Перевод "Кайзер" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение Кайзер

Кайзер – 30 результатов перевода

Вперед!
-Майн, кайзер!
Я вести ваше войско? -Да.
Go!
- My Lord, do I go with them?
- Yes.
Скопировать
Что развитие технологий - телеграфа, дешевых газет, железных дорог, транспорта - совпало с деградацией воображения, Денсон... абсолютной неспособностью понять значение и последствия... всех этих рычагов, проволок и железных дорог.
Кульминацией всего стало событие 1914 года, когда кайзера Германии собственные генералы убедили в том
Или вы, как сейчас принято, с готовностью верите в то, что к этому привели диктаторы-злодеи, а не целые народы злых людей, таких как мы с вами?
That the growth of technology- telegraph, cheap newspapers, railways, transport - is matched by a failure of imagination, Denson... a fatal inability to understand the meaning and consequences... of all these levers, wires and railways.
Climaxing in 1914 when the German kaiser is told by his generals... that he cannot stop the war he has started... because it would spoil the railway timetables... upon which victory depended.
Or perhaps you fashionably and happily believe... that it's all a simple matter of evil dictators... rather than whole populations of evil people like... ourselves?
Скопировать
То международная группа тупых козлов.
Вот бы вернуть кайзера.
При нем был порядок.
The International Conspiracy of Horses' Asses.
I wish the Kaiser was back.
In those days we had order.
Скопировать
А вообще, я не хочу на вечеринку к этим тормозам-отличникам.
Тут живет Британи Кайзер, я давно хочу ее трахнуть
Доктор Кайзер!
I don't wanna be with high school losers.
This is Brittany Kaiser's house, and I really wanna fuck her.
Dr. Kaiser!
Скопировать
Тут живет Британи Кайзер, я давно хочу ее трахнуть
Доктор Кайзер!
Куп и Ример.
This is Brittany Kaiser's house, and I really wanna fuck her.
Dr. Kaiser!
Coop and Remer.
Скопировать
Он сбежал, и вот еще один мозг.
Никому не кажется, что это был Кайзер Сузе?
Сид за нас, я уверена.
He takes off and now there's a brain.
Does anybody feel they've been Keyser Soze'd?
Sid's on the level, I'm sure.
Скопировать
Нет.
А когда ты ездил за курами летом для Кайзера, куда ты ездил с острова?
Да куда угодно.
No.
When you were hauling chickens in the summer for Kaiser, what was the furthest you ever got off the island?
Went all over.
Скопировать
Сейчас закончу нарезать атомы и пойдём решать твои проблемы.
Нам понадобится ящик булочек "Кайзер".
Кажется у нас остался один в кладовой.
Just let me finish this mile- high and I'll be right with you.
Oh, we're gonna need a case of Kaiser Rolls.
I think we might have one left in the stockroom.
Скопировать
Расскажи отцу про Вену.
Кайзер.
Он не может препятствовать захвату Сербии.
Tell Father what you were saying about Vienna.
The Kaiser.
He won't stop them from annihilating Serbia.
Скопировать
Ради твоего же блага я запрещаю тебе еще что-либо говорить.
Если тебе только дать шанс, ты будешь потакать и кайзеру.
Тогда, я полагаю, мы все будем говорить по-немецки.
- For your own sake, I forbid you to say any more.
- And given half the chance, you'd appease the Kaiser as well.
Then I suppose we'd all be speaking German.
Скопировать
Сэмуэль...
- Я привезу тебе шлем Кайзера.
- Вернись лучше сам.
Samuel...
- I'll get you the Kaisers helmet.
- Just get yourself back.
Скопировать
Знаешь, кого он назвал в конце?
Кайзера Созе.
И это еще не все.
Guess who he named in the finale?
Keyser Soze.
There's more.
Скопировать
Ты меня слышишь?
Говорю тебе, это Кайзер Созе!
- Где Хокни?
You hear me?
I'm telling you, it's Keyser Soze!
- Where's Hockney?
Скопировать
- Чего ты боялся?
Я знал, что это был Кайзер Созе.
Это был Кайзер Созе, агент Куен.
- Afraid of what?
I knew it was Keyser Soze.
It was Keyser Soze, Agent Kujan.
Скопировать
Я знал, что это был Кайзер Созе.
Это был Кайзер Созе, агент Куен.
Дьявол во плоти.
I knew it was Keyser Soze.
It was Keyser Soze, Agent Kujan.
I mean, the devil himself.
Скопировать
Он был осведомителем Министерства юстиции.
Он поклялся, что видел и может опознать Кайзера Созе.
Здесь написано:
He was a stool pigeon for the Justice Department.
He swore out a statement saying that he had seen and could positively identify one Keyser Soze.
It says right here:
Скопировать
Деньги были не для кокаина.
Венгры собирались купить парня, который мог посадить Кайзера Созе.
Я никогда о нем не слышал.
The money wasn't for dope.
The Hungarians were buying the one guy that could incriminate Keyser Soze.
I never heard of him.
Скопировать
Это было убийство.
Самоубийственная миссия, чтобы шлепнуть парня который мог указать на Кайзера Созе.
Созе приплел к этому воров.
It was a hit.
A suicide mission to whack out the one guy that could finger Keyser Soze.
Soze put some thieves to it.
Скопировать
Он спас тебя, потому что так ему было нужно, такова была его воля.
Китон был Кайзером Созе!
Ему хватило воли, чтобы подавить таких ребят как Хокни и Макманус.
He saved you because he wanted it that way. It was his will.
Keaton was Keyser Soze!
He could wrangle the wills of men like Hockney and McManus.
Скопировать
Вы думаете, что он....
Кайзер Созе?
Не знаю, Болтун.
You think he's...
Keyser Soze?
I don't know, Verbal.
Скопировать
Не знаю, Болтун.
Кайзер Созе - это прикрытие.
Или, как ты сказал, страшная история.
I don't know, Verbal.
Keyser Soze's a shield.
Or like you said, "a spook story."
Скопировать
Ему придется узнать, как близко мы подошли к нему.
Кайзер Созе или не Кайзер Созе если Китон жив, он больше не появится.
Я его найду.
He'll have to know how close we came.
Keyser Soze or no Keyser Soze if Keaton is alive, he's not coming up again.
I'll find him.
Скопировать
Расскажи мне все до конца.
- ФАРФОР КОБАЯШИ - Я работаю на Кайзера Созе.
Убеди меня.
Tell me every last detail.
I work for Keyser Soze.
Convince me.
Скопировать
Как ты, Китон?
Я ног не чувствую Кайзер.
Готов?
How you doing, Keaton?
I can't feel my legs Keyser.
Ready?
Скопировать
Непревзойденный, чокнутый мясник-психопат.
Нет никакого Кайзера Созе!
Кто такой Кайзер Созе?
A peerless, psycho, fucked-up butcher.
There is no Keyser Soze!
Who is Keyser Soze?
Скопировать
Нет никакого Кайзера Созе!
Кто такой Кайзер Созе?
Он вроде бы турок.
There is no Keyser Soze!
Who is Keyser Soze?
He's supposed to be Turkish.
Скопировать
Он становится мифом, сказкой, что преступники рассказывают детям.
"Настучишь на своего папочку, тебя заберет Кайзер Созе".
И никто до конца не верит.
He becomes a myth. A spook story that criminals tell their kids at night.
"Rat on your pop, and Keyser Soze will get you."
And no one ever really believes.
Скопировать
Я верю в Бога.
И единственное, что меня пугает это Кайзер Созе.
Ты хоть немного веришь в это?
Well, I believe in God.
And the only thing that scares me is Keyser Soze.
Do you give any weight to this?
Скопировать
Поверхностные слухи.
Кто-то работал на парня, который получал деньги от Кайзера Созе.
Такое дерьмо.
Outside stuff.
Somebody worked for a guy who got some money from Keyser Soze.
You know, shit like that.
Скопировать
Меня выкупают те же ублюдки, которые устроили опознание и втянули нас в это.
Думаешь, ты поймаешь Кайзера Созе?
Думаешь, он специально придет и высунется, чтобы ты его поймал?
The fuckers that rounded us up and sank us into this mess are bailing me out?
You think you can catch Keyser Soze?
You think he'd come this close to getting caught and stick his head out?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Кайзер?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Кайзер для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение