так что это вполне понятно.
How could you?
My God, Jeff Shaw? Leslie Frimm? The Grudzinski twins?
I mean, Jesus Christ! No, no, no! I was prepared to give you the benefit of the doubt.
Скопировать
Когда он увидит, как мы входим, он сделает то же, что Христос с торговцами в храме.
Он выгнал их бичом, и это Иисус Христос!
Так что сделает человек, который, по твоим словам, так грешен...
When he sees us appear, he'll do what Christ did to the buyers in the temple.
He drove them out with a whip, and he was Christ!
So this man who, according to you, is so imperfect...
Скопировать
- Простите?
- Вы Иисус Христос, вновь сошедший на землю?
Увидимся на вынесении приговора.
- Excuse me?
- Are you Jesus Christ come back to Earth?
See you at sentencing.
Скопировать
Господь всемогущий, будь милостив к нам, прости нам наши прегрешения и дай нам жизнь вечную.
Иисус Христос, Бог наш.
Может быть...
Almighty God, have mercy on us, forgive us our sins and lead us to eternal life.
Through Jesus Christ Our Lord.
We'll see...
Скопировать
...прах к праху.
Укрепи нашу веру в Воскресение и вечную жизнь, Господь наш Иисус Христос.
Грядет в небесном величии день Страшного Суда и отдадут земли и воды своих мертвых, и тленные тела, покоящиеся в них, возродятся ... и станут плотью и кровью Его.
"dust to dust.
"In sure and certain hope of the resurrection "unto eternal life through Our Lord Jesus Christ,
"at whose coming in glorious majesty to judge the world, "the earth and the sea shall give up their dead, "and the corruptible bodies of those who sleep in him shall be changed and made like unto his own glorious body."
Скопировать
"Сохрани нашу Веру в Воскресение Христово"
"В вечную жизнь, Господь наш, Иисус Христос, Аминь."
Подержи.
"Ensure us through the hope of the Resurrection
"Of the Eternal Life, through Jesus Christ Our Lord, Amen."
Hold this.
Скопировать
Они уже объявили тебя дезертиром, сегодня утром.
Да поможет нам Иисус Христос, Мюллер.
И даже не помышляй о возвращении!
They already announced you as a deserter this morning.
God is protecting us, the good God, Muller.
Don't you ever think of coming back!
Скопировать
Мария, передай этот подарок нашему крёстнику.
Да хранит тебя Господь наш Иисус Христос!
Чема, какой же я дурень...
María, give our gift to our godson.
So that Our Lord will watch over you always.
Chema, I'm such a schmuck!
Скопировать
"...парочку душ я выиграю для своего Господа"
Даже Иисус Христос использует современные технологии в борьбе против зла.
Это сложный механизм.
"... some good souls did I win for my God."
Thus even Jesus Christ has made use of modern technology, in the struggle against evilness.
This is a complicated device.
Скопировать
Всё ваше высокомерие исчезнет без следа и вам придётся молить о милосердии.
Иисус Христос обещал простить тебя 490 раз, что бы ты не натворил...
Таковы слова Его.
All your arrogance will be gone, and you must pray for mercy.
Jesus Christ has promised to forgive you 490 times, whatever you have done...
because those were his words.
Скопировать
Я хотела спросить у Анны, но она спит.
Иисус Христос, конечно, это же она.
Дайте мне подсвечники.
I went to ask Anna. She's sleeping.
Jesus Christ, of course she is!
Bring the candlesticks.
Скопировать
Жертвой?
Жертвой был Иисус Христос.
В образе женщины, естественно.
The victim?
The victim was Jesus Christ.
In the form of a woman, naturally.
Скопировать
Мы можем победить, что этот сукин сын, два из нас, работая в команде.
Иисус Христос.
Да, это здорово.
We can beat that son of a bitch, the two of us, working as a team.
Jesus Christ.
Yeah, this is great.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Иисус Христос?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Иисус Христос для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение