Перевод "Китай" на английский
Китай
→
China
Произношение Китай
Китай – 30 результатов перевода
Она слышала, что Дик умер, и подумала, что может что-то выяснить.
Я отвечаю, что за мной весь Китай.
Холодно.
She'd heard that P... was dead and thought that once here, it would all be easy.
And I tell him it's all Chinese to me.
Cold.
Скопировать
Ну хорошо...
А в Китае такое бы никогда не произошло!
НОЧНЫЕ ИГРЫ
Now see!
This would never have happened in China, boy.
NIGHT GAMES
Скопировать
Вся Америка...
Китай, Япония!
Монтевидео...
Both Americas,
China, Japan!
Montevideo...
Скопировать
А куда вы собирались прошлой ночью?
Я остановился на Китае.
И как у вас с Китаем отношения с утра?
Where was it you wanted to go last night?
I had decided on China.
How do feel about China this morning?
Скопировать
Гонконг?
Вы имеете в виду Китай?
Я владею китайским языком.
Hong Kong?
You mean China?
I'm the mistress of a Chinese right now.
Скопировать
Мартан. О чём мы говорили?
О Китае, об этом чае и о Софи.
А, о Софи.
Martin, what were we talking about?
China, tea and Sophie.
Ah, Sophie.
Скопировать
Это было потом.
Я снова пару раз виделась с Канитиро в Китае.
Несмотря на мои чувства к нему, ничего между нами не было.
That was afterwards
I had met Kanichiro in China a couple of times again
Despite my feelings for him, that's all that happened
Скопировать
Не споёт.
Он размышляет о совершённых в Китае преступлениях и уроках председателя Mao.
Хочет быть новым демократом, мучась своими противоречиями.
He won't sing
He reflects upon the crimes he committed in China and upon the lessons of President Mao
He wants to be a new democrat, torn by his contradictions
Скопировать
В тот год сказали, что послевоенная эпоха закончилась.
Твой отец отбыл срок за военные преступления в Китае и был выпущен на свободу.
Но мы не понимали, что хотели сказать нам отцы, из-за того, что забрезжило нечто, предзнаменование новой эры.
That year it was said that the postwar era was over.
Your father had finished to serve his sentence was war criminal in China, and had been released
But we didn't understand, what our fathers wanted to say: That it was because of this something, that fore- boding of a new era, that was beginning to show
Скопировать
Теперь война кажется неизбежной.
никаких известий об Реджинальде Стайлсе, кто полетел в Пекин в последнюю минуту, чтобы попытаться убедить Китай
Разведывательные спутники докладывают, войска сосредоточились вдоль русско-китайской границы.
War now seems inevitable.
As yet, there is no further news of Sir Reginald Styles, who has flown to Peking in a last minute attempt to persuade the Chinese to con... reconsider their withdrawal.
Observation satellites report troops massing along the Russian-Chinese frontier.
Скопировать
Как бы вы их не назвали, но к вашим услугам предстали:
Маньчжурия, Номонхан, Китай
Шанхай, Пекин, Нанкин, Сингапур, Ява, Борнео
You name it, and it's there for you
Manchuria, Nomonhan, China
Shanghai, Beijing, Nanjing, Singapore, Java, Borneo
Скопировать
ОФИС РУКОВОДИТЕЛЯ
Кто из вас Реми Китано?
Отвечайте!
PRI NCI PAL'S OFFICE
Which one of you is Remi Kitano?
Answer!
Скопировать
Вы грязь!
Казама, Кубо и Китано.
Мы забираем вас в участок.
- You scum!
Kazama, Kubo and Kitano.
- We're taking you to headquarters.
Скопировать
Голубого или розового? Пиши.
Коммунистический Китай только что заключил оборонительный союз с Албанией.
Албания? Это же столица штата Нью-Йорк?
Start writing'.
Red China just signed a mutual defense pact with Albania. Albania?
That's the capital of New York, isn't it?
Скопировать
- Красного Китая?
Когда я разберусь с Россией, Китай задрожит и рассыпется на мелкие кусочки.
Да он и так уже разваливается.
- Red China?
After I take care of Russia, China will collapse, crumble.
Looks like she's crumbling right now.
Скопировать
Погоди.
Торговля жемчугом в Китае.
Загадочный восток.
Wait.
The pearl trade in China.
The mysterious East.
Скопировать
?
Я отправляюсь в Китай немедленно?
?
?
I'm off to China now?
?
Скопировать
?
Он отправляется в Китай немедленно?
?
?
He's off to China now?
?
Скопировать
?
За путь в Китай через залив ?
?
?
Here's to China across the bay?
?
Скопировать
?
Я отправляюсь в Китай немедленно?
?
?
I'm off to China now?
?
Скопировать
Я остановился на Китае.
И как у вас с Китаем отношения с утра?
Ужасные.
I had decided on China.
How do feel about China this morning?
Terrible.
Скопировать
Но страшного ничего нет.
Вот в Китае трудно найти человека,там 400 миллионов населения, а у нас всего 160,значит в 3 разалегче
Найдем!
After all, there's nothing terrible about it.
It is not China. In China it would be rather difficult to find the man. There you have a population of 400 million.
We'll find him.
Скопировать
На следующий, восьмой год эры Тэнмэй (1788), в феврале месяце... прибыли посланцы из Китая.
Отношения между Японией и Китаем находились на подъёме.
Меня зовут Мао Таку-сан.
The next year, the Eighth Year of Tenmei Era (1788), February... An emissary from Qin visited.
Relations between China and Japan were on the raise.
My name is Mao Taku-san.
Скопировать
Итак, всё с самого начала!
В "Китае" через час.
Добрый день.
- Qnce more from the beginning!
Come to the "Cathay" in one hour.
- I'd Iikesome Chop Fungsoup... and an egg role.
Скопировать
Случаи нераскрытых убийств женщин после Джека-потрошителя.
1932 год, Шанхай, Китай, Земля.
Семеро женщин зарезаны.
Cases of unsolved mass murders of women since Jack the Ripper.
Working. 1932, Shanghai, China, Earth.
Seven women knifed to death.
Скопировать
- Я уже договорился о переводе.
В Китай?
В этот магазин входит 14 патронов.
- I've already arranged a transfer.
- To where?
That takes a 14-shot clip.
Скопировать
Извини, подожди минутку.
Китай 2008
Тебе нравятся такие танцы?
Sorry, wwait a moment.
orld Street Dance Competition, China Station 2008.
Oh? . Do you like street dancing?
Скопировать
Мы, должно быть...
Нет, я не был в Китае уже 400 лет.
Вы относитесь к этому вопросу серьезно, сержант?
We must have...
No, I haven't been in China for 400 years.
Are you taking this matter seriously, Sergeant?
Скопировать
Япония собирается разорвать дипломатические связи с Тайванем, и признать её частью Китая.
Ирония в том, что это прямое следствие визита Никсона в Китай.
Боже, что это изменило? Что он сказал им? Параллельно можно вставить отличную историю,..
The irony, of course, that's a direct result of Nixon's visit to China.
Jesus, what did he tell them? What did he say to them?
Incidentally, that's a great parallel story... if you're going to do that piece on détente.
Скопировать
Верни мне!
Чемпионат Мира Street Dance, Китай.
Главный приз 1 миллион.
Back to me!
World Street Dance Championship, China.
First prize is one million.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Китай?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Китай для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
