Перевод "Квай-Гон Джинн" на английский

Русский
English
0 / 30
Джиннgin
Произношение Квай-Гон Джинн

Квай-Гон Джинн – 33 результата перевода

- Здравствуйте.
- Я Квай-Гон Джинн.
- Я делаю дроида.
- Hello.
- I'm Qui-Gon Jinn.
- I'm building a droid.
Скопировать
Мне сейчас так нужна его помощь.
Квай-Гон Джинн никогда не стал бы на вашу сторону.
Не будьте в этом так уверены, мой юный джедай.
I could use his help right now.
Qui-Gon Jinn would never join you.
Don't be so sure, my young Jedi.
Скопировать
Я чувствую добро в нем.
Ты что, Квай-Гон Джин?
Ладно, хаотично хорошое, как бы то ни было.
I sense good in him.
Do you, Qui-Gon Jinn?
Well, chaotic good, anyway.
Скопировать
- Здравствуйте.
- Я Квай-Гон Джинн.
- Я делаю дроида.
- Hello.
- I'm Qui-Gon Jinn.
- I'm building a droid.
Скопировать
Мне сейчас так нужна его помощь.
Квай-Гон Джинн никогда не стал бы на вашу сторону.
Не будьте в этом так уверены, мой юный джедай.
I could use his help right now.
Qui-Gon Jinn would never join you.
Don't be so sure, my young Jedi.
Скопировать
Я чувствую добро в нем.
Ты что, Квай-Гон Джин?
Ладно, хаотично хорошое, как бы то ни было.
I sense good in him.
Do you, Qui-Gon Jinn?
Well, chaotic good, anyway.
Скопировать
Скажи им, пусть взлетают!
Квай-Гон попал в беду.
Взлетай.
Tell them to take off!
Qui-Gon's in trouble.
Take off.
Скопировать
Да пребудет с тобою Сила.
Мастер Квай-Гон.
Еще говорить желаешь ты?
May the Force be with you.
Master Qui-Gon.
More to say have you?
Скопировать
Но согласиться с тобой, чтобы взял ты к себе мальчика как падавана-ученика не могу я.
Квай-Гон в него верил.
Избранником этот мальчик быть может.
But agree with your taking this boy as your Padawan learner... I do not.
Qui-Gon believed in him.
The chosen one the boy may be.
Скопировать
Тем не менее... великую опасность ощущаю я в этом обученьи.
Магистр Йода, я дал слово Квай-Гону.
Я выучу Энакина.
Nevertheless... grave danger I fear in his training.
Master Yoda, I gave Qui-Gon my word.
I will train Anakin.
Скопировать
Это твои слова: хуже всего то, что в этой вселенной нет взаимопомощи.
Я уверена, что Квай-Гон не хочет подвергнуть опасности вашего сына.
Мы найдем другой способ.
Mom, you say the biggest problem in this universe is nobody helps each other.
I'm sure Qui-Gon doesn't want to put your son in danger.
We'll find some other way.
Скопировать
Не оглядывайся назад.
Квай-Гон, подождите, сэр!
- Я устал!
Don't look back.
Qui-Gon, sir, wait!
- I'm tired!
Скопировать
Я беру Энакина в свои падаваны.
Ученик есть у тебя, Квай-Гон.
Невозможно второго взять.
I take Anakin as my Padawan learner.
An apprentice you have, Qui-Gon.
Impossible to take on a second.
Скопировать
Назад?
Квай-Гон велел мне оставаться в кабине, и я так и сделаю.
Я попробую повращаться.
Go back?
Qui-Gon told me to stay in this cockpit, so that's what I'm gonna do.
I'll try spinning.
Скопировать
Без одобрения Совета, если придется.
Упрямство Квай-Гона чувствую в тебе я.
В нем не нуждаешься ты.
Without the approval of the council, if I must.
Qui-Gon's defiance I sense in you.
Need that you do not.
Скопировать
А теперь ступай на борт.
Квай-Гон, сэр, я не хочу создавать трудности.
И не создашь, Эни.
Now get on board.
Qui-Gon, sir, I don't want to be a problem.
You won't be, Ani.
Скопировать
Очень жаль, что наши пути не пересекались прежде, Оби-Ван.
Квай-Гон всегда отзывался о вас самым лучшим образом.
Ах, если бы он был жив.
It's a great pity our paths have never crossed before, Obi-Wan.
Qui-Gon always spoke very highly of you.
I wish he were still alive.
Скопировать
Но какой ценой этот конфликт нам обошёлся:
из своих домов ополченцы Набу та армия гунганов понесли тяжёлые потери, и жизнь мастера-джедая Куай-Гон
А теперь я участвую и являюсь свидетелем полномасштабной войны, разделившей нашу великую Республику надвое.
But t us examine the cost of that one conflict:
Hundreds of naboo were forced from their homes, Naboo secuty forces and the Gungan army both incurred heavy casualties, And the life of jedi master Qui-gon jinn was lost.
And yet now I find myself a party to and witness of a full-scale war that has divided our great republic in two.
Скопировать
Ваш старый учитель.
Квай-Гон?
Как с ним связаться, я научу.
Your old master.
Qui-Gon?
How to commune with him I will teach you.
Скопировать
Ты обучил мальчика?
Учитель Квай-Гон?
Как вы здесь очутились?
Have you trained the boy?
Master qui-gon.
How are you here?
Скопировать
Не забывай помечать труханы, когда отдаешь их в стирку.
Учитель Квай-Гон, Набу атакована всеми силами армии Торговой Федерации.
Я должна помочь своему народу.
Don't forget to write your name in your underwear for laundry day.
Master Qui-Gon, Naboo is under attack from the entire Trade Federation Army!
I must protect my people.
Скопировать
Прием, прием.
КВАЙ-ГОН:
Спрячься в этом истребителе.
- What about me? Roger, roger.
QUI-GON:
Hide in that ship.
Скопировать
СИТРИ-ПИО:
Учитель Квай-Гон, переговоры прошли так себе.
Торговая Федерация нас атаковала, и теперь мы убегаем, сверкая пятками.
We didn't know we were about to meet a queen and two Jedi who didn't know that they were about to meet a terrible fate.
Master Qui-Gon, that was some negotiation.
The Trade Federation Viceroys attacked us, and now we're on the run.
Скопировать
Да, учитель.
КВАЙ-ГОН:
И никуда не отлучайся.
- Yes, Master.
- QUI-GON:
Don't go anywhere.
Скопировать
А-а-а!
КВАЙ-ГОН:
Темный лорд Ситхов.
Aah!
QUI-GON:
A dark lord of the Sith.
Скопировать
А в это время на Татуине,
Падмэ, Квай-Гон и АрТу, волею судеб, оказались там, где вкалывали мы с Энакином.
Это была незабываемая встреча.
Meanwhile, on Tatooine,
Padme, Qui-Gon, and R2 stumbled upon the juncture where Anakin and I were working.
It was a most memorable meeting.
Скопировать
Скайуокер побеждает!
Скайуокеру достанется вольная из лап Уатто, и он приступит к подготовке в джедаи под чутким руководством Квай-Гона
Однако, ему придется покинуть свою мамашу и протокольного дройда.
Skywalker's the winner!
Looks like Skywalker has won his freedom from Watto, and will now be trained as a Jedi by Qui-Gon Jinn.
But his mom and his Protocol Droid must stay behind.
Скопировать
(трубят фанфары) "Мы-са победи-са"
Квай-Гон гордился бы тобой, Энакин.
- Теперь я буду твоим наставником.
[trumpeting fanfare] [crowd cheering]
Qui-Gon would be very proud of you, Anakin.
- I'll be your teacher now.
Скопировать
- Что?
- Я просто ее прикрытие, Джин.
Но на вашем месте, я делал бы то, что она говорит.
- What?
- I just front things up for her.
But if I was you, I'd do as she says.
Скопировать
Невезучая у них семья, а?
Джин.
Рискуя опять изобразить из себя "Дороти", скажу Я могу помочь.
They're not a lucky family, are they?
Gene.
At the risk of coming over all "Dorothy" I can help you.
Скопировать
Я хочу быть в состоянии сам заплатить арендную плату.
Это нелегко, Джина, ты знаешь
Ники Шейдс работает в гребаных автоперевозках.
I want to be able to pay my own fair rent.
Things aren't fuckin' easy, Gina, you know.
Nicky Shades is working at a fuckin' driving service.
Скопировать
— Понеслась.
Джинни Сэк с её, блядь, дочерью пришлось переезжать, Тони. Ты опять про Джинни Сэк?
Джон ей прилично оставил.
- here we go.
Ginny Sack had to move in with her fucking daughter, Tony again with Ginny Sack, huh?
John provided.
Скопировать
Я оставила тебе четыре сообщения.
Господи, Джина, давай только, мать твою, пойдем и поговорим, хорошо?
Только не здесь.
I left you four messages.
Jesus Christ, Gina, let's just fuckin' go and talk, all right?
Just not right here.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Квай-Гон Джинн?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Квай-Гон Джинн для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение