Перевод "Кристофер" на английский
Произношение Кристофер
Кристофер – 30 результатов перевода
- идет вперед, капитан.
- У вас есть показатели хронометра и координаты, чтоб вернуть капитана Кристофера и сержанта?
Все занесено в компьютер.
- forward again, captain.
- You have the chronometer reading and the coordinates to return Captain Christopher and the guard?
Computed.
Скопировать
Кто Вы?
Стивен Кристофер Дженкинс
Где вы живете?
Who are you?
Steven Christopher Jenkins
Where do you live?
Скопировать
- Говорю. - Можете сойти с транспортат--
- Капитан Джон Кристофер,
ВВС США, личный номер 4857932.
- You can step off the transporter...
- Captain John Christopher,
United States Air Force, serial number 4857932.
Скопировать
При первых расчетах я забыл связать вклад в историю вашими отпрысками.
При повторном расчете я выяснил, что ваш сын, полковник Шон Джеффри Кристофер, возглавил или возглавит
- что является значительным--
I neglected, in my initial run-through, to correlate the possible contributions by offspring.
I find, after running a crosscheck on that factor, that your son, Colonel Shaun Geoffrey Christopher, headed, or will head, the first successful Earth-Saturn probe,
- which is a rather significant...
Скопировать
Хорошо, конец связи.
Что было на хронометре, когда мы увидели самолет Кристофера?
Пять тридцать в той зоне, может чуть позже.
All right, Kirk out.
What was the chronometer reading when we first sighted Christopher's jet?
Five-thirty in that time zone, maybe a little after.
Скопировать
Вы можете высадиться в любом месте на базе, но потребуется время, чтобы найти его.
Мистер Сулу, вы и капитан Кристофер спуститесь со мной.
Капитан даст координаты начальнику транспортного отдела.
Of course, you could beam down anywhere inside that base, but it would take time to find him.
Mr. Sulu, you and Captain Christopher will beam down with me.
The captain will provide the coordinates for the transporter chief.
Скопировать
Это все объяснит.
- Вы поедете домой, Кристофер, но вы это сделаете по-нашему.
Только через мой труп.
- I told you, it's my duty to report everything I've seen. That's explanation enough.
- You'll go home, Christopher but you'll do it our way.
Over my dead body.
Скопировать
Вас что-то еще волнует?
Капитан Кристофер.
Что с ним?
Anything else on your mind?
Captain Christopher.
What about him?
Скопировать
Он уже знает о нас слишком много и продолжает узнавать больше.
Я не говорю только о капитане Кристофере, но, предположим, беспринципный человек узнал бы что-то из будущего
Он смог бы управлять важными отраслями, фондами и народами и таким образом изменить ход событий.
He already knows too much about us and is learning more.
I do not specifically refer to Captain Christopher, but suppose an unscrupulous man were to gain certain knowledge of man's future.
Such a man could manipulate key industries, stocks and even nations, and in so doing, change what must be.
Скопировать
Я проверил записи в компьютере по всей истории.
Там нет записи о каком-то вкладе в историю, сделанном Джоном Кристофером.
Капитан. Я не верю в ваши сказки про "аварию во времени".
I have run a computer check on all historical tapes.
They show no record of any relevant contribution by John Christopher.
Look, captain, I don't buy all of your "time accident" story.
Скопировать
Мост капитану Кирку.
- У меня новая информация о капитане Кристофере.
Я должен видеть вас обоих немедленно.
Bridge to Captain Kirk.
- Kirk here. - Have some new information regarding Captain Christopher.
Important I see you both immediately.
Скопировать
Жду вас в моей каюте.
- Я вызову капитана Кристофера.
- Да, сэр.
Report to my quarters.
- I'll contact Captain Christopher.
- Yes, sir.
Скопировать
Конец связи.
Капитан Кристофер.
Капитан Кристофер.
Bridge out.
Captain Christopher.
Captain Christopher.
Скопировать
Капитан Кристофер.
Капитан Кристофер.
- Охрана, это капитан.
Captain Christopher.
Captain Christopher.
- Security, this is the captain.
Скопировать
- Начальник охраны слушает, сэр.
Внимание всем палубам, капитан Кристофер не в своей каюте.
Он пытается сбежать.
- Security chief here, sir.
All decks alert. Captain Christopher is not in his assigned quarters.
He may be trying to escape.
Скопировать
Доктор прав.
Если не вернем капитана Кристофера на землю, не будет полковника Шона Джеффри Кристофера на Сатурне.
Ну, тогда все решено.
The doctor is correct.
Unless we return Captain Christopher to Earth, there will be no Colonel Shaun Geoffrey Christopher to go to Saturn.
Well, that's it, isn't it.
Скопировать
Это значит, что поисковые группы будут исследовать обломки.
И капитан Кристофер тоже усложнил положение.
Когда я установил визуальный контакт, я включил боковые камеры и подлетел так близко, что сделал довольно четкие снимки корабля.
That means those search parties will be crawling all over that wreckage.
And Captain Christopher himself complicated the matter.
When I made visual contact, I turned on my wing cameras, and I got close enough to take some pretty clear pictures of you.
Скопировать
Это первый помощник.
Капитана Кристофера в комнату для инструктажа.
Послушайте, мистер.
This is the first officer.
Captain Christopher to the Briefing Room.
Now, look, mister.
Скопировать
Вы меня слышите?
Меня зовут Кристофер Пайк, я командир космического корабля "Энтерпрайз" из звездной группы на другом
Мы пришли с миром. Вы меня понимаете?
Can you hear me?
My name is Christopher Pike, commander of the space vehicle Enterprise from a stellar group at the other end of this galaxy.
Our intentions are peaceful.
Скопировать
Капитан Джеймс Ти Кирк.
Получил командование кораблем "Энтерпрайз" посредством убийства капитана Кристофера Пайка.
Первая миссия: подавление восстания Горлан посредством уничтожения восставшей планеты.
Captain James T. Kirk.
Succeeded to command ISS Enterprise through assassination of Captain Christopher Pike.
First action: Suppression of Gorlan uprising through destruction of rebel home planet.
Скопировать
Возьмите вещи и идите в транспортную.
Капитан Кристофер, у вас всего 15 лет, так что поспешите.
Приближаемся к точке отрыва. Начинаю обратный отсчет.
Get your gear and report to the Transporter Room.
And Captain Christopher, you only have about 15 years, so you better hurry.
Approaching breakaway point.
Скопировать
Мост транспортаторной.
Капитан Кристофер?
Кристофер слушает.
Bridge to Transporter Room.
Captain Christopher?
This is Christopher.
Скопировать
Капитан Кристофер?
Кристофер слушает.
Мы подлетаем к земле, капитан. Вы готовы?
Captain Christopher?
This is Christopher.
We're coming up on Earth fast, captain.
Скопировать
Даже если вы не католик.
Святой Кристофер - покровитель путешественников.
Возьмите.
Take it. You don't have to be Catholic.
St Christopher's the patron saint of all travellers.
Take it...
Скопировать
Кристофера Нободи?
Правильно, Кристофера Нободи.
Увидимся, Фред.
Christopher Nobody?
That's right, Christopher Nobody.
See you later, Fred.
Скопировать
Кристофер Нободи.
Я должен поговорить с Кристофером Нободи.
Можешь подключить меня?
Christopher Nobody.
I've got to speak with Christopher Nobody.
Can you plug me in?
Скопировать
Можешь подключить меня?
Больше нету Кристофера Нободи, Фред.
Он уже на небесах.
Can you plug me in?
There ain't no Christopher Nobody, Fred.
He's already in Heaven.
Скопировать
Кого?
Кристофера Нободи, это просто шуточное имя.
Нажатием кнопки.
Whom?
Christopher Nobody, just a joke-name, you know
By pressing a button
Скопировать
Увидимся, Фред.
Кристофер Нободи.
Кристофер...
See you later, Fred.
Christopher Nobody.
Christopher...
Скопировать
Кристофер Нободи.
Кристофер...
Но...
Christopher Nobody.
Christopher...
No...
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Кристофер?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Кристофер для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
